街頭日記

The Freedom writers diary: How a teacher and 150 teens used writing to change themselves and the world around them

作者:艾琳.古薇爾 與150位自由寫手

出版日期:2008 年09 月 12 日

總計6 頁,第3 回上頁

內容連載

01 02 03 04 05 06


日記20
我們戶外教學到寬容博物館(Museum of Tolerance),去那裡觀賞一部名為《校園大衝突》(Higher Learning)的電影。那部電影是描寫社會裡的偽善及大家的偏見。古魯威爾老師認為這部片和我們在課堂上剛教的主題可以連貫在一起。電影放映完畢後,我們聆聽一群克服逆境的成功人士分享心得。

這群座談人士中讓我印象最深刻的是一位日本男士,名叫奧井增(Mas Okui)。他的家人來美國追逐美國夢,但是當日本轟炸珍珠港時,他們被送進集中營。一時間,正值少年的他和家人變成美國的「敵人」。奧井待的集中營名為曼贊納(Manzanar),就是我們在《再會了,曼贊納》(Farewell to Manzanar)一書中讀過的集中營。

奧井住的營區離該書作者珍妮˙若月(Jeanne Wakatski)所住的營區很近,所以他能回答我們提出的所有相關問題。雖然他們遭到拘留,但在集中營裡仍像社區一樣,所以奧井的補充讓若月描寫的一切活靈活現。

我很興奮,因為這是我第一次讀到和我的人生有關的小說,因為我是亞洲人,在柬埔寨戰爭期間曾被迫進入集中營。

我家就像若月那樣,也被剝奪了一切財產,送進集中營裡。雖然集中營不同,但有很多相似之處。例如,若月是住在沙漠中央的小屋裡,我是住在稻草與松葉搭起的小茅舎。除了生活條件真的很糟以外,衛生也是一大問題。我們都因為食物而生病了。若月在書中提到大家集體拉肚子的情況。她和我不同的是,她不需要擔心斷糧。雖然食物可能不怎麼好吃,至少他們可以填飽肚子。我們很不幸,必須不斷擔心家人怎麼活下去,因為食物好像永遠都不夠。我們常一天都沒有東西可以吃,大家似乎永遠都在找食物。

戰爭讓我們都和父親與家人分離,集中營讓我們的父親喪失尊嚴,讓我們過去關愛的父母突然間為小事而發怒。我們的父親都被迫和家人分隔,當他們回來時,身心與想法都變了。他們變得很暴力,不在乎是否傷害家人。

戰爭對我們造成很大的傷害,扼殺我們的靈魂,也幾乎奪走了我們的性命。這就是偏見與戰爭的結果,它們創造了敵人,但就像奧井說的:「我當時年僅十歲,我怎麼可能是敵人?」