出洋相學英文
-
推到Facebook
-
推到Plurk
-
推到Twitter
最新活動訊息
top內容簡介
top|
作者收集了180則有趣的英文俚語,以輕鬆生活化的小故事來告訴讀者,如何用不同如以往的學習方式來真正的深入美式英語,讓讀者不再因為害怕出洋相而不敢接觸英文。 其有趣又實用的各式英文用法,加上真人真事的爆笑個案確實帶領讀者進入不同的學習領域。 學習正確使用英文的3個另類方法:
作者簡介 徐子超PERRY HSU台灣大學工商管理學系,輔仁大學翻譯研究所中英口譯組畢業。沒有出國喝過洋墨水,卻曾經先後為李登輝,陳水扁,柯林頓,小布希等四位總統擔任過英文口譯的工作,身經百戰,擁有數百場國內外國際會議的豐富口譯經驗。美國總統大選,九一一事件和美伊戰爭期間,更日以繼夜替民視、年代以及TVBS等知名電視台提供掌握最即時訊息的同步口譯服務。工作之餘從事口譯教學工作,另外筆譯作品數量亦相當可觀,譯作散見國內多本知名時尚雜誌,並譯有《一千零一網》、《Bobo族─新社會菁英的崛起》等暢銷書籍。 |
目錄
top出國會錯意
- 1.Bun in the oven--烤箱裡有麵包麻煩就大了?
- 2.Mosquito Bites,蚊子咬的苞?
- 3.Fat chance其實不太fat。
- 4.別到沙拉吧買醉-Salad Bar
- 5.別在我旁邊亂跑-Run by me!
- 6.小姐,你有時間嗎-do you have the time?
- 7.誰躲在電腦裡面-Who\’s in my computer?
- 8.國王的新衣─Birthday Suit
- 9.F.O.B. 不是S.O.B.
- 10.祝你好運跌斷腳─Break a leg
- 11.雙B品牌怎麼說Mercedes & Bimmer
- 12.別作個嘮叨的後座駕駛─Back-seat driver
- 13.艱深難懂的火箭科學─rocket science
- 14.Xing是什麼意思?
- 15.不能站,那坐著可以嗎?No standing.
- 16.Shake a leg--搖搖腿?拜託你快一點
- 17.蝦子雞尾酒不是用喝的-Shrimp Cocktail!
- 18.做壞事可以上酒吧-Behind the bar?
- 19.over the hill超越顛峰?
- 20.給他一個大手give him a big hand!
- 21.放馬後炮怎麼說?Monday morning quarterback
- 22.今天我買單-pick up the tab。
- 23.weed不是雜草
- 24.什麼是「有禮貌的電話」-courtesy call?
- 25.我要大杯的mug
- 26.Moped和motorcycle有什麼不同?
- 27.Deli是什麼玩意兒?
- 28.什麼是「立即家庭」-immediate family?
- 29.你怎麼知道這隻蟲是母的呢-what\’s a ladybug?
- 30.carpool可不是車子的游泳池!
- 31.新娘還要先洗澡?什麼是Bridal shower?
- 32.逛墳場的大夜班-graveyard shift
- 33.我是直的,不是歪的-I\’m straight。
- 34.游泳池要怎麼玩-let\’s play pool?
- 35.Parkway不是停車的地方
- 36.三十而立─30 something.
- 37.什麼叫做「背對背」-back to back?
- 38.給我一個「球場」的數字吧!--ballpark figure
- 39.Knock on wood-敲一敲保平安。
- 40.Taco不是章魚好不好?
- 41.Subway, Underground & Tube
- 42.「零地」─Ground Zero.
- 43.世界末日─end of the day
- 44.地板打開了!--the floor is open
- 45.Rubber和Rubbers
- 46.Did you score?你得分了嗎?
- 47.Eat one\’s word不是食言而肥
- 48.早睡早起,還是晚睡晚起?--sleep late
- 49.That\’s a steal!
- 50.Maintenance-free─免費維修。
- 51.當酒保要考試嗎?--Bar exam
- 52.笨笨的服務生-dumb waiter
- 53.五點鐘的陰影-five o\’clock shadow
- 54.The eleventh hour
- 55.Ketchup與Tomato sauce.
- 56.牛市和熊市-bull market/bear market
- 57.你的蒼蠅沒處理好-fly is open
- 58.插隊叫做cut the line.
- 59.Mickey-D和米老鼠沒什麼關係
- 60.Undertake & Undertaker
- 61.在輪子後面-Behind the Wheel
- 62.Cheerleader不一定是隊長
- 63.Spring Fever春天倦怠症
- 64.Designated driver-指定駕駛
- 65.在屋子上面─on the house.
- 66.Gender and Sex
- 67.MickeyMinnieGoofyPluto
- 68.Shoot some dice
- 69.真想吃牛排-feel like a steak
- 70.胖女士唱歌了-the fat lady sings
- 72.不能只用胸部划水-breast stroke
- 73.Wet Floor!
- 74.root beer不是啤酒。
- 75.All Sales Are Final
- 76.Garage Sale不是賣車庫
- 77.Freeze不是冷凍!
- 78.給我一個ring!
- 79.Men Working─施工中
- 80.Swear不一定是發誓
國人鬧笑話
- 1.新開幕真的叫New Open嗎?
- 2.Go ahead!去個頭!
- 3.名片不是name card!
- 4.對不起,我常常Stupid hand stupid leg啦。
- 5.Erotic不是Exotic!
- 6.我感冒了,我想喀藥?-drug and medicine
- 7.大明星請簽名!autograph and signature
- 8.黃牛不是yellow cow!
- 9.速食麵跑不快!instant noodle
- 10.Can you speak Mandarin?你會說國語嗎?
- 11.檳榔西施我愛你!betel girl
- 12.在國外想喝珍珠奶茶要怎麼講?Pearl milk tea?
- 13.Date 和Appointment不一樣!
- 14.自來水該怎麼說?--tap water
- 15.飲水機在哪裡?--drinking fountain
- 16.學長該怎麼講?--senior buddy
- 17.游泳衣不是swimming clothes,游泳褲也不是swimming pants
- 18.防曬油不一定是oil
- 19.電燈泡該怎麼說?-third wheel
- 20.旋轉木馬是rotating wooden horses嗎?
- 21.要不要喝碗四季豆湯啊?--bean soup
- 22.哪裡可以洗照片?Do you know where I can ”wash my photo?”
- 23.帶小狗去see a doctor?
- 24.我「破了」怎麼辦?--I\’m broke
- 25.大伯二叔三姑要怎麼說?Uncle & Auntie
- 26.我要兩「丸」冰淇淋,謝謝!--two balls?
- 27.耳屎該怎麼說?--ear wax
- 28.挖完耳屎挖鼻屎-pick your nose
- 29.黃色書刊不叫yellow book
- 30.你要把廁所借回家嗎?--borrow the restroom?
- 31.一手啤酒要怎麼講?--six pack
- 32.宿醉就是hangover.
- 33.退伍不是退休!-retire & discharge
- 34.Price不可能cheap!
- 35.先生請慢走!--please go slow?
- 36.家庭工程師?--house engineer?
- 37.Knock it off!
- 38.Doggie Style不是狗爬式!
- 39.pussy別亂用。
- 40.近畿小子是變態?Kinky & Kinky Kids
- 41.Pimp & Pimples
- 42.Waste no time和Not to waste time
- 43.你真是個大忙人!--busy body
- 44.黑眼圈不是黑眼睛-black eyes?
- 45.Don\’t send me pigeon!別放我鴿子?
- 46.加油不是add oil!
- 47.ladder 和stairs
- 48.金魚不是金子做的-gold fish & golden fish
- 49.What do you think 和How do you think
- 50.You are dreaming-你作夢!
- 51.Elevator, Escalator and Lift.
- 52.心情不好該怎麼說?--in a bad mood
- 53.你是吃飽了還是受夠了?--I\’ve had enough
- 54.黃金時段不是Golden Time
- 55.Pretty dumb
- 56.hand-job不是手工業
- 57.雨刷該怎麼說?--rain brush?
- 58.這張鈔票你find的開嗎?
- 59.Where was I? 和Where am I?
- 60.在心裡還是在心上?In your mind? On your mind?
- 61.誰是你最不喜歡的電影明星?-least favorite
- 62.On rock
- 63.你「關心」咖啡嗎?--care for a coffee?
- 64.你在笑我還是跟我笑?laughing with or laughing at
- 65.Notebook和laptop
- 66.貓沙怎麼說?Kitty litter
- 67.可樂不可樂?Coke?
- 68.八折還是二折?20% discount
- 69.杯底不可飼金魚-bottom up
- 70.runners-up進入決賽者
- 71.wine 只是葡萄酒。
- 72.第三性公關drag queen
- 73.ace和ass
- 74.打Kiss!
- 75.前戲和犯規Foreplay & foul play
- 76.保麗龍怎麼說--Styrofoam
- 77.被竊聽了怎麼辦?--got bugged
- 78.吃蛇肉當宵夜吧-midnight snack
- 79.刨冰怎麼說-shaved ice
- 80.無線電話不是行動電話-walkie-talkie
「音」錯陽差
- 1.surprise 和supplies
- 2.真是對不起I\’m sorry too.
- 3.拼字出問題-spelling problem
- 4.上空酒吧吃晚餐?Let\’s go to the Tapas bar.
- 5.我能跟你借乳頭嗎?--borrow your nipple?
- 6.Porch 和Porsche
- 7.我昨晚「上」了你的女朋友。--met and mate
- 8.聞聞我的胸部!--smell my breath
- 9.絕世好bra─Wonder bra
- 10.Erection與election
- 11.恭喜你得到年終「勃起」!bonus& boner
- 12.ICU不是University!
- 13.Phat不是胖
- 14.This and dis!
- 15.Say when
- 16.Ulcer 和Acer
- 17.付賬─foot the bill
- 18.Getting late和getting laid
- 19.Roger不一定是羅傑
- 20.Version 和Virgin.
讀者書評
top- 讀者評鑑等級:
4顆星
- 推薦人數:10,共有2位網友寫書評。
-
Fangling
/ 台灣台北 2004.04.23評鑑等級:5顆星
在博客來站上看到這本書的介紹忍不住想知道多一些於是先到書店翻了一下卻被作者幽默詼諧的筆調給吸引住了不小心就看了好幾個主題尤其無法抑制且不故旁人投以側目的眼光地對於書中敘述作者親身經驗到的糗事報以熱烈笑聲...
不過幽默的背後,卻有個問題值得當今對於學英文一頭熱的人深思...我們學習的方向是否對了?有時一昧地鑽研字彙結構及艱深文法,卻在日常溝通派不上用場.以前學英文只要看到字典上標示的是’informal’or"offensive"之類的就對其嗤之以鼻且不屑學習...
如今,本書作者的理念我深表贊同’不要被罵了還不知道’這有點像被人賣了還替人數鈔票.
其實這本書裡的表達不僅實用而且有趣.重要的是它並非強調該用多’蜿蜒’的文法或多有深度的字.尤其是本書確實讓人感受到美國人極度幽默的性格及國人常因中翻英的直譯思考表達法真是令人啼笑皆非!!! -
Andrea
/ 台灣台北 2003.07.18評鑑等級:5顆星
在閱讀這本書的當中,對我而言真的是種享受.因為我不但可以讀到許多有趣又真實的小故事,而且還能學習到各種不同且實用的英文俚語.例如在第29頁的那則小故事"祝你好運跌斷腳 Break a leg."通常誰會知道break a leg是祝別人好運的意思,但如果不懂這其中的意思很容易造成誤會以為對方不懷好意.
這裡面總共有180則故事笑話,其實真的可以學習到不同如以往的英文書籍,而且作者本身是個口譯專家,相信會更具說服力.真的蠻推薦這本書給有心學習美式英文的讀者,因為相信儘管有出國念書的朋友們對這些俚語也不見得全部都能了解並應用在生活上.


