輕小說大展
詩人

詩人

The Poet

  • 定價:490
  • 優惠價:9441
  • 本商品單次購買10本8折392
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

OKAPI 推薦

  • 【張妙如|閱讀珠寶盒】生命能否等值勾銷?──《The Burning Room》

    文/張妙如2015年10月30日

    我們經常會對使壞的人說:「你會付出代價的!」然而,大家可曾細想過,「代價」是什麼?某人若殺了你的母親,他後來也以命償命了,這「代價」就公平了嗎?如果你的母親是個世間難尋的行善人,而兇手是不務正業的渾蛋,這兩者的命,真的就能等值勾銷了嗎? The Burning Room 《The Burning Ro more
  • 【張妙如|英文妙筆記】Echo Park

    文/張妙如2014年10月31日

    Echo Park 麥可‧康納利曾完成一系列鮑許警探的故事,他書中的鮑許警探服務於好萊塢區域,鮑許的母親本人就是個凶案受害者。也許母親的案件一直是他最深的遺憾,以致他曾有個同事說過這麼一段話:鮑許之所以當警探,是因為他要一次又一次地去救母。而這本《Echo Park》卻有點相反,有的人之所以要 more
 

內容簡介

一本令恐怖大師史蒂芬.金稱讚不已的推理小說。
本書榮獲史蒂芬.金專文推薦:

  「我極愛開場白,我收集書籍開場白如同別人收集郵票或硬幣,而本書的第一句開場白可說是藍帶冠軍。『死亡是我的領域,』本書主人翁傑克.麥克艾弗伊一開口,我們猶如上鉤似地,一頭栽進書中世界。這句話並不算投機取巧,它完美設定了本書氣氛:黑暗,令人沉思,完全的恐怖。(……)
  關於這本小說,您首先需要知道的是,它是一則精采紮實的故事敘述,假如您喜歡懸疑小說,本書絕對會為您帶來極致閱讀享受。(……)關於這本《詩人》,您需要知道的第二件事是,它的恐怖極為真實(……)
  我不輕言使用『經典』一詞,但我相信《詩人》或可證實是一部經典推理小說。有時小說家透過絃外之音向我們傳達美妙訊息:『我有能力做到更多,比我想像得多。』《詩人》正是這樣的小說,情節長內容豐富,層次多令人滿足。希望各位讀者都能享受那發掘出『死亡是我的領域』背後玄機的樂趣。」

「世界最優秀的推理小說作家。」——《GQ雜誌》

「令人不寒而慄……康納利猛踩油門加速到底。」——《洛杉磯時報》(Los Angeles Times)

「一位謎樣的新主角……康納利不只談論詩人,下筆也一如詩人,文字精簡語帶哀傷,正是訴說這則驚悚故事的完美聲音。」   ——《時人雜誌》(People)

  《紐約時報》暢銷作家麥可.康納利以哈瑞.鮑許警探為主角寫了一本又一本具爆發性的驚悚小說。這會兒康納利以令人振奮的開場,呈現一部打破所有規則的小說,使您心跳加速,思索猜疑,直到故事盡頭。

  死亡是記者傑克.麥克艾弗伊的報導領域:他的使命,他的執迷。眼前這樁死亡命案卻是麥克艾弗伊萬萬不想報導的新聞;同時他迫切需要解開命案之謎。一位手段兇殘狡猾至極的連續殺人犯仍逍遙法外。他的行凶目標:手上有未破懸案的命案組警探。凶手作案標記:摘自艾德格.愛倫坡著作之詩句。他的上一位受害者正是麥克艾弗伊的哥哥。下一位……可能就是麥克艾弗伊。

作者簡介

麥可.康納利

  歐美年年蟬連暢銷書排行榜的作家,曾在洛杉磯時報(Los Angeles Times)擔任犯罪新聞記者,目前仍創作不輟。記者的工作與身分讓他對犯罪現場與事件的真實性有更進一步了解的機會。目前康納利的作品已翻譯成十多種歐洲語言,包括德、法、義、西、荷、葡等,日本1992翻譯他的第一本小說是The Black Echo,更創下數百萬冊的銷售!克林伊斯威特亦於2001年將康納利的Blood Work拍成電影「血型拼圖」。

  康納利作品獲獎無數:The Black Echo得到美國偵探小說最高榮譽愛倫坡大獎(Edgar Awards),於是有一系列以哈瑞.鮑許(Harry Bosch)警探為主角的系列推理小說誕生,並奠定其在文壇的地位。此外作品也陸續獲美國安東尼大獎(Anthony Awards)、尼羅.吳爾夫獎(Nero Wolfe Award)、麥克維提獎(Macavity Award)等,包括法國、英國、日本等獎項。現居美國佛州。

譯者簡介

陳靜芳(Jamie Chen)

  國立中山大學外文研究所碩士。譯有《舞者之歌—鄧肯回憶錄》、《未完成的肖像—在賈克梅第的巴黎畫室》、史蒂芬.金《桃樂絲的秘密》、《愛因斯坦的夢》作者艾倫.萊特曼之《診斷》、哈尼夫.庫雷西《全日午夜》以及瑞典文青少年文學作品《微笑的狗》(Hunden som log)等書。現旅居瑞典。

 

  不論您是讀者或作家,要開始一本小說可能極為困難。書中人物尚未成為您的朋友,而且書中所有地點都顯得陌生;因此開始閱讀的動作有如強迫展開親密關係。此時hooker可幫上忙。我指的不是妓女,而是精采的第一句開場白。我極愛開場白,我收集書籍開場白如同別人收集郵票或硬幣,而本書的第一句開場白可說是藍帶冠軍。「死亡是我的領域,」本書主人翁傑克.麥克艾弗伊一開口,我們猶如上鉤似地,一頭栽進書中世界。這句話並不算投機取巧,它完美地設定了本書氣氛:黑暗,令人沉思,完全的恐怖。它也將這本《詩人》與康納利之前四本小說拉開距離。前四本書是同一位主角的系列小說。我可想像哈利.鮑許(The Concrete Blonde等書主角)說出「死亡是我的領域」之類的話,但或許是在他感到極為幻滅之際才有可能。

  關於這本小說,您首先需要知道的是,它是一則精采紮實的故事敘述,假如您喜歡懸疑小說,本書絕對會為您帶來極致的閱讀享受。本書事件層出、人物繁多,許多人物極具個人色彩;我數到二十八位「有台詞的角色」,後面還有更多。但是讀者不會迷失,因為傑克幾乎隨時在場,報導事件,「死亡是他的領域」。

  關於這本《詩人》,您需要知道的第二件事是,它的恐怖極為真實。我們都知道看恐怖小說必須打開所有燈的老掉牙說法(彷彿燈全關了有辦法看書似的),但是我第一次閱讀《詩人》時|是在科羅拉多州的波爾德,距離西恩.麥克艾弗伊生命結束的地點不到六十五公里||隨著屋內書中情節逐漸達到高潮而屋外逐漸天黑,我的確得呼叫燈泡支援。我認為自己對於虛幻恐怖之想法已定型,但是隨著傑克越深入「詩人」的世界,我也越覺恐懼。我以後聽到數據機連結的刺耳聲音,肯定會聯想到這本小說。康納利以老派手法營造恐懼氣氛,真正地敘述故事。如果您是喜歡血腥的讀者,本書絕對不乏血腥||迷人的女大學生被分屍成兩段,這還只是開胃菜||但是血腥的用意絕非在於提振乏力的劇情。因為《詩人》情節絕無欲振乏力之虞。容我重複,本書是小說,不是把戲,因此隨之而來的是小說舊有且美味的閱讀滿足。

  康納利的寫作時而優雅,時而講求實際。它吸引讀者進入這可稱為經典推理之作的故事(如何做案以及重點是誰下的手),而且到了最後,經過一連串如精心放置炸彈一一引爆的令人驚訝情節之後,讀者可回顧,看看整本作品細心鋪陳(且極為巧妙)的劇情結構。容我再重複,本書沒耍把戲。這類推理小說的作者希望在最後兩章真相揭曉時,我們讀者會感到意外||甚至受到驚嚇。(回想您第一次得知究竟誰殺了羅傑.艾克洛的感受)。閱讀過艾勒里.昆恩(Ellery Queen)、約翰.麥唐諾(John D. MacDonald)、艾爾莫.李歐納德(Elmore Leonard)、娜歐.馬許(Ngaio Marsh)、露絲.藍黛兒(Ruth Rendell)以及其他許許多多推理作家之後,我們極少對於劇情感到意外或受到驚嚇。但是《詩人》的結局的確令我感到意外,而且也受到驚嚇。這不僅是推理小說,但麥可.康納利仍極注意推理小說之嚴格邏輯規則,結果完成的作品深度與內容兼具,值得再三閱讀,不止兩次,或許三次。

  本書是麥可.康納利這位多產作家截至此刻(一九九六年)最精采的作品,也讓他成為世紀交替之際推理小說界的重要作家。我不輕言使用「經典」一詞,但我相信《詩人》或可證實是一部經典推理小說。有時小說家透過絃外之音向我們傳達美妙訊息:「我有能力做到更多,比我想像得多。」《詩人》正是這樣的小說,情節長、內容豐富,層次多令人滿足。希望各位讀者都能享受那發掘出「死亡是我的領域」背後玄機的樂趣。

史蒂芬.金
二○○三年十月十八日

 

詳細資料

  • ISBN:9789570830316
  • 叢書系列:康納利系列
  • 規格:軟精裝 / 600頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 x 3 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載


死亡是我的領域,我以它維生。我靠它建立起專業名聲。我以殯葬業者的熱情與精確看待它——我面對死者家屬時表情嚴肅充滿同情,獨處時則是個技術優良的巧匠。我一向認為處理死亡的秘訣是與它保持一步之距。這就是規則。別讓它的氣息吹上你的臉龐。

但是我的規則並未保護我。就在兩位警探來找我,告訴我西恩出事的時候,一陣冰冷麻木的感覺迅速包圍住我。我彷彿進入水族箱玻璃的另一邊。我有如在水中掙扎般——來來回回,來來回回——並且透過玻璃望著外面的世界。我坐在警車內,從後視鏡看見自己的眼睛。每回車子從街燈下經過,我的眼睛就眨一次。我在後視鏡看見多年來訪問剛喪偶的寡婦時,在她們眼中看見的空洞眼神。

我只認識兩位警探其中一位||哈洛德.魏斯勒。幾個月前,我和西恩走進Pints Of酒館喝小酒時見過他,他們是丹佛警局CAP組同事。我記得當時西恩喊他老魏。警察習慣使用暱稱稱呼彼此。魏斯勒的暱稱是老魏,西恩則是老麥。使用暱稱有拉近彼此關係的意味。雖然有些暱稱不雅,但是警察們並不介意。像是我知道科羅拉多泉市有個警察名字是史考托(Scoto),許多警察叫他Scroto,有些人甚至直接叫他Scrotum(陰囊),但是我猜只有他的好朋友敢如此稱呼他而不必擔心被海扁吧。

魏斯勒的體格強壯矮胖有如小公牛,他的聲音有著多年來抽煙喝酒所留下的痕跡。我每次見到魏斯勒,他那張稜角分明的臉幾乎都泛紅。我記得他喝金賓威士忌加冰塊。我樂於知道警察習慣喝的酒類,從他們喝的酒可看出其個性。看他們那般直接喝純酒,總讓我覺得或許他們目睹過太多事情太多次了,而一般人可能一次也沒經歷過。那晚西恩喝的是淡啤酒,不過他還年輕。即使他已是CAP組長官,但他年紀至少比魏斯勒少十歲。或許十年後他會如魏斯勒那般飲用冰冷純酒當解藥,但現在我永遠無法得知了。

會員評鑑

4.5
9人評分
|
9則書評
|
立即評分
user-img
5.0
|
2015/01/13
《詩人》是我第一次看麥可康納利的書,本書是他第五本作品(發表於1996年),麥可.康納利曾是洛杉磯時報犯罪新聞記者,作品年年蟬連暢銷書排行榜且獲獎無數,尤其是獲得美國偵探小說最高榮譽愛倫坡大獎(Edgar Awards),其它如美國安東尼大獎(Anthony Awards)、尼羅.吳爾夫獎(Nero Wolfe Award)、麥克維提獎(Macavity Award)等獎。



他的作品相當多,最多也最具代表性的當然是以探長哈瑞.鮑許(Harry Bosch)為主角的系列作品,哈瑞.鮑許系列一共出了19本(2014年止)。而另外以記者傑克.麥克艾弗伊Jack McEvoy 為主角的作品只出版了兩部,第一本正是本書《The Poet》。



雖然他的書本本暢銷,但在台灣卻不怎麼出名,大概只有四分之一的作品引進台灣出版正體中文版,但讓人可惜的是,除了本書以外,幾乎全數絕版,會絕版的原因當然是銷量不佳以至於出版社不敢貿然再刷。



所以這本如此精采絕倫讓人喘不過氣的偵探推理小說《詩人》,中文版也很有可能在不久的將來步入絕版的命運。在台灣,許多真正好看的書,多半不會得到讀者青睞,而許多盤據排行榜的暢銷書卻多半是爛書。



本書是我最欣賞的小說典型:「作者說自己的故事」。



小說家並非萬能,他必須要具備豐富想像力,他必須具備收集大量資料與採訪的能力,他必須具備融入自己不熟悉的領域的適應力。但最佳的狀態是,小說枷鎖描寫的故事或選定的主配角是小說家自己曾經經歷過的,如曾經是記者的山崎豐子寫以記者為主角的小說《命運的人》、曾經是醫生的侯文詠所寫的《白色巨塔》,寫出自己的背景、投射自己的身影在作品中,這種作品除了生動外更是讓人動容。



先稍稍微提點一下本書劇情,記者傑克.麥克艾弗伊Jack McEvoy,他的雙胞胎哥哥擔任警察的西恩(Sean)在車內自殺,當警方已經找不到任何可疑線索,定案為自殺案件時,McEvoy發現了他的雙胞胎哥哥是他殺的線索,當他進一步去尋找其他一大堆桐類型警察自殺案件中,發現其中有些共同的不尋常疑點,推測他哥哥的死有可能是場精心佈置的加工「完美自殺」的他殺案件,為了替哥哥報仇尋兇,於是投入一連串真相的追查與緝捕。



後來由於事證太過明顯,且牽扯起太多警員遭到加工自殺的案件,FBI決定擴大調查,為了取得McEvoy所搜集到的資料,於是雙方開始合作,McEvoy為了不打草驚蛇於是答應暫時不公佈於世,條件是讓身為記者的主角一起參與調查辦案。



本書的譯者在序言中引用作者康納利說過的話:「犯罪新聞記者都有一個夢,那就是有朝一日成為破案功臣,而非只是追著新聞與警察跑的旁觀者。」所以康納利算是以這本書來圓滿自己當年身為記者時的夢想。



好看精彩的地方正是在此。



通常小說的主角多半只擁有一個單一角色,但本書的主角卻同時具備了偵探推理小說的三個角色,分別是被害者家屬、記者與參與辦案者。但隨著故事的發展,這三個角色卻產生了彼此衝突的困境,想要早一點刊出獨家頭條新聞的記者、卻又擔心提早曝光讓兇手逃之夭夭。一心想要替哥哥復仇的家屬、卻又得同時站在執法者的立場面對兇手其他的犯案。一起參與FBI的辦案卻又得提防被其它新聞同業搶先頭條的壓力。作者藉由主角三個互相衝突的角色扮演,成功營造了本書的戲劇張力。



對於看膩了英美冷硬派偵探小說的讀者而言,本書不再有集酗酒、獨來獨往和扮起案來宛如神助的冷硬派警探,讀者可以看到FBI探員與組織之間的集體辦案力量,但也可以看到探員之間微妙競爭心理。



為什麼本書書名稱之《詩人》呢?因為故事中的警察被害案件中都會留下一張看起來像遺書的字條,上頭寫得全部都是愛倫坡的詩句,所以FBI與警方將該兇手稱為詩人,我節錄一些詩:



經由一條偏僻無人,
被邪惡天使糾纏的逕道,
那兒名為「夜晚」的幽靈Eidolon
在黑色王座上發號統治。


我初到這些國度,
來看幽暗極北之圖裡,
來看狂暴怪異之氣候區帶,它位處不凡。


超脫空間──超脫時間.

在黑夜幻影中。
我夢見往昔的喜悅──
但生命與光明的醒夢
令我心碎

我獨居
於悲吟的世界
我的靈魂有如停滯的潮水



除了角色扮演的衝突、非典型冷硬辦案和由文學與詩所營造出詭異氣氛外,本書第四個看頭是「犯罪心理分析」和「面對犯罪的心理負擔」,由於作者採取全知的角色,除了讓主角掌握三種身份來演繹劇情,作者也讓「兇手」處於現在進行式,也就是說讀者完全知道兇手的心理和犯案過程,只有辦案的探員蒙在鼓裡,也因為如此絕妙安排,讓讀者和探員可以一起去探索犯罪者的心理。更罕見的是,作者提了一點尋常警探作品很少碰觸的範疇:警察辦案的心理負擔能力。



主角的哥哥西恩在生前曾說過每個警察都有自己的極限,看了夠多屍體後,總有一天會超過極限而無法再繼續下去。警察也是人,警察看過太多的兒童姦殺、強姦女兒的案件現場,也需要心理醫師的專業治療,這也是本書另一個亮點,警察自殺的探討。但兇手似乎專找這些「心理上面臨負擔極限邊緣」的警察下手,而順利地製造出完美自殺的假象。



本書第五個亮點則比較一般,如讓人愛不釋手的劇情起落,案情轉折處的安排,故事流暢,以及出乎意料的大翻轉結局。當然這些和前四個亮點相比則顯得比較普通,但就算只有這些,也比多數推理小說來的精彩了,更遑論前面所言的四個可看的看頭。



最後,本書似乎(以當時創作出版的時間來看)留了很寬廣的伏筆,故事感覺上還有無限可能的延伸性,果然,本書出版八年後的2004年,作者又寫了另一本《The Narrows》,把本書最後所延伸出去的故事未竟處做了清楚的交待,所幸,這本《The Narrows》有被引進台灣出版了繁體中文版(中文書名為《殺手末路》2014年出版),建議一口氣看《詩人》與《殺手末路》,才能一窺詩人這部驚為天人的推理經典的全貌。
展開
user-img
3.0
|
2009/10/06
整個故事滿有可看性 , 雖然沒有緊張刺激的感覺 , 但可以借由作者了解從何處去推理接近事實的真相 , 唯一比較不好的地方是結尾太草率 , 一點都沒有交代兇手為何如此作案 , 是成長背景或心理因素,就直接死去或不知去向 , 怪怪的.
展開
user-img
5.0
|
2009/08/19
題材不同,但故事一樣精采,不同的主人翁也確實帶來相當程度的新鮮感,不過整部小說的架構卻很康納利風格,解謎、計中計、不完美的愛情。

算算,這已經是我看的第五部康納利小說了。我喜歡看小說,且特別偏好懸疑小說,應該說,我喜歡看\"不到最後無法知道結局的故事\",我想是因為我很享受那期待未知驚喜的閱\讀過程吧。而康納利的小說一向都能滿足我這方面的需求。

「詩人」這部作品我已耳聞許\久,但始終沒端起閱\讀,最主要的原因在於他的頁數,足足有五百五十頁之多,份量之重,即使已看慣長篇小說的我,還是感到小有挑戰,畢竟懸疑小說若不在短時間內閱\讀完畢,很容易會忘記前文的關鍵情節,而導致浪費許\多時間頻頻翻頁往前複習。終於,趁著近日工作上的空檔,將此康納利的代表作之一,一口氣看完。

康納利的這部作品確實相當精采,精確的推理、佈局,流暢的文筆,豐富的警方辦案知識,使得整個閱\讀過程相當愉快且充滿期待。但這部作品帶給我的驚喜感卻大大不如前四部我所看過的康納利作品,原因很簡單,這部作品與康納利的其他作品太過相像了,並非故事雷同,而是故事架構幾乎一模一樣。前四部我看過以鮑許\為主角的作品,總是會有戀愛的情節在其中,這或許\是為了在鮑許\強悍冷硬的風格中,添加一些溫柔的元素來強化主角人性的一面,但每一部作品的最後,愛情都是沒有結果的,都是破碎的。而在「詩人」這部非鮑許\系列的作品同樣也添加了浪漫的愛情,但最後同樣是令人心碎的結局。

另外還有一點也是康納利作品的標準故事架構,那就是第一個結局絕對不是最後的結局,當你以為真相大白時,真正的真相才正要在你面前驚駭的解開。而「詩人」此作品也沒有例外,由於熟知康納利的寫作手法,所以原本應讓我感到驚奇的部份,卻變的理所當然,雖不減故事的精采程度,但卻少了份驚喜。

不論怎麼說,這部小說的故事仍然相當精采,翻譯也翻的極佳,不論你是否已看過康納利的其他作品,只要你喜歡推理小說,這絕對是不錯的選擇。
展開
user-img
5.0
|
2006/12/02
這本書讓我訝異的地方在於書名,感覺起來很有氣質其實是部驚悚推理小說,很成功的讓我被害怕的氛圍緊緊糾住,連室友來敲門我都不敢爬起身來開,這也讓她笑的很開心,裡頭沒有鬼魅沒有怪物,很厲害的透過文字的描寫讓畫面很生動,詩中大量引用愛倫坡的詩句很棒,但是讓我感到可惜的地方在於他未交待為何詩人在殺人之前要用他的詩句,或許過度解讀作品也不應該(笑)我只是單純的有些疑惑! 但這本小說真的寫得很棒,已經很久沒有看到這麼精彩的作品,翻譯也翻的很棒喔!
展開
user-img
5.0
|
2006/12/01
剛看完了這本小說,我再這個星期之內看完了康那利的三本小說,"後車箱輓歌" "懸案終結者"以及這本"詩人"每一本都很好看,尤其是這本詩人,雖然它的篇幅也最大書也最厚,但是它的結局也是最令人猜不到的吧,雖然在最後的時候主角把自己心愛的人物認為是兇手,但是老天,他們認識到那時候好像還不滿一個月吧,當然會懷疑了,誰叫她待在房間裡面不出聲.

從一開始主角追蹤自己雙胞胎哥哥的死因,我們可以看到作者對於人的心理描寫的掌握,因為我剛好也是雙胞胎,我想對一個打從娘胎就認識的兄弟來說,要相信他是自殺的是十分困難的一件事,畢竟我們無法了解為何有人會自殺,尤其是自己的家人,我覺得主角傑克可以發現自己的兄弟不是自殺這件事是幸運的,因為自殺者的家人心理往往背負著難以承受的罪惡感
於是,追捕開始了,在這其中有講到有關催眠的部分,我想到松崗圭佑在千里眼系列中有提到說催眠的人士不會自殺的,因為大腦會有自我防禦的機制,在這裡我們也可以看到相同的論點,雖然我覺得在推理小說之中不要用到這項"技巧"比較好,但是還好並沒有太離譜

書中有提到說連續殺人犯都像是來自月亮的說法,因為我們永遠都無法了解他們的內心想法究竟是如何,又讓我想起了以前曾看過一項實驗的結果說當你對連續殺人犯說"殺人""強姦"他們的腦波反映出來的曲線和你說釘書機時是一樣的,表示犯罪行為在他們的頭腦中和釘書機所代表的意義差不多,很恐怖,但是事實就是如此,也許這些傢伙真的是從月亮來的吧...

書中的最後還有一個令人想不到的情節在裡面,相信看過的人都被作者呼攏了一次吧,結局很精采,轉折也不會太突兀,對於殺人犯的心理狀態也有足夠的描寫,是一本很棒的小說,不枉費我犧牲的睡眠時間
展開

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-華文創作】一本書的誕生,要攻略多少出版環節?一探出版業秘辛與編輯工作的甘苦
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 人文五社聯合書展
  • 飲食烘焙展
  • 簡報溝通說話展