長路(電影書衣版) The Road
- 作者:戈馬克.麥卡錫
- 原文作者:Cormac McCarthy
- 譯者:毛雅芬
- 出版社:麥田
- 出版日期:2010年01月18日
- 語言:繁體中文 ISBN:9789861734361
- 裝訂:平裝

-
推到Facebook
-
推到Plurk
-
推到Twitter
最新活動訊息
top主題活動
top內容簡介
top|
海明威與福克納的唯一後繼者,影響未來一百年的不朽傑作 ◎入圍美國國家書評人獎 ◎改編電影「末路浩劫」(威斯尼影展正式競賽片,2010/2/26在台隆重上映)由維果莫天森(「魔戒」、「黑幕謎情」)及莎莉賽隆(「女魔頭」、「偷天換日」)主演。 ◎英國《衛報》專欄作家、知名環保人士喬治.蒙貝特(George Monbiot)認為此書令麥卡錫足以名列全球「拯救地球50人」名單,認為「《長路》對環保的影響力可說無他能出其右。未來三十年內,這本書給予我們的警醒,勝過任何統計數字或報導。」(January, 2008) ◎歐普拉讀書俱樂部選書 ◎美國《華盛頓郵報》、《洛杉磯時報》、《時代》雜誌等十數家國際重要媒體推薦為年度好書 《長路》是一個父親寫給孩子的故事,是一篇懾人心神的寓言。 讀完這個故事,心中湧出的熱淚與力量,或可扭轉即將變得晦暗混沌的未來。 這是一個關於「相信」與「希望」的故事。故事的開場,設定在大災難發生的數年後。 孩子出生的前幾夜,不知名的災難改變了世界的樣貌。 舉目所見只有冰冷的雨雪、無盡的黑暗,再不見清朗日光或蔚藍天色。荒蕪嚴寒的末日,道德淪喪,善惡無分,吞噬弱者是唯一的生存之道,人性與尊嚴在此灰色煉獄裡蕩然無存。 一對父子在文明的廢墟間踽踽獨行,往南方海岸去尋找一線生機。孤獨的漫漫長路上,空氣是灰濛的,地面成灰,滿目瘡痍,眼前不見任何生物的蹤跡,唯有困頓凋零、無數死亡,然而父親仍教導孩子,要記得那個曾經有夢、有故事、有海洋綠樹的世界,要留守心中對於美與善的顧念與堅持…… 當家園崩毀,人類滅絕,食物匱乏,只剩少數倖存者時,我們能殘害他人生命以求自保嗎?我們所仰賴的那些美好的價值和道德觀,將是延續性命的阻礙嗎? 麥卡錫在構思多年之後,以最精煉的字句織就,寫成《長路》一書,表達他對環境以及對人性的關注,也是獻給全世界的一首優美輓歌。 作者簡介 海明威與福克納的唯一後繼者 戈馬克.麥卡錫Cormac McCarthy(1933.7.20-) 美國國家書卷獎得主、美國國家書評人獎得主。一九三三年於美國羅德島出生,原名查爾斯.麥卡錫(Charles McCarthy)。曾獲詹姆斯泰特布萊克紀念文學獎(英國歷史最悠久之文學獎)、美國國家書卷獎、美國國家書評人獎、普立茲文學獎、鵝毛筆獎等眾多獎項,有「海明威與福克納的唯一後繼者」之美譽。 一九六五年於藍燈書屋出版第一本小說The Orchard Keeper(此書編輯正是與福克納長期合作的Albert Erskine),其後陸續出版Outer Dark、Child of God、Suttree等,皆獲好評。 一九八五年出版的《血色子午線》(Blood Meridian)為麥卡錫創作生涯的轉捩點。此書開啟了麥卡錫往後以美國西部為創作背景的一系列作品。 一九九二年出版的「邊境三部曲(Border Trilogy)」首卷《所有漂亮的馬》(All the Pretty Horses),獲得大眾讀者的廣泛注意,將麥卡錫推向暢銷作家之林。生性低調的他,也在此時首度接受媒體專訪。 二○○六年,《紐約時報》將「邊境三部曲」列為美國近二十五年來最優秀的小說作品;於該年度出版的感人力作《長路》亦大受矚目,不但囊括詹姆斯泰特布萊克紀念文學獎、普立茲小說獎、美國鵝毛筆獎等重要文學獎,並由數十家國際媒體及歐普拉讀書俱樂部選為好書。 二○○八年,名導柯恩兄弟將麥卡錫的《險路》(No Country for Old Men)搬上大銀幕,改編電影「險路勿近」囊括奧斯卡四項大獎。 二○○九年,麥卡錫獲美國筆會頒發索爾貝婁文學終生成就獎。 譯者簡介 毛雅芬 中央大學英美語文學研究所畢業,曾任《誠品好讀》、《放映週報》編輯,現為倫敦大學Goldsmiths學院傳播媒體系研究生。 |
名人推薦
top◎九把刀(作家)、史蒂芬.金(作家)、成英姝(作家)、米奇.艾爾邦(《再給我一天》作者)、梁正群(知名演員)、陳藹玲(富邦文教基金會執行長)、詹宏志(網路家庭國際資訊股份有限公司董事長)、劉克襄(作家)、歐陽龍(台北市議員)、駱以軍(作家)、鍾文音(作家)、藍祖蔚(影評人)──感動推薦(按筆畫順序排列)
◎愛不一定是男女之間的愛,可以是母親的愛、兄弟的愛、朋友的愛。書中的父親傾盡全力去保護兒子,書中也處處充滿愛。──米奇.艾爾邦(《再給我一天》作者)
◎戈馬克.麥卡錫是少數仍存活於世的偉大作家。──《休士頓紀事報》
◎關乎未來的書寫當如是;請你一定要讀。──湯姆.恰瑞拉,《君子》雜誌當月選書
◎文筆優美、動人……當代優秀作家中,麥卡錫猶技高一籌……他以想像鋪陳的場景如夢魘,卻一路閃耀人性的光輝。──康納.艾尼斯,《美聯社》
◎書中父子的真切情感,是麥卡錫筆下最深刻的人際互動。──伊娃.錫珀,《基督論壇報》
◎飽滿的想像、對細節的獨特掌握,令此書感人至深……《長路》當獲致不朽,其成就不容懷疑,甚或可說,是新世紀美國藝文創作中,第一件偉大的作品。──《歐普拉雜誌》
◎很難想像末世寓言能夠如此書這般優美,教人一讀難忘。麥卡錫選用的字彙雜多且具典故,鋪散在書裡造就如畫的效果……《長路》引他跨入嶄新的創作層次……讀者即便鐵石心腸,也要為其動容。──約翰.富利曼(美國國家書評協會主席),《紐澤西星辰紀事報》
◎《長路》曝現陰鬱與恐懼的基底,動人至極又使人心緒騷亂;災禍未嘗有過更真切的面目,無論就精神或物質層次來說。麥卡錫自身亦稱得上失落世界的生還者──他是本質性的現代主義信徒,在海明威與福克納的時代之後,猶若文藝腔棘魚般奇蹟地存活下來,運用高雅的文筆順應崇高的理念寫作,卻未帶些微輕蔑口吻……他的作品漲滿純粹張力,是而引人驚豔不已。──列夫.格羅斯曼(著名文學評論家、記者),《時代》雜誌
◎讀過麥卡錫前作的讀者,將驚豔於他對父愛的描寫竟如對憂傷的陳述一般深刻、準確……麥卡錫一向關切光明與黑暗的拮抗,而其筆下世界,百分之九十九點九由黑暗形構,所謂光明,不過一束輕光,發自電力短缺的小型電筒。《長路》中,電筒電力幾盡,世界實實在在邁向消亡;是以故事末尾對希望的肯定益發顯得驚人且意味深長──孩子承納父親(與麥卡錫)對愚騃凡人所生發的怒氣,然後將其擱置一旁,逕自替換以人間最奇異的情感:信仰。──丹尼斯.勒翰(《神祕河流》作者)
◎麥卡錫向以辭藻華美著稱,《長路》卻再現美國文學極限主義的合理標的,成就該主義的終極勝利。它緊緊攫獲讀者內心,以驚異方式侵入讀者夢境……不是對當下生活的批判,也不對眼下生活所將召喚的未來提出批評;它的提問更單純,於是更需要想像力,也更貼近小說創作的基礎工程。它問:無人世界會是怎樣?而麥卡錫給的答案動人至極……他窮究細節、如康拉德對驚怖靜謐描繪、緩緩鋪展直穿人心的語句,在在給予讀者懼怖與領悟,並使讀者為此深受震動。──詹姆士.伍德,《新共和國》
◎根本上,《長路》並不背離麥卡錫最擅長的類型書寫,反是對其回歸;發表《血色子午線》之後,麥卡錫再沒有這樣的作品。它不僅廣被視為麥卡錫的頂尖創作(對此,我個人深具同感),也被看作麥卡錫創作生涯的某個基準點……納藏傑克.倫敦式的冒險故事,亦回應《魯賓遜漂流記》的情節……就操弄自然主義、使其在自然與人間苦難的極端情境中竭至發揮而言,麥卡錫的書寫無人能及……對《長路》最適恰的詮釋,或許正是「以恐怖織就的抒情史詩」……書中父親的遭遇,驚怖、慘痛,一如遇鬼的奧德賽或依尼亞斯(Aeneas)……全書充滿幽暗的暴力與精確的懸疑,敘事有層次而結構扎實,恰正具備其欲拮抗的史詩特質……書中最煽動人心的布局,既非關乎未來的預言或譏諷性警告,亦非父愛的永恆傳奇,更非麥卡錫對一切社會互動的暴力基底,或不仁天地於渺小人類的淡漠處置所做的檢視分析……它是為人父母者最深刻恐懼的證言……《長路》以無畏和固執拓延棄幼子於崩毀、寂清世界自生自滅之父親的罪惡與心碎,並因此獲致感動、震撼讀者的巨大能量。──麥可.謝邦(《卡瓦利與克雷的神奇冒險》作者),《紐約書評報》
◎做為敘事者,麥卡錫膽大而富魅力……書寫極其動人。──約翰.拜倫,《芝加哥太陽報》
◎《長路》足列麥卡錫最完美的小說作品之一,或屬最感人、最私密的一本……書中每一片刻都盈滿苦痛矛盾,即便作者並未直言……麥卡錫造詣深刻且筆法熟練,遂使父子間的情感即便無可言喻或難以鋪張,讀者猶能於字裡行間覺察其神祕、微妙的變幻……抒情亦殘酷,頹喪也超脫……麥卡錫確屬同世代美國小說家中,最頂尖的四、五人之一。──史帝夫.艾瑞克森,《洛杉磯時報》書評
◎驚怖卻優美……賦予讀者不可思議的迷亂與蠱惑。看麥卡錫為極致蒼涼引灌誠摯、真切的人世溫暖……──安德魯.胡柏納,《紐約郵報》
◎麥卡錫就陰鬱如「等待果陀」的背景,勾勒孩子心中靈動永恆的信念、父親的愛,以及勇氣的本質。──戴爾利.唐納修,《今日美國報》
◎《長路》猶若但丁地獄遊記,怕連但丁都要為其內容驚顫……──強納生.麥爾斯,《男人誌》
◎麥卡錫詮說無可詮說的事物……卻又添以非常的溫柔,使其敘事明晰可讀……達至既具驚駭效果又富寓意的藝術成就……本書呈顯的無畏智慧,較一切關乎未來的平安允諾更難自心中抹滅。──珍納.馬斯林,《紐約時報》
◎行文迷幻且震撼,寫情感熱望則使人激奮顫動……《長路》點指人際交往的幽微難安,於是造就如此優美、晦澀,幾近完美的著作。──馬克.霍肯,《村聲》雜誌
◎迷幻而強烈,殘酷且幽暗──此書適合一人深夜靜讀。儘管故事焦點從未偏離兩位行者,這對父子卻是人性的使者,教我們不禁想像,世界確鉤懸於兩人鎮靜、無望的追尋之中。大師傑作!──凱爾.葛拉夫,美國圖書館協會《書目》雜誌
◎麥卡錫的新作意旨宏大,關乎文明世界終結、生命殞逝,及一切與之相連的末世景象。藉附兩位失卻標的旅者的目光,他描繪的末日圖景夾藏驚人視覺意象……《長路》敘事生動,多數篇章以高雅文體寫就;高雅乃麥卡錫作品的一貫特色,然而此回,其對高雅運用極儉……靈動、可信……筆法可親易讀,加以透過變幻對話呈現父子至情、故事情節深具感染力……麥卡錫著作中,《長路》最是可讀、具興味;針對自然與文明相繼消亡的沈鬱情境,其想像無不慧黠、超群……麥卡錫運用傑出才情構造的詩意頗富韻律,它引領我們正視已然衰微的世界,程度之清晰猶似康拉德的作品。──威廉.甘乃迪,《紐約時報》書評
特惠贈品
top序
top影響未來一百年的小說,它將不朽
《長路》,是當代美國文壇最重要的作家,也是受國際文評一致讚譽為「海明威及福克納唯一後繼者」戈馬克.麥卡錫的最新力作。 美國九一一事件爆發,震醒了所有人的感知與靈魂。不僅在美國,事實上,它衝擊了身處現代文明衝突的每一個個體。在猶自冒著硝煙的巨大建築和生命廢墟上,我們清楚看見了軀體的脆弱、仇恨的可怕力量、人性在絕境中表現出的良善及勇氣,於是開始探問自己:
當家園崩毀,人類滅絕,食物匱乏,只剩少數倖存者時: 我們能殘害他人生命以求自保嗎? 我們所仰賴的那些美好的價值和道德觀,將是延續性命的阻礙嗎?
麥卡錫在構思沈澱多年之後,寫成了《長路》一書,以最精煉的字句織就而成,書寫了他對環境以及對人性的關注,也是獻給全世界的一首優美輓歌。 在原書扉頁上,現年七十五歲的麥卡錫將《長路》題獻給年僅八歲的親生幼子。細讀書中字句,不難體會父親對稚兒滿溢的關懷與情感。但《長路》不僅只是一位父親寫給兒子的故事,更是一篇懾人心神的末世寓言。 這部小說告訴我們,儘管世界的變貌我們無法掌握,儘管我們將面對隨時可能發生的毀滅和荒蕪,但是,只要擁有親人之間深深相連的情感,便足以撐起一方庇護。只要內心裡記得那個曾經有夢、有故事、有海洋綠樹的世界,只要留守心中對於美與善的堅持……這一條生命的漫漫長路,便有一線生機與曙光,能夠繼續走下去。 麥卡錫執筆四十餘年,僅十部小說問世,《長路》出版後,旋即獲《紐約時報》、《華盛頓郵報》、《洛杉磯時報》、《時代雜誌》等十數家國際重要媒體薦舉為年度好書,連歐普拉也親自出了攝影棚,與他在圖書館裡暢談創作這本書的點點滴滴。 我們可以大膽地說,《長路》這部巨作足以傳世,百年內將持續影響無數世人的心靈! 麥卡錫文字洗鍊深沈,猶如一面水鏡。我們誠摯邀請您,凝神屏息,撫去外界騷亂,細心觀視,諦聽書中世界想傳達的祕密。
內容連載
top《長路》,是當代美國文壇最重要的作家,也是受國際文評一致讚譽為「海明威及福克納唯一承繼者」戈馬克.麥卡錫的最新力作。
美國九一一事件爆發,震醒了所有人的感知與靈魂。不僅在美國,事實上,它衝擊了身處現代文明衝突的每一個個體。在猶自冒著硝煙的巨大建築和生命廢墟上,我們清楚看見了軀體的脆弱、仇恨的可怕力量、人性在絕境中表現出的良善及勇氣,於是開始探問自己:
當家園崩毀,人類滅絕,食物匱乏,只剩少數倖存者時:
我們能殘害他人生命以求自保嗎?
我們所仰賴的那些美好的價值和道德觀,將是延續性命的阻礙嗎?
麥卡錫在構思沈澱多年之後,寫成了《長路》一書,以最精煉的字句織就而成,書寫了他對環境以及對人性的關注,也是獻給全世界的一首優美輓歌。
在原書扉頁上,現年七十五歲的麥卡錫將《長路》題獻給年僅八歲的親生幼子。細讀書中字句,不難體會父親對稚兒滿溢的關懷與情感。但《長路》不僅只是一位父親寫給兒子的故事,更是一篇懾人心神的末世寓言。
這部小說告訴我們,儘管世界的變貌我們無法掌握,儘管我們將面對隨時可能發生的毀滅和荒蕪,但是,只要擁有親人之間深深相連的情感,便足以撐起一方庇護。只要內心裡記得那個曾經有夢、有故事、有海洋綠樹的世界,只要留守心中對於美與善的堅持……這一條生命的漫漫長路,便有一線生機與曙光,能夠繼續走下去。
麥卡錫執筆四十餘年,僅十部小說問世,《長路》出版後,旋即獲《紐約時報》、《華盛頓郵報》、《洛杉磯時報》、《時代雜誌》等十數家國際重要媒體薦舉為年度好書,連歐普拉也親自出了攝影棚,與他在圖書館裡暢談創作這本書的點點滴滴。
我們可以大膽地說,《長路》這部鉅作足以傳世,百年內將持續影響無數世人的心靈!
麥卡錫文字洗鍊深沈,猶如一面水鏡。我們誠摯邀請您,凝神屏息,撫去外界騷亂,細心觀視,諦聽書中世界想傳達的祕密,感受並思索書裡對人性與環境的深沈關注。
******
時鐘都停在凌晨一點十七分;一道光焰畫破天際,其後是一串輕微的震盪。他從床上起來,走到窗邊;怎麼回事,她說。他沒回應,走進浴室扭開燈,但電力已停,窗玻璃映著玫瑰色微光。他單膝跪地,闔閉浴缸出水口活塞,將缸上兩個水龍頭都扭轉到底。她穿睡衣站在門邊,一隻手扶抓門框,一隻手支撐肚皮,問道:怎麼了,發生什麼事?
我不知道。
你為什麼要泡澡?
不是要泡澡。
最初幾年,有一回他在荒涼樹林中轉醒,躺著聽結隊候鳥乘刺骨的黑夜臨空飛越;曲折隊形半靜默懸在數哩外的高空,環繞地球飛翔的舉動,盲目一若昆蟲成群蠕爬在碗口。飛鳥遠去前,他祝福牠們一路順風;在那之後,同樣的聲響他再沒聽過。
他有副紙牌,在某幢屋裡,一層五斗櫃抽屜翻找出來的;牌面傷損了,牌身捲曲不平整,梅花牌也少了兩張,但偶爾一次,他倆會裹著毯子,就火光玩上幾局。他試圖回想兒時的牌戲規則,老處女配對牌,某種形式的惠斯特橋牌;他曉得自己記的牌法多半是錯,於是編造新的牌戲,賦予新的稱謂,比方變態指示棒、小貓亂吐。有時,孩子問起過往,那個於他連回憶也談不上的世界;他費勁思索該如何回應。並無過往。你想知道什麼呢?而他不再謊編故事了,那話語亦不真確,真要訴說卻引他心志受苦。孩子有自己的想像:南方生活將是怎樣,有別的孩子一塊玩耍;他試著朝同一方向想,但心不受約束——會有誰家孩子呢?
沒有待辦事項,每個日子都聽從自己的旨意;時間,時間裡沒有後來,現在就是後來。人們留懷心尖的恩寵、美善,俱源出痛楚;萬事生降於哀戚,與死灰。那麼,他輕聲對熟睡的孩子說,我還有你。
讀者書評
top- 讀者評鑑等級:
4顆星
- 推薦人數:9,共有9位網友寫書評。
-
童童
/ 台灣台中 2009.10.11看童童的所有評論評鑑等級:5顆星
為譯者喝采!翻得非常好,很高興看到這麼棒的少見的翻譯。 -
nephofeline
/ 台灣台北 2009.08.27看nephofeline的所有評論評鑑等級:5顆星
萬事如此,人可以如何活? -Annie Dillard,現世-
如果你問我世界末日的模樣,在惡之火燒盡人間繁華的貪婪與豐盛的傲慢之後,大概就剩下沒有邊境的塵灰與無所遁逃的酷寒,一如書中的世界。
活著,究竟是幸運還是折磨? 生存,是因為動物本性使然還是膽怯無法面對死亡? 愛呀! 唉~ 愛,總是我們僅存可供歌誦的美好。
那日清晨,是我開始搭火車工作的第二天。初日浮動的興奮感不再,只剩下對新環境新人物新制度的不安,以及設想往後都得舟車勞頓的疲憊感。
翻開長路,微微的顛簸中,路途就此展開。
其實它已經在我的背包裡好一段時間,只是瑣碎的事件和情緒讓我遲遲無法啟程。那日清晨,預告了此刻在電腦前書寫滿盛憂傷的感動。書中父子所承受的灰色絕望,透過麥卡錫優美如詩的文句,竟撫慰了這端彩色世界中,精神枯\槁了無生氣的我。
冬陽穿透列車的長形玻璃窗,在地面灑落一板光明;汐科站旁的小丘上芒花盛放搖曳,這端世界如此溫暖安祥。那日清晨,翻開長路的片刻,我一度希望這列車就開往日昇之鄉,可以就此待在車上直到路的盡頭。
貪坐在月台上,列車駛離,人群散去。眼前的樓廈後面想是綿延至基隆的山壑,陽光自後方投射髮絲至書頁上,他們在書中已遇降雪,在被火燒盡的樹林廢墟中撿拾細樹枝生火取暖。孩子裹著殘破的毛毯窩在火邊,與父親吃食最後一瓶罐頭,今夜之後,他們將挨餓受凍。
咀嚼著貝果當早餐\,飲料是營養兼備的果菜汁。書上的父子已餓了三天,在泥濘的路上繼續前進,只剩將盡的飲水。遇見那幫人,他們眼神槁灰如行走的殭屍,他們食人,女人肚裡的胎兒誕生後都是祭肚的美味。
坐在黃紅色系的Mister Donut店內,草莓外皮奶油餡料的天使法蘭奇可口香甜,耶節氣氛的音樂襯著三兩成群的女高中生說笑,熱鬧不已。踩踏著漂沙、垃圾,踉踉蹌蹌,他倆離開不再有燕鷗不再有螃蟹的海邊;父親遇襲受了傷,生命如風裡殘燭的餘火,孩子該何去何從? 路的盡頭有什麼? 是什麼? 任何良善的道德感,對美好的想望,對上帝存在的篤定,為何會在這條路上成了阻礙生存的絆腳石? \"日日皆謊言;而你將就死,這是事實。\"他如是說。
永恆是什麼? 這個我異常嚮往的字詞,在書中昭然若揭。在每個清晨裡鼓起勇氣為你醒來,在似無止境的焦土中保護你,看顧你;在我死去後仍然可以給你力量,成為你精神上的依靠。我對你的愛於是稱作為永恆,我們彼此就是對方一整個世界。
從此之後,我的心裡,某個角落的 什麼 ,已經因為這本書而改變...
-
林致偉
/ 台灣台北 2009.08.19看林致偉的所有評論評鑑等級:5顆星
當大災難降臨,萬籟俱寂,倖存者只有少數的人類,你該如何選擇,自我了斷、為了活下去不擇手段,或者是抱著希望與信仰等待末日審判。
起初看這本小說時,說真的,還真不習慣。這兩三年雖然看了不少小說,但大多屬於通俗小說,用字遣詞平易近人,故事內容幾乎都是以對話所建構而成,較容易閱\讀也較容易進入故事主人翁的世界。而「長路」雖然也是小說,但與一般通俗小說大相逕庭,應該可以稱之為文學小說吧。作者文筆之優雅、辭藻之華美令我大為吃驚,且不大吃得消,但字裡行間濃烈的情感與淡淡的哀愁卻令我無法放下,因而引領著我閱\讀下去,到後來,文中艱澀的文詞字句(對我來說)雖稱不上是享受,但也已不再是負擔。
文中,雖然男子在幼子面前表現的非常堅強與勇敢,但作者經常用男子的夢境來傳達男子內心的恐懼與絕望,其中,最令我印象深刻的,便是男子遙夢到已故妻子的部分。男子經常夢到自己的妻子,夢見自己與妻子相識相戀,夢見自己與妻子婚後的幸福生活,夢見自己在大災難發生時幫妻子接生,夢見妻子放棄了希望與信念而選擇離去與接受死亡。隨著故事發展,男子與妻子的故事藉著斷斷續續,未依照時間發生順序的夢境而漸漸勾勒出來,同時也將人類在遭遇到如此變故時會產生的改變與反應表達出來。作者不以明白的方式來陳述人類脆弱的一面,反以隱諱的方式來傳達,更能令讀者接受與認同,可見作者在寫作上的過人之處。
故事架構雖然很單純,也沒有多餘的旁支錯節,但文中對環境、人性、父子之間的親情,有著相當相當豐富的描述與刻畫。整部作品非常陰沉灰暗,但卻充滿了人性與希望,故事表面簡單,但欲表達的意念卻如此深刻與複雜。隨著故事的發展,哀愁不斷不斷的累積,最後爆發出來的感動能量之大,令心靈為之震撼並發人深省。
在這裡,一定要對本書的中文譯者致上很高的敬意。能將原作者充滿詩意的作品翻譯的如此恰如其分,可見譯者不但英文程度卓越,中文程度更是不在話下。期盼若未來任何出版社還有翻譯戈馬克 麥卡錫作品的計劃,能優先考慮本書的譯者。 -
謝政良
/ 台灣台北 2009.06.16看謝政良的所有評論評鑑等級:3顆星
這真的是一本很好的小說,當父子兩人在躲避壞人的時候,我看的好緊張,整個人都陷入書中的情節之中,和書中的角色一起擔心害怕,從這裡可以看到作者和翻譯的功\力
但是,關於翻譯,我不得不說,有些地方真的時再是議的太坳口了,也許\是想要把原文的文字簡潔力量表現出來,所以儘量簡潔字數,結果就是看的很累如\"黎明前他醒來,看灰茫天色向暁,過程緩慢且半帶晦暗\"整本書都是這樣,這什麼,半文言文嗎?
我覺得他要想出這麼簡潔的表現方式也是不容易的事,但這並沒有讓整本書變的更好讀,反而很難讀得下去,現在正在看原文版,看看原文是不是像中文版那樣晦澀 -
黃國華
/ 台灣台北 2009.02.14看黃國華的所有評論評鑑等級:5顆星
『灰濛濛的空氣,覆蓋\住所有色彩,荒涼且貧瘠的大地,找不出半點生機,空中沒有飛鳥,林中沒有野獸,河中沒有魚蝦,就連一草一木,都呈現著乾枯\衰敗,時間,彷彿靜止於世界消亡的那一刻,哀傷地不願再舉步前進。在這滿佈絕望的末日景象裡,一對父子相互陪伴與扶持,緩緩行走於漫漫長路之上,不知從何而來,也不知將往何處。』這是本書的官方簡介。
其實《長路》並不是本易讀輕鬆的小說,或也可以說它壓根兒不是個故事;比較接近是個用文字構圖而成的後世界末日的寓言,本書並不算特別厚重,但它絕非是可以打發時間、輕鬆消遣的作品,作者用洗鍊且看似輕描淡寫的文字,卻讓人讀來字字有如千斤之重,深刻體會到末日徬徨之感,如果閱\讀者的心智消沉,或是屬於那類容易掉了劇情漩渦無法自拔的讀者,千萬別輕易打開這本書,因為這本書從第一頁起就被作者帶進黑暗世界,特別是由文字所構圖而成的無法喘息的深淵,所營造出那漫無盡頭的陰鬱、崎嶇與綿延的孤絕長路,作者用瀰漫絕望的氛圍與優美的文字交織輝映,令人不禁錯覺,彷彿自己也正走在那條漫漫長路之上。看了這書,我終於體會出,好的小說自然會浮出很清析的畫面出來。
故事背景在一個大災難後的未來世界,這個如同廢墟一般的世界大部分生物都幾乎滅絕、難以生存,一對父子在荒涼無人煙的路上走著,還推著一輛載滿生存必須品的超市購物車﹝多麼諷刺!﹞,路經荒野、廢鎮、山谷、溪澗,他們的目標是南方溫暖的海邊,卻不知海洋能否帶給他們救贖;而在漫漫長路上,他們除了必須躲避或抵抗食人黨的攻擊,必須在荒廢的世界中覓食並忍受濕冷饑餓與疾病,還得不斷確認彼此的情感來支撐所剩無己的希望,在目睹宛如人間鍊獄的世界之當下還要設法保存一絲絲對上帝的信仰與善念。
「不能吃人!對吧!」
這段對話在書中的父子對談中出現了好幾次,父親在絕望且隨時面臨斷糧餓死的時刻,仍然不忘這條最根本的信念。
故事裡的父親和兒子都沒有名字,在杳無人跡的道路上,他們相互依偎、彼此扶持,這樣的一對父子,秉持著對彼此的愛與求生的信念面對危機與飢餓,在這個不知道發生什麼事情的世界裡面,緊緊相依。這些元素是讓我能咬著牙看完這本黑暗大作的主因之一。從第一頁開始我就一直在擔心著他們遭遇災難,也投入了與父子相同之未知恐慌,我擔心他們會不會在這條長路上遇到的食人部隊,也會擔憂著他們的食物。
本書很容易會讓人聯想到史帝芬金的長篇巨著「黑塔」,長路的父與子彷彿槍客羅蘭與傑克,也一樣是有滅絕後的毫無生機之大地;戈馬克.麥卡錫在九一一事件後寫了這本長路,警世寓言的企圖很明顯,這個劫後世界,這個被文字描寫出來的荒涼景像,是我們現實世界的另一面投影。在長路裡,過去的文明摧毀了自然,結果也摧毀了自己,使末日以後多餘的人類得靠撿拾文明的殘餘過活,卻不知道自己何時會被別人當成文明的殘餘給啃食掉。
除了啟示籲天錄的省思和父子間的扶持以外,閱\讀時請別急著在意「到底怎麼了?」或「接下來會怎樣?」畢竟這不是一本科幻小說,請一字一句的咀嚼作者的文字,譬如有一段:
『…..對對抗天寒,頭頸包覆毛毯,吸吐成煙,在烏茸若絲的漂堆物間蹣跚\行走。橫渡寬闊沿海平原,拂吹不息的強風催促父子倆隱入嚎噓不止的塵霧,從中探尋安身處所,於廢屋、糧倉、大路邊溝側坡中;拖行著布毯包蓋\過頭;正午天色如地獄牢窟漆黑。』
故事中,男人與隨時將被死神帶上生命之門的老人對談,情不自禁的透露出內心的喟嘆。「有時會想,要是已經死了多好。只要活著,就得一路向前。」,作者安排一位老人的出現,並經由他說出:「人都不想出生,也都不想死。」我可以體會911事件世貿大樓樓頂那些不得不從百層高塔跳下的無奈,以及幾百年前黑奴船上一雙雙無望的眼神,和被理專蠱毒花了全部財產去買雷曼公司結構債的投資人,對於這些人而言,人生的路除了漫長也沒有盡頭。
小孩是在大滅絕以後才出生的,所以他不會有父親記憶裡的舊日美好時光,所以在小孩的心中並沒有深刻的失落,他是生出在沒有未來沒有過去也沒有夢想的世界陌日,所幸,長路中的小孩依舊保有他的善,也從父親身上傳承到生存下去的意志與方法,或許\,沒有未來、沒有夢想才能在那種世界生存下去吧?只是誰想讓我們的孩子要在那樣的環境下成長呢?
評:五顆星
後記:近來有幸可以一直挑到好書,也可能是在龐大的閱\讀經驗累積之後,慢慢地養成更寬闊的欣賞胃納。





