曲目 CD1 l CD2 l CD3 l CD4 l CD5 l CD6 l 莫札特首頁 l 博客來音樂館  
 
曲目CD3
 
 

1. 歌劇「劇院經理」,K486──序曲

這齣一七八六年首演的獨幕音樂喜劇和一般的歌劇或歌唱劇並不同,全劇中只有兩段詠歎調,一首三重唱和一首四重唱,其餘都是講話的段落。這是約瑟夫二世國王委託莫札特寫的,同時間莫札特也在創作歌劇「費加洛婚禮」,成為同時間寫作義大利文歌劇和德語歌劇的特殊情形。劇中的故事是說一位劇院經理人想要籌組一個歌劇團,於是廣徵能手,故事就在兩位女高音爭奪女主角一職的試唱場面和其後的爭執中發展。這首序曲是以C大調的急板寫成。

歌劇「伊多曼尼歐」,K366(劇本:伐瑞斯可)
「伊多曼尼歐」是古代希臘著名的悲劇。故事內容圍繞著特洛伊戰爭後流亡於克里特的公主伊莉亞的遭遇發展。這齣悲劇的主題是為愛犧牲的偉大情操。由於故事的主角是位流亡的公主,全劇因此具有陳述愛情遠高於階級地位或出身、命運的理念,對於十八世紀那個開始對傳統貴族階級制度產生反動思想的時代而言,可以說是相當具有傳遞革命理念的作品。伊多曼尼歐這個題才非常受到史上作曲家的歡迎,前後包括莫札特、理查史特勞斯(意蕾克特拉Elektra)、坎普拉(Campra, Idomene)等人都以劇中人物寫作過歌劇。這齣歌劇也是莫札特後期歌劇中少數由閹人歌唱家擔任要角的作品,其中的伊多曼尼歐一角即指定是要由這種歌唱家來演唱。


2. 雖然剛自海上脫險,我心中的海洋卻正在狂嘯(伊多曼尼歐)

故事開始是特洛伊因木馬屠城戰敗後,其公主伊莉亞流落到克里特島成為俘虜,偏偏命運作祟與克里特王子伊達曼特相戀,隨後伊多曼尼歐王在海上的船隻被暴雨吞沒,眾人以為伊王已死。偏偏意蕾克特拉這位公主也心繫伊達曼特,聞訊知道自己必然無法與心上人結為連理.........more

3. 輕撫的微風啊(伊莉亞)

伊王隨後遣意蕾克特拉隨伊達曼特出航,海上卻出現怪獸,眾人不明為何怪獸來襲,詢問伊王後方知這是海神前來所取貢品。因為伊王未能信守遇險時之誓言。這時眾人皆在港口,皇宮內院只留伊莉亞一人,於是她就對著微風和花園裡的花朵傾訴衷情,唱出這首詠歎調,願微風將她的心意送到思念的伊達曼特身邊。


歌劇「後宮誘逃」,K384(劇本:史戴方尼)
不同於同時期創作的義大利歌劇,這齣歌劇是莫札特在一七八一年以德文寫成的歌唱劇(Singspiel)。這是莫札特在德文歌唱劇方面的傑作。之前他寫過的類似作品還有采伊德(Zaide)等作。這首作品創作之時,正是莫札特與妻子結婚的時候,劇中女主角之名與其妻都為康絲坦采可以說不是巧合,而是刻意的。另外此劇的舞台設在土耳其,布景、服裝、故事主軸和音樂風格都顯露出土耳其的影響,則可以說是呼應當時流行品味的作法。一七八一年是莫札特來到維也納獨居的第一年,在國王約瑟夫二世的支持下完成,據說完成後約瑟夫二世曾說過「劇中音符太多」之語,批評莫札特將音樂寫得太過花腔華麗。這也是史上有名的莫札特公案。

4. 康絲丹彩,想到又能再見你一面(貝爾蒙特)

全劇講述男主角貝爾蒙特前往土耳其宮中,救回未婚妻康絲丹彩的經過,當他來到宮中,知道總督正想追求康絲丹彩,而歐斯敏想要搶走佩德利羅的情人白朗黛時,乃讓他的英勇行徑擴大為要救出兩位女士。在這段詠歎調中,貝爾蒙特就唱出自己想到能再見到康絲丹彩的心情。

5. 儘管各式各樣的折磨正在前面等著我(康絲丹彩)

白朗黛和康絲丹彩在宮中相識,於是互相傾吐對男友的想念之情,隨後總督威脅康絲丹彩若不順從,就要對她處以酷刑,康絲丹彩不畏極刑,乃唱出這段艱難的詠歎調,這是莫札特歌劇中最艱難的一段音樂,表達出康絲丹彩的堅毅性格。

6. 是何等的幸福、是何等的狂喜(白朗黛)

佩德利羅前來告訴白朗黛脫身的計劃,並告知貝爾蒙特已然入宮,將會解救大家脫離為人僕奴的身份。白朗黛聞言乃唱出這首詠歎調,說自己知道此事心情愉快。

7. 酒神巴克斯萬歲!(歐斯敏和佩德利羅)

佩德利羅這時依計劃行事,乃前來勸歐斯敏喝酒,兩人於是唱出向酒神致敬的二重唱,並趁機將安眠藥加進酒裡,於是歐斯敏越喝越睏,最後就昏了過去。貝爾蒙特於是得以與康絲丹彩重逢。但在逃亡的過程中,卻被歐斯敏發現,四人於是落網。

8. 到時候我會多麼的得意!(歐斯米)

歐斯敏在捉到四人後,就唱出這首詠歎調,在歌中宣布要將四人拖往刑場處以吊刑。隨後總督更發現自己與貝爾蒙特的父親是世仇。康絲丹彩則決心與心上人同赴黃泉。不料這時總督卻宣布不將四人處死,並讓他們返回西班牙。全劇於是急轉直下,進入最後的圓滿收場。


歌劇「魔笛」K620(劇本:席堪奈德)
「伊多曼尼歐」一劇算是義大利莊園歌劇的形式寫成,「費加洛婚禮」、「唐喬望尼」和「女人皆如是」三劇則應算是義大利諧歌劇,至於「後宮誘逃」和「魔笛」,則可算是德語歌唱劇。這是將德文台詞結合詠歎調組成的演出型式。「魔笛」一劇有著很強烈的共濟會意識的傳達,這也是莫札特歌劇中唯一一部不寫給貴族觀賞,而是純粹靠演出收入來維持開銷的一部作品。莫札特為了藉此劇傳達共濟會的思想,其中有很多象徵性的劇情和作法。雖然是寫成像童話一般的作品,但是莫札特希望藉此推廣的是一種闡述和平、博愛的社會理念。莫札特自從來到維也納定居後,就加入該社團,許多作品也都與該會有關,該會是直接受到約瑟夫二世國王下令保護的組織,不過在他過世後卻成為宗教迫害的對象。如果說達文西密碼是杜撰的密碼故事,「魔笛」則是含藏有真實共濟會密碼的作品。劇中每個角色幾乎都影射當時社會上與共濟會存亡有關的人物。

9. 序曲

魔笛的序曲中藏有一些音樂性的密碼,首先是一開始的序奏音型,這是點出由女性組成的共濟會與黑暗世界的對抗。序曲最後則逐漸發展成為象徵光明、和諧與由男性組成的共濟會的意象。

10. 我就是那捕鳥人(帕帕基諾)

這是劇中丑角帕帕基諾出場時自我介紹所唱的。該劇一開始塔米諾為躲大蟒蛇而迷路,三位夜之后的侍女出現將巨蟒砍死救了他後都垂涎他的美色。隨後塔米諾就聽到帕帕基諾的笛聲,才醒了過來,問帕帕基諾是否是救他出蟒蛇之口的人,帕帕基諾乃吹牛說自己殺蛇有多神勇,自吹自擂一番。

11. 這幅畫像要更迷人(塔米諾)

三侍女聽帕帕基諾說謊搶功乃現身賞他一個鎖,封住他嘴巴。並向塔米諾說明他是三女所救,這時侍女獻上夜之后女兒帕米娜畫像給塔米諾看,他於是唱出這首著名的男高音詠歎調。歌詞中他也唱道說畫像讓他內心為之燃燒,但卻不明白這是什麼感覺,難道這就是愛情。藉此表明他是一個未嚐愛情滋味的處男。三侍女也告訴塔米諾說帕米娜已為魔王所俘,要他前去救回帕米娜。隨後夜之后即登場,說出自己失女的心情,並要求塔米諾前去搭救女兒。三侍女隨後將帕帕基諾嘴上的鎖除去,並送他一只魔鈴可以在路上保護他,並給塔米諾一把魔笛可以在急時發揮作用。

12. 只要是感受到愛神呼喚的男人(帕帕基諾與帕米娜)

隨後帕米娜企圖逃脫卻被蒙諾斯塔托捉回,帕帕基諾則已潛入宮中,並與蒙打了照面。隨後他就找到帕米娜,並告訴她要趁無人時逃走。隨後他就與帕米娜唱出這首著名的二重唱,歌詞說是只要是感受得到愛神召喚的人,都一定有一顆溫柔體貼的心。而帕帕基諾則回應說感受愛情的甜蜜,是身為女人的天職。這首著名的二重唱日後也被貝多芬改寫成大提琴變奏曲。

13. 敏捷的雙腳和勇敢的心(帕米娜、帕帕基諾、蒙諾斯塔托)

隨後塔米諾即遭到神殿的考驗,他必須在理性神殿和本性神殿中選擇去路,但兩邊的路都不通,可是他卻因為與祭司的談話知道薩拉斯特羅並非夜之后口中的惡魔,隨即他吹起魔笛,所有動物都被吸引出來,這時他就聽到帕帕基諾吹出的笛聲,另一面帕帕基諾也聽到他的笛聲...........more

14. 喔,艾西斯神與歐西里斯神(薩拉斯特羅和合唱團)

這是第二幕一開始時的大合唱,蒙納斯塔托告訴塔米諾說,他有正義感且能默默行善,會受到艾西斯和歐西里斯神的保佑,這首合唱即祈禱兩位神祇賜給塔米諾和帕帕基諾智慧。試煉的過程中兩人不能說話。但夜之后的侍女再度現身誘惑兩人,但被祭司所阻,全都落入地獄。隨後夜之后要帕米娜持匕首刺死薩拉斯特羅。為帕米娜所拒。

15. 地獄的復仇在我心中燃燒(夜之后)

當夜之后見女兒不肯接受自己的要求時,就唱出這首著名的花腔詠歎調,她威脅帕米娜說,如果你不殺死薩拉斯特羅,那你就再也不是我的女兒。蒙諾斯塔托在一旁聽到這段話,等夜之后離去後,乃要脅說要帕米娜對自己言聽計從,否則將揭穿這個陰謀。可是薩拉斯特羅卻及時出現阻止了蒙的惡行。
  
16. 啊,我感覺到愛的幸福已經消逝(帕米娜)

帕帕基諾和塔米諾在試煉過程中,吹起了笛子,笛聲引來不明就理的帕米娜,她詢問兩人為何在此,塔米諾被告誡過不能開口,帕米娜見狀傷心至極,已為塔米諾已然移情別戀,於是痛苦地唱出這首G小調的詠歎調,說愛情的喜悅就像朝露般消失無蹤。

17. 是小女人或是妻子(帕帕基諾)

帕帕基諾因為在試煉中怎麼也走不出去而哭起來,祭司應聲出現,問帕帕基諾想要什麼,帕說自己想要喝酒,但隨即想起自己想要的是個女朋友,他於是唱出,給我個女人或是妻子,如果能這樣,吃吃喝喝都會變得美味可口。

18. 帕帕帕帕帕-帕帕基娜(帕帕基娜和帕帕基諾)

帕帕基諾唱出自己的請求後,之前登場過的老太婆再度現身,她一再要求帕帕基諾和她跳隻舞,帕帕基諾嫌她醜,原本不肯,經不住她一再要求................more


19. 卡農「喔!你這頑固的馬丁」,K560

這首卡農的正確曲名本來是「喔!你這頑固的珍珠」,莫札特將珍珠一字改成了馬丁和雅各來嘲笑自己的朋友,歌詞是這樣唱的..............more

20. 卡農「夜安了,你可真是頭牛」,K561

同樣的,這首在一七八八年九月二日完成的卡農歌曲,樂譜的手稿也是寫在另一首歌曲的背面,這次是寫在K556的樂譜背面。其歌詞唱:晚安了,夜之女神!你真是牛;晚安了,親愛的洛特,晚安,啊我自己晚安,晚安,不過因為天還亮所以還很久,晚安,晚安,大便在床上讓床吱吱叫,晚安,睡得像大鼓一樣安穩,把你的嘴塞進你的屁股裡。」,嗯,一樣非常的不雅。這就是莫札特式的幽默。

21. 卡農「吃吃喝喝」,K234

莫札特的妻子康絲坦采在一七九九年曾經交付出版商布萊特可夫和哈泰爾一套歌曲集,其中第二十一首歌曲名為「三首親我的屁股的卡農」..........more

 
  曲目 CD1 l CD2 l CD3 l CD4 l CD5 l CD6 l 莫札特首頁 l 博客來音樂館  
  Music from EMI  
     

絕賞古典 絕賞歌劇