輕小說大展
平安日本

平安日本

  • 定價:280
  • 優惠價:9252
  • 本商品單次購買10本85折238
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

OKAPI 推薦

  • 茂呂美耶:《明治日本》裡,個個都是不認命的新女性

    文/陳琡分2015年01月12日

    茂呂美耶 這個時代,可能是最接近現今你我認知日本樣貌的初登場──肉食推廣、牛奶興起,就連紅豆麵包,也在此時方逐漸普及。人們裝束起了更易,東京自此稱之為東京。前後約莫半世紀的明治時期,日本擱下了先前浸淫的中國文化,轉而引進西洋事物,從生活、制度、政治甚而觀念,都慢慢走向開放之路 more
  • 即使失敗,風格依然絕佳——茂呂美耶《敗者的美學:戰國日本2》

    文/居樂斯2012年04月30日

    茂呂美耶 Moro Miya 日本埼玉縣人,生於台灣高雄市,國中畢業後返日。1986年起在中國鄭州大學留學兩年。水瓶座的讀書人。因想在中文與日文圈之間架一座橋而翻譯寫作,談日本文化就像話家常般的親切自然。著有《物語日本》《江戶日本》《平安日本》《傳說日本》《歐卡桑的尖嘴兒子》《字解日本》,另 more
 

內容簡介

  網路風行,能人輩出。從虛擬到實體,作家嗆聲,作品出聲,已不再限於平面媒體了。2002年之前,茂呂美耶以一介日本家庭主婦的身份,用一手比一般台灣人還典雅流利的中文,風靡了網路世界,『日本文化物語』網站人潮洶湧搶搶滾;2002年之後,《物語日本》、《江戶日本》相繼出版,暢銷熱賣,燒紅也燒深了台灣哈日風,更燒起了一陣日本庶民文化出版熱潮。

  2006年春天,茂呂美耶又來了!聽完「物語」,走過「江戶」,這次她要帶領我們更行更遠,要去探索1200年前,古典的、優雅的,屬於「源氏物語」,也屬於「陰陽師」的「平安日本」。從文學到歷史,從怨靈到神社,漢字、能樂、男人的苦楚,女人的命苦,美人與和尚,貴族與平民,食衣住行娛樂……,無所不談,談無不趣。如果你愛讀《物語日本》、《江戶日本》,期盼好書終於有了結果,真是恭喜你;如果你還沒讀過《物語日本》、《江戶日本》,那麼,就從這本讀起吧!

作者簡介

茂呂美耶(Moro Miya)

  日本埼玉縣人,生於台灣高雄市,國中畢業後返日。1986年至1988年曾在中國鄭州大學留學兩年。水瓶座的讀書人。因想在中文與日文圈之間架一座橋,而翻譯寫作。在網路上的暱稱是「Miya」,談日本文化就像話家常般的親切自然,長期製作主持【日本文化物語】網站:http://miya.or.tv/

  著作:《物語日本》《江戶日本》《平安日本》(皆遠流出版)

  譯作:《半七捕物帳》系列,《越笨的男人我越愛》《裙子底下的秘密》《連消費都不再有快感的女人》(皆遠流出版)《陰陽師》系列

  監修:《白髮鬼談》《青蛙堂鬼談》《沙門空海唐國鬼宴》(皆遠流出版)

 

陽光燦爛的日本文化書寫 ∕陳雨航

  當這一波日本流行潮滲湧而來之時,不同的世代大概以不同的心情和不同的程度來接受罷。

  年輕一代可能是很自然地接受了日本流行動畫、漫畫、偶像劇、音樂、服飾,當然還有和食、日本職棒、旅行日本、泡湯,甚至於意義大相逕庭的和式漢語等等。像我這樣已經被叫叔叔伯伯的「歐吉桑」輩,動漫音樂服飾大致已經無緣,其他就在生活?依據機緣作不同程度的選擇了。我們上一代受過日本教育的senior「歐吉桑」、「歐巴桑」輩可能有的失落感(這一點吳念真在Miya前作《江戶日本》 的序?有很傳神的描述),我想戰後出生的吾輩大致是沒有的。

  我對追求日本流行物品和流行文化大體上沒有甚麼反對意見,只是心裡不免會這樣想:既然要哈日,我們能不能稍微再哈深一點?我們能不能多知道一點他們的生活文化,多瞭解一點他們的社會現象、歷史傳承?

  抱持這樣的想法,而且還滿積極的閱讀感興趣的書和文章的朋友,大概都不會不注意到Miya有關日本文化的書與文。

  崛起於網路,Miya筆鋒健走,舉凡日本的生活文化、物語傳奇、歷史掌故,娓娓道來,很引人入勝。我e化較遲,但幾年前初入網路未久即已知道循線到她的『日本文化物語』(http://miya.or.tv/)去張望尋讀,那時她在網路上的聲名已經十分響亮了。

  Miya一系列的著作,從《物語日本》、《江戶日本》到這本《平安日本》,都採取了以物語故事切入歷史的方式,平易近人而逸趣橫生。由於歷史的連貫與傳承性質,這些物語和時代的基本解說在我們閱讀日本歷史小說時很有參照的作用。讀了Miya的「史話」,我們以前看過的歷史小說現在比較明白,而那些情節後面的文化背景也瞭解得比較厚實了。也從事小說翻譯的Miya大概也感覺到我們讀者可能需要這些歷史與文化的理解吧。她譯的系列歷史小說《半七捕物帳》和《陰陽師》背景正是江戶時代和平安時代。

  《平安日本》的主軸,除了敘述那個時代的飲食男女之外,也為我們解開直到當代的文字和文學的演變;佛教如何與神道共存;以及天皇如何能夠萬世一系等等日本幾個文化主題。

  在文化上既是日本人也是台灣人的Miya,選擇以中文來從事日本文化書寫可歸之於她的使命感,但得到讀者的接受和認同,我以為她個人和文字的特性應該是其中的重要因素。

  在本書〈女人也很辛苦〉這段,Miya跳出來以《枕草子》的作者清少納言的第一人稱身分介紹平安時代女官的生活細節、文化活動以及王朝出版實況,並不忘消遣一下作者自己。平安時代那麼多的女流作家,為什麼Miya要挑清少納言來扮演呢?原來被陰鬱的紫式部(《源氏物語》作者)稱為「自鳴得意」的清少納言其實是「非常樂觀,宛如向日葵,只朝陽光方向抬頭,散播燦爛笑容」的女性。

  我不禁也要這樣看Miya的語言文字,她正是用這樣的筆調並恆常秉持庶民的角度來描述她的主題的。這樣的角度使我們感到親切,即使是像這本大量描述貴族生活的《平安日本》,也被她敘述得很日常。這一方面是內容使然,另方面則歸諸她坦率生動有趣的按語。

  Miya喜歡用現代的語彙發表她個人的看法,特別在介紹完那些纏綿悱惻的愛情或曲折的男女關係之後。她一點都不忌諱偶爾八卦一下,那似乎是為她和讀者帶來快樂的泉源。

作者簡介

  陳雨航,作家,知名編輯人,以其對文學的獨到眼光及見地,而為世所敬。上個世紀九十年代以來,台灣新一波日本文學熱,與其引介啟發,有密不可分的關係。著有小說集《策馬入林》(爾雅),並曾主編爾雅版《七十八年短篇小說選》、九歌版《九十三年小說選》。

 

詳細資料

  • ISBN:9789573257967
  • 叢書系列:綠蠹魚
  • 規格:平裝 / 304頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 x 1.52 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

平安京與怨靈(上)
2003.11.30
 
天應元年(七八一年)四月,光仁天皇第一皇子山部親王即位,成為第五十代桓武天皇。這一年,桓武天皇四十五歲。翌日,立三十二歲的胞弟早良親王為皇太子。
 
桓武天皇與早良親王的母親是朝鮮半島百濟國移民,而且是光仁天皇的妃子之一,原本與皇位沾不上關係,是父親身邊重臣藤原百川半哄半騙說服光仁天皇,讓體內有百濟國血緣的山部親王,登上皇太子地位。
 
光仁天皇本來也是皇室旁系,因第四十八代稱德女皇在世時與過世後(奈良時代),朝廷始終一片混亂,藤原百川便趁朝廷陷於混亂之際,偽造了稱德女皇遺詔,硬讓當時六十二歲的光仁天皇即位。也因此,光仁天皇對藤原百川惟命是從。
 
光仁天皇即位後第三年(七七三年),藤原百川以「皇后欲咒殺天皇」之罪名,剝奪了皇后與正統皇太子地位,並將母子幽禁起來。同時,讓混血兒山部親王遞補皇太子地位。而皇后母子,也於三年後被暗殺了。
 
光仁天皇在位十一年,將皇位讓給桓武天皇。此時,桓武天皇與皇后之間,有個八歲兒子安殿親王,按理說,應該是安殿親王當皇太子。然而,光仁天皇卻讓早良親王當上皇太子,埋下日後兄弟同室操戈的種子。
 
說起早良親王的一生,實在值得同情。十一歲時,因父親不忍讓他成長後飽受無冕旁系皇族的苦楚,命他出家當了僧侶。二十一歲時,成為平城京七大寺之一大安寺住持。卻做夢也沒想到,父親竟然登上天皇寶座,於是,一夜之間,身分由僧侶躍升為親王,得了個「親王禪師」別稱。二十六歲時,又掌握了東大寺全權。若非父親指定他當皇太子,他其實可以成為與世無爭的高僧,壽滿天年。
 
桓武天皇即位後,在朝廷急速嶄露頭角的是藤原種繼。藤原種繼是藤原百川的姪子,母親也是朝鮮半島移民。或許身世背景類似,桓武天皇極為重用種繼,即位第三年,便讓種繼升任為從三品官位中納言。當時的官位依次如下:太政大臣→左、右大臣→大納言→中納言→參議,可見藤原種繼的地位非常高。

會員評鑑

4.5
3人評分
|
3則書評
|
立即評分
user-img
5.0
|
2012/08/16
前幾天才讀完這本書,更早以前我就有讀過茂呂美耶的其他作品,
特別喜歡她總是用輕鬆風趣的口吻來介紹日本歷史上各式各樣的大小事。

這本書也不例外。平安時代的種種被作者敘述的好像只是隔壁鄰居的小故事一樣,特別是在一些複雜的史事部分,經過她的文字敘述之後,即便不能完全理解,讀起來卻不會覺得乏味。

另外我也很喜歡書中的分類,透過這些分類可以從各方面分享平安時代人們的生活,也因為這些分類才會讓人讀起來不像是在讀歷史,反而是一種很新奇的感覺。

最後一個我認為的優點便是此書的編排,畫面乾淨,並附有大量的插圖,文字部分讀累了就可以看一看濃濃日本風味的圖片,在視覺上也兼顧了。

非常推薦這一本書!
展開
user-img
4.0
|
2012/02/11
茂呂女士的書向來有口皆碑,這本當然不負眾望。
平安時代只能用繁文縟節、甚至有點矯飾、濫情來形容,
但她的引述輕鬆,設想以清少訥言的口吻來寫。
清少有別於當時的貴族,簡潔明朗又勇於做自己。
茂呂女士也是個風趣的人,假扮成清少的樣子真的毫無違和。
反而能更靠近讀者,把一幅幅雅裡雅氣的風情變成簡鍊的字句,
像樹下說故事的爺爺奶奶般親切。
後半部是源氏物語的選讀,對這作品有點興趣但又不想全部觀覽的人,
這選讀真是再適合湊湊熱鬧也不過了。
很佩服茂呂女士能把這部超重份量的故事,縮成這麼輕薄的選讀。
說真的,要不是因為茂呂的關係,
我想平安時代的相關資料還是會令人想打瞌睡吧。
展開
user-img
4.0
|
2008/12/03
  對於與台灣歷史相差甚多的日本古代有了更多認識。由中國到日本,一些流通進而演變的文化感到一股歷歷在目的感動,並對一些基礎的日本史與風土民情有更多認識;地理位置與台灣、中國相近的日本,文化差異相差甚多!
展開

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【人文社科、生活風格】堡壘文化|奇光|雙囍|廣場,電子書聯展, 單本88折,雙書82折!
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 人文五社聯合書展
  • 飲食烘焙展
  • 簡報溝通說話展