政治,再見
- 作者:瓦茨拉夫.哈維爾/著
- 原文作者:Vaclav Havel
- 譯者:林宗憲,蔡東杰,陳榮彬,徐鵬博
- 出版社:左岸文化
- 出版日期:2003年02月10日
- 語言:繁體中文 ISBN:9867854268
- 裝訂:平裝

-
推到Facebook
-
推到Plurk
-
推到Twitter
最新活動訊息
top內容簡介
top|
推薦人--中國民國現任總統/陳水扁 先生 本書特色
本書是為捷克前總統哈維爾的演講集,精選了他多年他在世界各地的演講稿,其內容包括他在美國進行最後一場官方訪問時發表的演說,以及對愛爾蘭問題、新歐洲、科索沃情勢的談論,及他身處後共產時期對於自身及世界的懷想。在本書中,我們可以瞥見一位既是詩人、劇作家,又是一國元首這樣具有多重身分的靈魂的語言,在機智理性思考的文思裡,還夾雜著感性的宣言。 本書為傾向出版社與左岸文化共同出版 作者簡介 瓦茨拉夫.哈維爾(Vaclav Havel),曾任捷克共和國總統,他同時身兼詩人、劇作家、異議份子及思想家等多重身分,且為捷克一九八九年底推翻共產黨專制統治的「天鵝絨革命」之靈魂人物,著有《獄中書簡》、《來自遠方的拷問──哈維爾自傳》、《反符碼》等書。 |
深度推薦
top收輯在這本書中的全部文章均是哈維爾在十三年總統任期內的公開演講。哈維爾可能是當代政治領袖中唯一一位親自撰寫演講文稿的總統,甚至可能是人類歷史上唯一一位所有的文稿均由自己撰寫、從不假他人之手的政治家。這些演講廣泛涉及當代的政治以及關於宏大的人類未來的主題,哈維爾藉由這些演說構築了,或者說試圖構築一個道德的政治世界,他要成為的也是從事道德政治的政治家。這一信念在某種意義上來自於他早年強調他所從事的是「反政治的政治」這一信念,如同他在〈政治與良知〉一文中所說:「我贊同政治是實踐的道德,對真理的服務,站在人類立場上對同胞慎重的關懷。」
從這一意義上,他留給這一世界的政治遺產正是對政治和政治行為的深刻反省與重新審視本身。這也是哈維爾這本著作本身所呈現的哈維爾政治特質,他對國際政治和人類前景的個人視角。
哈維爾曾經在三年前告訴我,他離任後會開始撰寫自己的回憶錄。我問他是否可能重拾劇本創作,他極謹慎地表示了懷疑和不確定。此刻,他強調了他將向政治告別。但是,在一個如此危機、如此複雜,而且如此災難性的世界上,像哈維爾這樣一位集劇作家和知識分子特質的政治家,真能告別政治嗎?(本文摘自本書編者貝嶺序言,左岸提供)
★相關網頁:民主先行者瓦茨拉夫.哈維爾
目錄
top- 政治與良知(後補) 崔衛平譯
- 說文解字 許兆麟譯
- 當前最大的道德危機 (1990年新年獻辭)
- 對德國統一的看法 1990.3.15 岑淑群 譯 劉健芝 校
- 後共產主義的惡夢(後補)
- 劇場的意義 吳新發譯
- 追尋東西方文明的共同價值(在坎培拉國際出版) 唐曉渡、崔衛平譯
- 知識分子的終極關懷 黃燦然譯
- 全球文明、多元文化、大眾傳播與人類前途 簡鸝媯譯
- 北約的基本理念與價值(北約有關政治與軍事) 林宗憲譯
- 戲劇與政治(接受表演藝術的榮譽學位) 林宗憲譯
- 權力與責任(接受Fulbright Prize的演說) 林宗憲譯
- 公民責任與民主未來(新年演說) 1998.1.1 徐鵬博譯
- 《世界人權宣言》的意義與價值 1998.3.16 陳榮彬譯
- 一笑了之 1999
- 歐元實施之後的歐洲與世界 1999.3.18 陳榮彬譯
- 人權高於國家主權 1999年4.29
- 歐洲整合的意義(對國會的演說) 2000.5.16 徐鵬博譯
- 我們國家的一個歷史契機,讓我們把握它吧! 2001.3.24 蔡東杰譯
- 歐洲的新民主國家:領導與義務 2001.5.11 蔡東杰譯
- 政治,再見! 2002.9 張依蘋譯
- 回顧與期許(2003年新年演說) 2003.1.1 4458字 徐鵬博譯
- 附錄
- 致總統的公開信:關於《後共產主義惡夢》的爭論(後補)
- 主權、人權及寫作--貝嶺專訪哈維爾

