人文五社聯合書展
搭蘆灣手記

搭蘆灣手記

  • 定價:320
  • 優惠價:9288
  • 本商品單次購買10本8折256
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

  昨是今非,今是昨非……終究是一場虛幻……

  此書是孫大川近幾年來的書寫紀錄,輯一「搭蘆灣」以較為抒情的筆調,描寫對家鄉與生活的所見所感,亦敘及諸多前輩人物的生命風範。輯二「山風海雨」,蒐集了論述性的文章,呈現從原住民角度觀看台灣社會現象的省思。輯三「伊拉,呼」,收錄的多篇書序從多元的觀點切入,審視原住民文學與文化的課題。

作者簡介

孫大川

  台東卑南族人。
  一九五三年生於下賓朗(pinaski)部落,族名巴厄拉邦.德納班(paelabang danapan)。
  比利時魯汶大學漢學碩士、輔大哲學研究所碩士、台大中文系畢業。
  曾任教於東吳大學、清華大學、輔仁大學、政治大學、台灣大學等校。
  曾擔任山海文化雜誌社總策劃及總編輯、東華大學民族發展研究所所長、民族語言與傳播學系系主任、財團法人原舞者文化藝術基金會董事長、公視董事、兩廳院董事等。

  著有《久久酒一次》、《山海世界——台灣原住民心靈世界的摹寫》、《夾縫中的族群建構——台灣原住民的語言、文化與政治》、《姨公公》、《BaLiwakes,跨時代傳唱的部落音符——卑南族音樂靈魂陸森寶》等書。並曾主編中英對照《台灣原住民的神話與傳說》系列叢書十卷本、《台灣原住民族漢語文學選集》,且與日本學者土田滋、下村作次郎等合作,出版日譯本《台灣原住民作家文選》九卷。

  現任於行政院原住民族委員會主任委員、政大台灣文學研究所副教授、台灣原住民文學作家筆會會長。

 

目錄

自序:望向書的外面

輯一 搭蘆灣
搭蘆灣
賓朗國小
部落慶生
父親的腰帶
我家族裡的高砂義勇隊
鹿野忠雄和高砂義勇隊
我的Kurabak
郎雄與我的三姊夫
音樂人死了——祭悼梁弘志
我們是一家人:Sarumahenan ta!
劉老,永遠的MuMu
不知老之將至——劉其偉《性崇拜與文學藝術》序
戴國煇與許常惠
松花江上
紅色馬櫻丹
懷念族老
歷史背影
竹籬笆內的十字架
蘭嶼老人的海
誰來陪我一段
搖滾的祖靈,歷史的搖滾
誰在橋上寫字──兼懷阿道
愛戀排灣笛
石頭夢回
山豬.飛鼠.撒可努
生漢與熟漢
從字句中尋找文化源頭
留在舌尖上的祖靈
生物多樣性與原住民
南島民族
給我們一張清晰的面容
述而不作
消滅野菜,完成統一?
島嶼.台灣——花東傳奇
沒有文字的歷史
文獻作為一種志業
台灣原住民藝術生成的條件與展望
之間
部落巡禮
花果燦爛之後——八八風災手記

輯二 山風海雨
另一種革命
失業率,作為一種倫理的反省
台北,熄燈打烊
拒絕歷史被政治綁架
原住民的政治
追討「國」產
期待成熟的選民
選後乾坤
正常化
游院長與黨外精神
大陸行腳雜感
兩岸媒體
趙紫陽先生,你來早了!
馬建忠一百六十年
災與HoLo

輯三 伊拉,呼!
再懷念,年祭──「原舞者」十週年紀念演出序
海的記憶──「原舞者」港口部落樂舞展演序
與海對話──《海的記憶:台灣原住民海洋文化與藝術》序
拾舞:原舞.十五──「原舞者」二○○六年告別台北紀念演出序
緣.圓.原:「原舞者」的圓周運動──《移動的部落:都市叢林裡的原舞者》序
紀念悲劇,是為了營造喜劇——《杜鵑山的回憶:阿里山鄒族高一生先生紀念演出》序
戰爭的縫合:七腳川事件百年紀念──二○○八年「原舞者」年度演出序
一部後現代的倫理學——熊心、茉莉.拉肯《大地熊心》中譯本序
語言的死亡──大衛.克里斯托《語言的死亡》中譯本序
兩個世界——莎賓娜.庫格勒《來自石器時代的女孩》中譯本序
大自然中的女人——珍奧爾《愛拉與穴熊族》中譯本序
重新搭建原住民學的基礎——王嵩山《臺灣原住民的社會與文化》序
石板台階的夢—奧威尼.卡露斯《野百合之歌》序
一本可以帶我們遠足的書——陳雨嵐《台灣的原住民》審訂序
部落的心情——啟明.拉瓦《我在部落的族人們》序
山江因緣——李旭《獨步三江》序
原住民文學在日本——日譯本《台灣原住民文學選》第九卷評論卷序
以「文」作「史」——巴代《笛鸛:大巴六九部落之大正年間》序
誠實的相遇——盧梅芬《天還未亮:台灣當代原住民藝術發展》序
寫給那一代的人──《BaLiwakes跨時代傳唱的部落音符:卑南族音樂靈魂陸森寶》序
重返根源——乜寇.索克魯曼《東谷沙飛傳奇》序
補給伐伐的序──追思霍斯陸曼.伐伐
讓族人說自己的故事——啟明.拉瓦《移動的旅程》序
族語讓太陽迴旋——卜袞.伊斯瑪哈單.伊斯立端《太陽迴旋的地方》序
知識的霸權與反智──王嵩山《台灣原住民:人族的文化旅程》序
semaLaw,超越──巴代《走過:一個原住民台籍老兵的故事》序
來自部落自作多情的祝賀──《南風:林梵還曆桃李集》序

 

自序

望向書的外面  孫大川

  這裡收入的文章,大都是我公元二○○○年之後陸續寫下的雜文,主要發表在《聯合報.聯合副刊》、《中國時報》和《見證月刊》。加上為人寫的書序,集結成冊。書名叫《搭蘆灣手記》,正是我在《聯合報.聯合副刊》所用的專欄名稱。

  二○○二年我離開東吳大學到花蓮東華大學,二百五十三公頃的校地,坐落在花東縱谷狹長的平原上,既遠離市區,又身陷河床拓墾出來的大片田野之中;搭蘆灣的意象,卓然升起……。東華雖自詡校園的規劃與建築的形式,皆出自於美國某知名建築大師之手,但我頑強的搭蘆灣記憶,徹底遮蔽了我的視覺經驗。我將東華想像成自己的搭蘆灣,並以它為中心,斷斷續續記錄下當時的觀察、反省與感受。「輯一」裡的人、事、物,因而涵蓋了我從少年到壯年時代的種種際遇和追念。

  無論從哪一個角度看,二○○○年的政黨輪替,對台灣、對原住民都產生了深刻的影響。五二○我卸下行政院原住民族委員會政務副主委的職務,重返東吳大學哲學系,並立下「述而不作」的志願,開始推動和原住民文獻整理、翻譯、編輯、出版有關的工作。然而,二○○四年那一場驚心動魄的總統大選,仍不免攪動我不安的情緒,竟至發而為文。「輯二」裡的山風海雨,就是當時心境的寫照。二○○九年八八風災過後一個月,我被吹回原民會,距一九九九年我投入「九二一大地震」的救援工作,前後整整十年。這中間台灣的政治局面有著極大的翻轉與變化,不過,經過這些考驗,我對台灣民主政治與社會的承受力,有著更大的信心和期待。關心我的朋友提醒我:我那山風海雨裡的言論,合不合適於我目前的職務?會不會引發不必要的聯想和爭議?也許吧!但我寧願相信台灣的民主,我們一定會愈來愈能容忍差異,並從壁壘分明、相互謾罵、彼此妖魔化的地獄相中,回到正常的人間世。

  「伊拉,呼」,是魯凱、排灣族鼓舞、讚嘆時常用的歡呼聲。這十幾年來一個最讓我驚豔不已、並深深引以為傲的發展是,原住民文學有著令人目不暇給的創作成果,不但題材翻新,而且屢獲佳績。霍斯陸曼.伐伐的《玉山魂》和巴代的《笛鸛》先後贏得台灣文學獎長篇小說金典獎,而「原舞者」也不斷嘗試樂舞結合戲劇的演出形式。年輕一輩的寫手、國際原住民文學作品的譯出、以及和台灣原住民相關的學術生產,在在都豐富了台灣原住民的文化內涵,厚實原住民的「學術存在」。作為一個讀者,作為一個文化老兵,我很榮幸能為這些有天分的創作者和辛勤的研究者寫序,沒有任何的挑剔,只想讚嘆一聲:伊拉,呼!二○○六年我從東華轉到政治大學台灣文學研究所任教,每年給不同的大學口考十幾本碩、博士論文,都是關於原住民的論題,其中六、七成與文學有關。伊拉,呼!

  本書的出版要特別感謝山海的阿妙、友良、順祺和芷凡,從選文、編排到校對,他們付出了許多的時間和精力。出版社的支持和編者的辛勞,一併致謝。所有的文章,我大都重新仔細看了一遍,在不更動原文的情況下,略作刪修,讓錯誤少一些、文氣順一點。封面的字是我多年前寫的,配上何經泰在我部落拍攝的作品,小女孩好像在taLu’an的門口守望,望向書的外面……。

 

詳細資料

  • ISBN:9789575228903
  • 叢書系列:聯合文叢
  • 規格:平裝 / 272頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 x 1.36 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

搭蘆灣
搭蘆灣(tal.uan),阿美語,是指由上或田間的工寮,是我童年最鮮明的記憶之一,也是我對「家」延伸的第二種理解。

童年記憶裡,搭蘆灣幾乎是我生活的重心。夏季一大清早,我便隨著父母來到田裡,先不自量力表地表示要參與勞動。父親照例認真地讚美一下我的孝心,然後帶著理解的微笑要我到搭蘆灣拿鋤頭、鐮刀之類的工具,一天的工作就這樣開始了。

在那個年代,我們大都是赤腳的。六、七點鐘之後,太陽漸漸炙熱,我小腳走在父親犁過的鬆軟土地上,跌跌撞撞,勞動的姿態就有些可愛了。通常父親並不主動要我休息,休息的藉口和方法必需由我自己去設想。有時假裝跌倒,有時問父親累不累,有時嘆著氣說太陽好大哦;一會兒要去提水,一會兒要去看看樹蔭下的小狗……。那時候,我滿腦袋千方百計相要投奔的終極目標,就是綠樹遮蔭下風姿綽約的搭蘆灣。一般情況,我大致在一個時辰之後,便能順理成章地達到目的,接下來的時光就剩下我和我的搭蘆灣了。

茅草頂、竹牆、竹檯,走進搭蘆灣,竹片的氣味依然濃郁。有鹽、有火柴、有味精、有炊具:農具井然排列,藤籃裡有從家裡帶來的白米、醃肉和鹹魚。牆外一堆木柴,灶是臨時用石頭堆起來的。近午時分,母親會回到搭蘆灣,取火、煮飯、燒開水、遠遠看到父親沿著田埂周圍遊走,回來的時候,手上一把野菜,運氣好還會有雉雞、鳥蛋、青蛙、蝸牛之類,搭蘆灣的午餐比在家裡豐盛且有趣得多了。直到今天,我吃飯的口味,位舊是搭蘆灣式的:簡單、原始、清淡。

屋外數棵高大的龍眼樹下,樹下有石板、長凳、,沒有比它們更清涼的床舖了。躺在上面,陣陣蟬鳴,父親說:「如果覺得熱,可以吹長長的口哨,風就會吹來。」我通常就在父親的口哨聲和陣陣南風中入睡,沙沙的樹葉,夾雜著掉落的龍眼,這一覺香甜極了。成年之後,輾轉於都市叢林,長長的口哨不但引不起絲絲微風,還被混雜的聲浪淹沒,內心的焦燥,只有讓自己更加燠熱難當。

下午,隔壁田裡的表哥、表妹們開始集結,父親為我們在老龍眼樹幹上架起了鞦韆,單人、雙人,大夥比賽誰盪得高、跳得遠。從四郎真平到灌蟋蟀,我們的遊戲會隨著日曬的減弱,花樣遞增;直到夜幕底垂,收拾農具,虛掩搭蘆灣的柴門,坐上牛車,結束一天的勞動。回到家裡,眼皮已重,在母親的打罵聲中草梳洗。沒有電器的夜晚,夢中的世界精彩多了,然而場景似乎大都與搭蘆灣有關。七歲上小學之前,搭蘆灣其實是我對家最溫暖的記憶。 開始讀書寫子,學校變成新的生活重心。哥哥姊姊或教書或擔任公職,早已不是耕作人口;田裡的工作因而便隨著父親的過世和母親的老邁逐漸廢弛。搭蘆灣像是被遺棄的遺址,腐朽、崩塌、灰飛煙滅,直到幾年前,我在台北接觸新店、碧潭和花東新村一帶逐水草而居的阿美族聚落,搭蘆灣的印象又重新鮮活了起來。只是這一次我被賦予的任務竟是負責規劃執行對這些搭蘆灣拆除自己童年對家的記憶一樣……。

搭蘆灣其實是我們鋼筋水泥的家和我們自然屬性之間柔軟的建築形式,它提醒我們在工業、科技的威勢中,如何安立一個可以和大自然對話的家。日前驅車走過嘉南平原,見到一棟棟鋼硬豪華的農舍,對搭蘆灣的思念與渴慕便更深、更濃了。
(89.11.20)

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-華文創作】一本書的誕生,要攻略多少出版環節?一探出版業秘辛與編輯工作的甘苦
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 經典翻譯文學展
  • 世界閱讀日(書評)
  • 兒童自然生態展_本本折$20