- 作者:安•居特曼╱著、喬治•哈朗斯勒本╱繪
- 譯者:曹 慧/譯
- 出版社:繆思
- 出版日期:2005年04月29日
- 語言:繁體中文 ISBN:9867399234
- 裝訂:精裝

-
推到Facebook
-
推到Plurk
-
推到Twitter
最新活動訊息
top得獎榮譽
top內容簡介
top|
下雨的時候,在家裡有什麼好玩的呢?好像不管做什麼都會挨罵,媽媽總是說我們把家裡搞得一團糟……麗莎和卡斯柏想到了一個安靜的遊戲,ㄚ們靜靜地玩了好一陣子,只是,爸爸看到他們的成品,不知道會有什麼表情呢? 作者簡介 安•居特曼 1970年生於巴黎。攻讀藝術史與建築。她的第一本兒童繪本是為了其幼弟而繪,由其父Claude Gutman撰文。她在1991年開始為Gallimard出版工作七年,並在此時遇見Georg Hallensleben,這才開始共同創作的生涯。後來她與喬治•哈朗斯勒本結婚,並有一女Salome。 譯者簡介 曹慧 台北人。文化大學法文系畢業。法國格勒諾勃市(Grenoble)斯湯達爾第三大學(Stendhal III)法語教學系(FLE)肄業。現任出版社編輯。譯有:《城市花園》、《小小戀人》、《我是野狼!》、《芭芭亞嘎》、《麗莎搭火車》、《耶誕禮物》。 |
讀者書評
top- 讀者評鑑等級:
4顆星
- 推薦人數:1,共有1位網友寫書評。
-
狗
/ 台灣台北 2005.12.09看狗的所有評論評鑑等級:4顆星
對於這麼可愛的書,我也曾反抗過,總覺得那是小女生和愛塑造格調的女人所愛的書,但沒想到,這一次我也跟著沉淪了∼
如果有一個世界可以讓我逃離繁忙的工作,我想應該就是麗莎與卡斯柏的世界了。一種單純的煩惱和一種只需為生活小小忙碌一下的日子,實在讓人嚮往!油畫筆觸所構成的世界,有一種慵懶和閒逸,不自覺吸引了我的注意,和小孩分享的時候,對於這兩隻不具威脅性的小狗他們愛的很,是童心吧∼麗莎與卡斯柏對孩子的吸引力是理所當然存在的,而對於我這個大人,牠們似乎挑動了我心中許\久未見的童心,懂得停下忙碌的腳步,跳回孩子的世界,和他們一起單純地感受最簡單的快樂∼

