圖片預覽
不要嘲笑我們的性

不要嘲笑我們的性

  • 定價:200 優惠價:9180
  • 本商品單次購買10160元(8折)
  • 抵用購物金最多再省54元 »詳情

載入中~~

  • 推到Facebook推到Facebook
  • 推到Plurk推到Plurk
  • 推到Twitter推到Twitter

最新活動訊息

top
  • 虎年吉祥圖下載!

內容簡介

top

★一個100%無奈的戀愛故事,一段相距20歲的深沉情念。
★日本第41屆文藝獎得獎作品,讓全部評審委員嫉妒天分的絕讚好書!
★如果上帝看到有人在床上,因為沉浸在過去的回憶裡,而做出自我陶醉的舉動。請不要嘲笑。因為他是非常認真的。

  我渴望情人,卻沒有人可以擁抱。那種感覺彷彿置身沙漠中央一樣空虛。我的心裡破了一個洞,一個也許女人可以填補的洞。

  19歲的男孩,愛上了39歲的女人。兩人相遇在一所美術專門學校,男孩是學生,女人是老師。在一次同學的聚會中,有些醉意的女人,在回家的路上突然向男孩表白……表面上他們是師生,私底下他們是戀人。眼看著戀情就要被女人年長13歲的丈夫揭發,女人該如何從這段不倫關係中抽離?男孩又該如何結束這段沒有結局的愛?

  結束的時候,會想起開始。「愛情是什麼時候悄悄畫上休止符的呢?直到今天,我還是不知道。」男孩無奈的告白,證實了愛情的發生、存續的時刻,永遠無法預料;而失去的感覺,大家都一樣。

  因此,請你,請你不要嘲笑我們。

作者簡介

山崎Naocola
  一九七八年生,現居琦玉縣。
  國學院大學文學部日本文學科畢業。
  二○○四年以《不要嘲笑我們的性》榮獲第41屆文藝獎。

譯者簡介

廖梅珠
  文化大學日文系畢業,目前專職翻譯,譯作有《下一站前,要唱什麼歌?》《創意人生小小哲學》《放學後的音符》等書。

詳細資料

top
  • 叢書系列:當代文學
  • 規格:精裝 / 128頁 / 25K / 普級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

內容連載

top

§內文1

成群的小鳥在低空中飛翔,低得連垂下的雙腳都看得見。動物浮在半空中暖暖的感覺,還是令人感到不可思議。

黑色模樣的鳥兒們,在淡藍色的天空中飛翔,飛到一半又轉個圈圈繞了回去,朝我所站的公車站牌,低得不能再低地飛下來。接著,又轉個圈圈呼嘯而去。這麼冷的天,你們到底在忙些什麼啊?

我拉了拉那條緊緊纏繞在我脖子上的圍巾,乾燥得開始龜裂的嘴唇,就這麼跟同樣乾巴巴的圍巾互相摩擦著。而那經常被我用指甲摳破皮的嘴唇,卻突然勾住圍巾的毛球,產生了一種不太舒服、卻又隱約夾雜某種快感的感覺。好幾次,我甚至故意左右搖晃著脖子,好讓嘴唇能夠跟圍巾摩擦。

這條粗毛圍巾是百合送我的生日禮物。雖然不是她親手織的,但是在兩年前的十二月,當我收到這條圍巾時,卻是非常地開心。

這不禁讓我想起,我跟百合已經八個月沒見面了。我跟耶穌同一天出生,今年的生日又快到了。百合曾說:「下次親手織一條送你。」可是去年卻沒收到。儘管今年希望渺茫,但她會不會突然給我個驚喜,拿著新圍巾在我面前出現呢?

即使嘴唇、圍巾、指尖都乾巴巴的,卻還能感受空氣乾燥的我,真的是個濕答答的動物。不僅肚子裡裝滿了水,就連一顆心也跟著潮濕了起來。我一邊蠢蠢地想著:「人類真是了不起!」一邊靜靜地等候著巴士的到來。

百合是個擁有可愛睫毛的女人,就連魚尾紋也很討人喜歡。畢竟,她大我二十歲,皺紋是免不了的。她笑起來的時候,臉上的笑紋也可愛極了,只要伸手碰觸,那種愉悅的感覺彷彿就在指尖流竄著。

她在我的美術專門學校擔任講師。一心想要學習油畫的我,高中畢業後補習了一年,考上三年制的美術學校。十九歲那一年,遇見了百合。她是素描課的老師,當時三十九歲,嗯,外表看起來也像三十九歲。頭髮又長又黑,雖然有燙過,卻沒有好好整理,顯得有點亂糟糟的。說到化妝,似乎也只是塗個口紅而已,身上總是穿著髒髒的工作服,一臉笑咪咪的樣子。

百合上課經常遲到,看起來也沒什麼精神。不過課堂上笑話連連,頗受學生歡迎。她的本名叫做「豬熊小百合」,但大家幾乎都叫她「小百合」。

她對所有學生的作品幾乎都讚譽有加,從不嚴厲批評,可是也不會提出任何精闢的見解。我不知道這樣算不算是個稱職的老師,不過,這就是小百合。

購物說明

top

有聲書商品,因性質特殊,一經拆除商品實際包裝(即除運送用之包裝外一切包裝),即不接受退貨。



若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「法人團購」。



退換貨說明



為了保障您的權益,博客來會員所購買的商品均享有到貨十天的鑑賞期(含例假日)。退回之商品必須於鑑賞期內寄回(以郵戳或收執聯為憑),且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、內外包裝、隨貨文件、贈品等),否則恕不接受退貨。