輕小說大展
彈貓老人歐魯歐拉內

彈貓老人歐魯歐拉內

  • 定價:260
  • 優惠價:9234
  • 本商品單次購買10本85折221
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

OKAPI 推薦

  • 【譯界人生】《陰陽師》譯者茂呂美耶——那個人鬼妖魔共存的時代

    文/茂呂美耶2012年06月13日

    倘若這世上有時光機,我很想穿越時空到那個人鬼妖魔共存的平安京,到那個日本史上最著名的陰陽師——安倍晴明——宅邸庭院。 陰陽師I(新版) 其時,晴明使喚的紫藤精式神蜜蟲,應該會出來迎客。跟隨蜜蟲進入大門,眼前便是野草叢生的庭院。順著草叢中的小徑前行,遠遠望 more
 

內容簡介

  在降下初雪的冬夜,一個神秘、充滿智慧的老人歐魯歐拉內飄然到來,他帶著三隻愛喝酒的貓咪,把貓當成樂器彈奏,用優美奇妙的音樂魅惑人心,救贖每一個受創、迷失自我的人。與彈貓老人不可思議的相遇,開展出意外、離奇又虛幻的經歷,生命自此有所不同。

  這本書結集了素有夢枕貘原點之稱的七篇現代浪漫奇幻小說——「彈貓老人歐魯歐拉內」系列故事。夢枕貘呈現了人性底蘊最真實、浪漫的一面,情感豐沛而溫暖,極具撫慰作用,堪稱「療癒系小說」。

作者簡介

夢枕□

  1951年出生於神奈川縣小田原市。日本東海大學日本文學科畢業。日本SF作家俱樂部會員、日本文藝家協會會員。嗜好釣魚、泛舟、登山等等戶外活動。1989年以《吞食上弦月的獅子》榮獲「日本SF大賞」,1998年再以《諸神的山嶺》奪下「柴田鍊三郎賞」。高中時「想要想出夢一般的故事」,而以「夢枕□」為筆名,「□」,指的是那種吃掉惡夢的怪獸。創作二十餘年,由於《惡狼傳》、《闇狩之獅》、《陰陽師》等名著,而成為日本一級人氣作家,也深受台灣讀者喜愛。

譯者簡介

茂呂美耶

  日本埼玉縣人,生於台灣高雄市,國中畢業後返日。1986年至1988年曾在中國鄭州大學留學兩年。水瓶座的讀書人。因想在中文與日文圈之間架一座橋,而翻譯寫作。在網路上的暱稱是「Miya」,談日本文化就像話家常般的親切自然,長期製作主持【日本文化物語】網站:miya.or.tv/。

  著作有《物語日本》、《江戶日本》(皆遠流出版);譯作包括《半七捕物帳》、《越笨的男人我越愛》、《裙子底下的秘密》、《連消費都不再有快感的女人》(皆遠流出版)、《陰陽師》(繆思出版)。

 

譯者後記一一茂呂美耶

  這是夢枕貘的處女作,當時以國高中生為讀者對象,算是現在的「輕小說」。根據作者的自傳小說《琉璃方舟》內描述,一九七九年三月出第一本書《彈貓老人歐魯歐拉內》時,作者二十八歲,初印量是一萬兩千本,一本二百三十日圓,版稅二十七萬六千日圓。五年後才又增刷。而這年夢枕的總收入是六十萬日圓。也是在這年,夢枕辭掉所有打工工作,下定決心當全職作家。

  但一九七九年以平假名《彈貓老人歐魯歐拉內》為書名上市的處女作,除了第一篇(彈貓老人歐魯歐拉內)外,都結集其他奇幻短篇小說。一九八九年才收錄日後斷斷續續又寫成的「彈貓老人」故事,編成完整版,一九九六年再加上最後一篇(貘),成為此書。

  又根據《琉璃方舟》,小說中的失戀故事似乎是事實,對方大夢枕四歲,也如小說中描述那般,是在山中小屋認識的。交往三年後,夢枕二十七歲那年年底,對方向夢枕提出結婚要求,夢枕卻因經濟問題以及對未來的不安,讓對方等了半年。結果,對方跟一個四十二歲的已婚男人同居。這也難怪,當時對方已三十一歲,女人的青春不能虛度呀。也因此,(亮光中的夢雪蝶)可以看成是夢枕年輕時的戀愛苦澀回憶。

  三十歲那年,夢枕的年總收入雖僅有一百二十萬日圓,但在十一月結婚。翌年,開始動手寫他的成名作《幻獸少年》系列。換句話說,夢枕是三十一歲這年,自「少女夢幻小說家」蛻變為「暴力色情小說家」。但也因轉型,三十二歲開始,他才總算可以靠版稅收入餬口,因《幻獸少年》上市後,立即增刷至五萬本以上。

  不過,夢枕不甘安坐在「暴力色情小說家」這頭銜下,因此他另外又寫了不少跟暴力色情無關的作品,而且還涉及歌舞伎劇、落語劇本。

  今年是夢枕作家生活三十週年紀念,也正是在今年七月初,我跟夢枕見面時,聊著聊著,我向他提出「我想編譯你早期的作品」要求,他馬上答應,還興致勃勃說:「我可以專為台灣讀者寫一篇短篇小說。」當然,以夢枕目前的工作量,他無法跟我約定這篇專為台灣讀者寫的小說,到底什麼時候可以完成。而我的工作量也很大,一樣無法跟各位夢枕迷讀者約定什麼時候開始動手編譯《夢枕□傑作短篇選集》,但是,我可以約定,「選集」一定會做,而且不只一本。

  再回頭來談這本《彈貓老人歐魯歐拉內》。編譯傑作選集之前,我想先出幾本風格不同的夢枕短篇小說集,讓各位讀者體認一下他的寫作方位有多廣。既然如此,第一本上市的理所當然就是這本處女作了。在我看來,說這本書是「輕小說」,毋寧說是「溫馨療癒小說」。非常羅曼蒂克,也非常夢幻。除了最後一篇(□),其他六篇背景都是聖誕節,很適合當聖誕禮物。

  此外,由於《陰陽師》譯者也是我,大家可以比較看看,夢枕這位作家早期和目前的文筆之差異。我是譯者,大概是第一個深切領會二者之差的人吧。雖然夢枕親口對我說,他再也寫不出這種作品了,可是,我仍懇切期望會有《彈貓老人歐魯歐拉內》續集。

 

詳細資料

  • ISBN:9789573259442
  • 叢書系列:綠蠹魚
  • 規格:平裝 / 328頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 x 1.64 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

1

嗯。
是的。
我第一次遇見歐魯歐拉內老人,是那年冬天下第一場雪的十二月二十日夜晚。
因我工作的樂團倒閉,那天好不容易領到最後薪水,才把日期記得這樣清楚。
那天,我將剛領到的一點點退職金塞進口袋,縮著肩膀走在吊燈大街。沒心情回公寓,也沒目的地可去。
不知該在路邊攤簡單喝點熱湯,或乾脆去喝酒,遲疑不決,我想我表情一定相當鬱悶,在吊燈大街走來走去。
那時剛入夜,而且頻頻吹著寒風。
每次看到貼在街角的聖誕節演奏會傳單,總覺得在這時期失業的我很可笑,不禁浮出夾雜嘆息的苦笑。
街上充滿聖誕節氣氛,點著燈光的商店傳出熱鬧音樂。走在街上的人們看上去很忙,很愉快,但不關心旁人。
我覺得只有自己好像被甩下。
──去喝酒吧。
終於下定決心。
「我要醉個痛快。」我出聲說。
我打算到附近酒館,跨出腳步時,發現那隻貓咪。
餐廳和蛋糕店之間狹窄縫隙中,蹲著一隻青色貓咪。不,正確說來,是在舔並排在縫隙內的葡萄酒空瓶瓶口。
──咦?
我好像找到自己同伴,感覺很溫暖,停住腳步。光這樣的話,我可能馬上又跨開腳步往酒館方向走,但隨後我即發出走音般的小喇叭so聲。
「啊?」
我觀望的那隻貓咪,竟以前肢抱著空瓶,直立起後肢。牠往後仰,舌頭貼在倒立瓶口,以熟練動作開始舔著流出的酒滴。酒滴若空了,就換另一瓶空瓶,看著看著,牠已舔光並排在該處的五瓶葡萄酒空瓶。
滿足地打著呼嚕,放下最後一瓶空瓶時,貓咪突然轉頭望向我。
水色雙眼正面望著我,閃了一下。紅舌舔著嘴巴四周。
喵嗚──
貓咪露出利牙叫了一聲,移開視線,躡足走至大街。腳步不穩。
碰到這種時候,不能在貓咪眼睛高處伸手。貓咪會誤以為是敵人。
我在幾乎貼著地面之處晃手呼喚貓。
喵嗚──
貓咪停下來望著我,發出警戒聲。
我用指尖輕輕敲打地面,說:
「過來。」
跟誘引新娘到初夜床上一樣。
我用指頭輕輕搓著逐漸挨近的貓咪下巴。
喵嗚。
貓咪發出撒嬌聲,喉嚨不停打呼嚕。牠已失去警戒。貓咪閉著眼,臉頰在我手背摩擦,鑽進蹲在地面的雙足間,用力在我長褲上摩擦身子。
手貼在牠側腹,牠「尼」地高聲叫出。
「哎呀哎呀,原來在這裡。」
一旁傳來聲音。
有個高瘦老人站在我身邊。
貓咪鑽出我的手,爬上老人長褲,跳進他懷中。
「喔,乖,乖。」
他以修長手指的大手,裹住垂下雙耳的貓咪頭。
「我找了老半天。你又在物色酒嗎?不是告訴你今晚要練習嗎?」
那老人若給他穿上紅衣,可能會被誤認為聖誕老公公。蓬亂得像鳥巢的頭髮,長長的下巴鬍鬚,都是一片雪白。蓋在眼簾的眉毛深處,瞇起的雙眼溫和望著貓咪。
老人望向我,微微頷首。
「你好,這小子……」老人摸著貓咪說:「伊魯伊內豆有沒對你使壞?」
「沒有。」
「伊魯伊內豆很怕生,不輕易讓別人碰牠。」
「大概把我看成朋友吧?我也正想去喝酒……」

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-華文創作】一本書的誕生,要攻略多少出版環節?一探出版業秘辛與編輯工作的甘苦
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 人文五社聯合書展
  • 飲食烘焙展
  • 簡報溝通說話展