陰陽師 陰陽師
-
推到Facebook
-
推到Plurk
-
推到Twitter
最新活動訊息
top得獎榮譽
top內容簡介
top|
日本平安時代(約西元794年桓武天皇遷都平安京後400年間),世界仍明闇未分,人、鬼、妖怪魔物等等雜相共處。倍晴明於皇宮陰陽寮任職,為陰陽師,與至友源博雅一同解決一樁樁不可思議的怪奇事件。 陰陽師內含七篇作品,分別為:〈有鬼盜走琵琶「玄象」〉、〈梔子花之女〉、〈黑川主〉、〈蟾蜍〉、〈鬼戀闕紀行〉、〈白比丘尼〉。 作者簡介 夢枕 ?,一九五一年生於神奈川縣小田原市。一九七三年畢業於東海大學日本文學系。一九七七年,於《奇想天外》雜誌上發表〈青蛙之死〉而初出文壇。除了廣受讀者好評的《陰陽師》、《狩獵魔獸》、《餓狼傳》等各系列作品外,更在山岳小說、冒險小說、詭異小說、幻想小說等領域,不斷地令廣泛讀者為之入迷。為日本SF作家俱樂部會員、日本文藝家協會會員。 個人網站「蓬萊宮」:http://www.digiadv.co.jp/baku/ |
內容連載
top有鬼盜走玄象琵琶
一
來說個奇妙男人的故事。
如果要打比方,故事中的男人,就像隨風飄盪、懸浮在夜闌虛空的雲朵。
飄浮在黑暗中的雲朵,我們看不出它的形狀在瞬息之間到底有些什麼變化,但是持續注視下去,卻會發現不知不覺中雲朵已經變形了。明明是同一朵雲,形狀卻叫人摸不著邊。
這正是那男人的故事。
名為安倍晴明。
是陰陽師。
據說生於延喜二十一年〔註1〕,也正是醍醐天皇那時代,不過,此人的生卒年,和此故事沒有任何直接關係。或許不要判明生卒年的數字,反倒能增添故事的妙趣。
總之,暫且不要去管這問題。
我打算適時聽其自然,隨心所欲讓故事發展下去。要敘述此人的故事,這種寫法可能最恰當。
平安時代……
這是個暗昧世界尚存的時代,當時有不少人對妖魔鬼怪的存在仍深信不疑。這時代,妖魔鬼怪不住在水遠山遙的森林或深山窮谷中,無論是人,是鬼,是陰魂,都同時存在於京城暗處,有時甚至屏氣斂息地與人同居一個屋簷下。
……陰陽師。
@簡單說來,大概可以說是占卜師吧。雖然也可以說是幻術師或薩滿,不過這兩種說法都不確切。
陰陽師,懂得觀星宿,通曉人相學。
不但會看方位,也會占卜,更會畫符念咒致人於死地,還會施行幻術。
對於某些人們看不見的力量……例如命運、靈魂、鬼怪之類,都深知原委,並具有支配這些神工鬼力的技術。
這是服事朝廷的官職之一,皇宮內甚至設有陰陽寮〔註2〕。
晴明本身也自朝廷授受了從四品的官位。
從一品是太政大臣〔註3〕。
從二品是左右內大臣〔註4〕。
從三品是大納言〔註5〕、中納言〔註6〕。
基於這種身分地位,他在朝廷內應該擁有很大的發言權。
有關安倍晴明的事跡,《今昔物語》中記載著幾節很有趣的小故事。
據說,晴明自幼便追隨一位名叫賀茂忠行的陰陽師習道。
讀者書評
top- 讀者評鑑等級:
4顆星
- 推薦人數:131,共有11位網友寫書評。
-
風化城之子
/ 台灣嘉義 2005.11.22看風化城之子的所有評論評鑑等級:5顆星
因為是陰陽師的第一部小說,所以剛開始會有比較多關於時代背景以及人物的簡單介紹,書中還親切地附上一張平安京的地圖,在看故事的過程中可以一邊翻閱\想像,挺有趣的。
<有鬼盜走玄象琵\琶>,在這第一篇故事中,壬生忠見在和歌競賽敗於平兼盛因而抑鬱致死,魂魄從此留連宮中,每逢夜晚吟詠其作品<迷戀伊人矣>,這樣的鬼魂真是令人感到悲哀,帶有美麗的悲哀。而鬼主角漢多太生前為天竺的雲遊樂師,最後歿\於日本國,在偶然的情況下盜走宮中玄象琵\琶隱於羅城門上,每晚藉著彈奏來緬懷往事。因為執念而成為鬼魂,總覺得有那麼點感傷,但是隱約又覺得這樣真美。比起毫無堅持的生活型態,死了似乎就等於消失,這樣活著的存在,好空虛啊!美其名是了無憾恨地死去,可是,總有活人不如怨魂的感覺。
<梔子花之女>,發音同於「無口之女」。這篇故事利用和歌、般若經,營造出來具有偵探氣息的故事,非常有趣!
<黑川主>,烤香魚的是人?是火?還是式神?在故事前段討論這一段咒,在故事最後以人獸之因果交合的咒來相互呼應。陰陽師中不斷地利用這樣的鋪陳,可以說是我最喜歡的手法!
<蟾蜍>,這一次是晴明主動邀博雅去「辦事情」,晴明利用了方違之術到了另一個空間,簡單說就是非人居住的空間。少了點推理的趣味,不過倒是充滿了驚心動魄的場面,讓源博雅這樣的一般人見到了百鬼夜行啊!如果用電影呈現會是怎麼樣呢?
<鬼戀闕紀行>,算是比較長的故事,一次融合了較多元素,不過核心非常的確實,就是「愛情」,等了十五年的愛情!因為一夜而等了十五年,對現在的社會環境來說,那樣的觀念會令人感到非常無法理解吧!不過就是那麼真實,活著的時候見不到面,那就利用死之後,最後的人間七天來見上一面!
<白比丘尼>,以吃了人魚肉而導致長生不老的傳說故事為題材,將白比丘尼與安倍晴明安排在在同一個空間的故事,由陰陽師安倍晴明為白比丘尼進行三十年一次的驅除禍蛇的法術。會枯\萎的花才算是花,不會枯\萎的花已經不能算是花了;人也是一樣,是天道循環的基本法則吧!違背這個基本法則,就無法正常地存活。
-
黃小黛
/ 台灣台北 2005.01.20看黃小黛的所有評論評鑑等級:5顆星
夢枕獏│陰陽師
來聊聊晴明跟博雅好了。我想他們爾今若還活在世間,也會喜歡這種方式。嗯,今天這個時節算是日本的霜月,這種天氣在晴明的庭院是這個模樣。
下雪了/
輕柔的雪/
沒有風/只是雪花自天空不停飄落/
門戶大開的彼方/可以看見夜色中的庭院/
未經修整的庭院內/滿地白雪/
唯一可見的亮光/是房內燃燒的燭火/黑暗中/燭光隱約浮扥出雪夜中的庭院/
銀白色的黑暗/
積雪似乎連這僅有的光亮也吸收了/再轉換成冰冷的白色陰影/於長夜深處散發著若有似無的微光/
枯\萎的芒草、敗醬草、羅漢柏、繡球花、胡枝子上頭/都積滿了雪/
曾在不同季節各自花團錦簇/根深葉茂的花草和樹木/如今都埋在積雪底下/渾然一體/
眼前就是晴明住的地方,而坐在晴明對面的男人就是博雅,晴明這個男人是個陰陽師,隸屬皇宮中務省下的陰陽寮,不僅負責天文、曆法、占卜,更會施行幻術及各類方術,而晴明在所有的陰陽師中,又別樹一幟,且能辦得無懈可擊。源博雅一眼便可以看出是名武士,晴明皮膚白皙,身材高挑,眉清目秀,五官俊美,雙唇彷彿微微抹上一曾胭脂,含著微笑,散發出一種不可言喻的撩人魅力。博雅呢,因為父親是第六十代醍醐天皇的長子克明親王,所以朝廷授予他從三品官味,是身分高貴的貴族官員,長的一副耿直模樣,但不時露出無以形容又討人喜歡的嬌憨情態,雖說嬌憨卻不是女人那種婀娜多姿,這男人連嬌憨都顯的粗獷剛應,說起話來是直肚直腸的性格,根據史料,源博雅相當多才多藝,據說他的琵\琶琴技玄妙,笛聲絕倫。而上面這兩個人就是《陰陽師》的主人翁。
而剛才你看到的場景,就是每個故事發生前的導引,有春夏秋冬的不同,四季蒼生的轉化。
而每次晴明就跟博雅兩人就在這庭院前,吃著香魚或啃著瓜,品著酒,讓晴明變出來的式神伺候著,兩人望著景物,就會談起宮廷裡的某些人,或是最近誰身上又纏上的事情,倒不是八卦的說,反倒都是博雅這個看似魯鈍笨笨的傢伙,卻總會突如其來發出一些對人事的唏噓而引發出那些事,而這個人一講起多半也都嚷著要晴明去解決,不然就是受人之託,還是皇上的指示,不得不跟晴明提。
而以晴明這樣的人,本來就是在處理這些事情的人,早早就知道了,但有時候他總是愛逗博雅,這兩個人的性情還真是兩相極,一個好像什麼事情都早早料到,胸有成足,總讓人覺得好像很傲慢,對世態不以為意似的,但博雅就是那種好人了,只說好人又太籠統,因為博雅體內蘊藏著令人無法置信一種很純粹的東西,可以是說是憨直的坦率心靈,這點晴明曾經說的好清楚,那天───
「……..」
「不過,正因為是終將飄落的櫻花,人才會眷戀這世間吧?正因知道自己終將死去,人才會眷戀他人,也才會深感迪生或琵\琶旋律的美妙吧?」
博雅接過身邊女子代為斟滿的酒杯,直視晴明:「晴明啊,能同你相知相識,我內心真的很高興。」
博雅一口氣乾下杯中酒。雙頰以微微染上紅暈。
晴明避開博雅的視線。呼喚身邊女子:「蜜夜…博雅的酒杯空了。」
名為蜜夜的女子以眼神回應,再度為博雅斟酒。
「晴明,你又臨陣脫逃了。」博雅說。
「臨陣脫逃?」
「因為你先問我怎麼了,我才正經回答你,可是,你現在卻想轉移話題。」
「我不是臨陣脫逃。」晴明苦笑。
「看吧,你就是這樣。」
「我又怎麼了?」
「你剛剛笑了。」
「笑等於臨陣脫逃嗎?」
「不是嗎?」
「你看,你又用那種眼神看我了。」
「眼神?」
「博雅,我告訴你,你最好不要這樣直視別人。」
「這樣看你,你會感到為難?」
「會為難。」晴明老實回答。
「你總算招認了。」
「嗯,招認了。」
「晴明,難得看你這麼坦白。」
「因為我不如你。」
「不如我什麼?」
「我能夠施行法術操縱鬼神,但是,你光是『存在』,便能操總鬼神。」
「我?操縱鬼神?」
「正是。博雅,你能操縱鬼神。」
「我什麼時候能操縱鬼神了?」
「就是這樣。」
「怎樣?」
「博雅,正因為你渾然不知自己的力量,才能操縱鬼神。」
「我不懂你的意思。」
「不懂也無所謂。」
「喂,晴明啊,你是不是又想講些亂七八糟的咒的比喻來騙我了?」
「沒那回事。」晴明舉起酒杯,又說:「話說回來,博雅,總可以把問題講出來了吧?」
「什麼問題?」
「你今晚就是有問題,才來找我的吧?」
「啊,對……」博雅點頭。
大概就是這樣,雖然有時候博雅是純粹來這裡喝喝酒找晴明談天,但多半來也都是有問題,而剛博雅說那些關於“亂七八糟的咒的比喻”是博雅有次問起晴明關於咒的事情。
『恍然大悟我們原來戀慕著某人。有時候,人必須在自己的內心下『和歌』這個咒,使之成為語言,才能理解自己內心的感情。』
『所謂『咒』,是語言?』
『差不多吧,至少很類似。雖類似,但語言並不等於咒本身。語言只是盛咒的容器。比方,先有『悲哀』這個詞,我們才能將內心這樣的感情盛載在『悲哀』這個詞中。光是『悲哀』這個詞,不能成為咒。要在這個容器內盛入內心悲哀的感情,這世上才會出現『悲哀』這個咒。咒,無法單獨存在於這世上。咒,必須盛在語言、行為、儀式、音樂、歌曲等各種容器內,這世上才能萌生『咒』這種東西。』
『比方說,當你陷於『心愛的人兒呀,我想見妳卻見不到,每天很悲哀』的感情時,博雅,你能光從『悲哀』這個詞中,單單截取出悲哀的感情給別人看嗎?反過來說,如果不利用任何語言,也不畫成圖畫,任何事都不做,甚至不呼吸、不喘氣,什麼都不做,你能像別人表達內心悲哀的感情嗎?總之,我們都無法從我或你身上截取出『生命』給別人看,兩者道理都是一樣的。』
『………….』
『所謂『生命』,必須盛在我或你身上,或庭院中的草、花、蟲等所有生物中,別人才看得到,『生命』也才能顯現於這宇宙中。缺乏容器,光是取出『生命』的話,是無法讓別人感覺到你的『生命』的。』
而以上所有的事情,就是《陰陽師》,也就是晴明與博雅這兩個人對話中,一而再,再而三所經歷過,或說處理過的事情。
從小,我就不喜歡接近鬼神這樣的事情,傳說我也不愛聽,總覺得擾亂人心,我知道會迷惑我,甚是恐嚇我,所以我打開始就會迴避,只有印象中在那難得因為颱風而待在家中的爸爸,對我們三個小孩講著民俗傳說小故事,我才勉為其難的聽著,但那時候故事我充耳不聞,在乎的是我想感受什麼是書上講的父愛,或是那種傳說中父女間的溺愛,所以我只看著爸爸的眼睛,聽他的音頻,內容我完全沒聽進去,少年時去自強活動,我也盡量捂住耳朵不聽別人講鬼故事,甚至退出共同恐懼的行列我都不在意,電視上播的,電影的都一樣,有那種東西我一概不去嚇自己,我不好算命,也不在意星座之類的,因為我就覺得那會讓我感到莫名的怪感,最討厭被不知名的東西恐嚇,所以我本來也以為《陰陽師》就是嚇人的傳說之流。
但就是有著那麼點運氣,陳系美在我渴求閱\讀時,放入的二十幾本書裡,就有五部夢枕獏的《陰陽師》,也因為之前的懼怕,所以吞食了十多本其他的之後,終於餓的也來吃這些傳說了。
開始讀之後,簡直是讓人不知道該怎麼辦才好,怎麼有人能把一個景緻的四季描述的如此適當而精神清朗,怎麼有人將人間的情誼對應坦白的如此清澈明淨,不贅不矯,而所有的人神鬼怪事件,皆不違反常情、虛偽做作,根本就是事出有因,這就是世間的人情狀態啊,好感動,看著時,心裡有很深的感概,若像杜月笙曾說的,人生吃三種面,「體面」「情面」「場面」能面面俱到,絕非等閒之輩。那麼我想在《陰陽師》裡,我們看著晴明處理著世間風雲,大概也能了解人心的糾結,還有對應之間怎麼也離不開這三面。
眾生有情,因情而引發的愛恨怨仇化身為咒,人因咒而糾結困惑,所有的文字思想皆由人產生,但活在現在這個累計了千萬年的世界,我們竟讓過去不同世紀的思想蠶食清明的心,唸書作什麼,哲學又是啥,誰的思想是誰說,我們又拿那些思想對自己幹了什麼,人究竟要修的是什麼呢?
如果你對人心還帶著那麼點興趣,那快走進晴明跟博雅的世界,靜靜的,從晴明對博雅說:
「你也去嗎?」
「嗯。」
「走。」
「走。」
事情就這樣決定了。
就從這句話開始,《陰陽師》絕對讓你看到一幕幕的生活展演,人生酸甜苦辣、愛恨的情緒互相交連錯雜的陳列在裡頭,它或許\呈現在男女戀愛的情懷、或許\在人與人之間相處的常理,而在這連續延長沒有窮盡、止境裡,只要你沒有證悟自我生存的意義、不去面對,那麼即使今生的生命結束後,你還是要再投生為天、人、阿修羅、地獄、餓鬼、畜生中,然後老、病、死和各種痛苦又再次伴隨而來,循環不已,如果你還是逃,那這些藏在書裡的咒,便會永遠伴你不休的輪迴。 -
林家玄
/ 台灣台中 2004.08.25評鑑等級:5顆星
陰陽師一書,我是在朋友的強力介紹下,抱著懷疑,到誠品去看的。封面很簡潔,好似一幅中國古代的避邪圖畫一樣,詭異卻不可怕。
我是從第五集開始看的,好像是龍笛卷吧!因為急著看看故事的結局。從翻開書本的那一秒開始,我便被此書那簡潔、乾淨的版面所吸引,不像是一般小說的字那樣密密麻麻的。以主角安倍晴明和源博雅兩人在屋內的對話開始,生動有趣,特別是每每博雅被晴明開玩笑的時候(雖然也有一次是晴明反被博雅將了一軍)。
另外,本書作者和譯者,我們若從字裡行間也不難發現他們的苦心經營。作者夢枕貘以巧思精心安排著一篇篇簡短,但富有寓意的日本平成年間的鬼怪故事。一方面寫到人心的醜惡,一方面也寫出妖怪也是有情的,人與鬼怪之間實是一線之隔,存乎一心。
在譯者方面,雖然我並未曾看過原作,也不懂日文,但我能確切感受到譯者的用心良苦,在此我無法明確指出,但是相信各位在看過此書後,必能與我心有戚戚焉。
最後,每當我看著這一篇篇的小故事的時候,我都會特別去注意到書中的插畫,以及下邊的注釋講解,以求更了解此書的內容背景,以及作者傳遞的心意,甚至我後面一看到篇名,就開始會邊看邊猜想著,到底這一篇文章,又會有什麼樣的式神會出現呢?作者要傳遞的是什麼樣的訊息呢?一連串作者精心的安排,特別在這農曆的七月裡,更令人值得玩味! -
如茵
/ 台灣台北 2004.03.19評鑑等級:5顆星
我覺得這本書不但有詭譎多變的劇情,還富有釵h哲理,在欣賞優美文學的同時,還能了解釵h日本文化深受中華文化影嚮的歷史軌跡,真的很值得一看! -
Rainbow
/ 台灣台北 2004.01.31評鑑等級:5顆星
岡野玲子畫得漫畫很好看呢,很古典的感覺... 我是先看漫畫的,.現在準備來看原著了


