圖片預覽
戰地調琴師

戰地調琴師 The Piano Tuner

  • 定價:320 優惠價:7224
  • 優惠期限:2010 年 03 月 31 日止
  • 抵用購物金最多再省67元 »詳情

載入中~~

  • 推到Facebook推到Facebook
  • 推到Plurk推到Plurk
  • 推到Twitter推到Twitter

最新活動訊息

top
  • 虎年吉祥圖下載!

內容簡介

top

在這個如夢境一般的陌生國度,他不只調校琴音,還必須面對自己不曾探觸過的心。

  ★《紐約時報》《洛杉磯時報》《舊金山紀事報》《聖荷西水星報》年度嚴選好書!
  ★備受期待的新銳作家,出人意表的處女作,全球銷量逾100萬冊,三十多國搶下版權。
  ★你的感官將被逐一啟動,去體驗這個陌生的國度!好評直逼康拉德《黑暗之心》、佛斯特《印度之旅》、喬治.歐威爾《獵象記》!
  ★改編歌劇已於倫敦皇家歌劇院上演,由名作曲家奈吉爾.奧斯本(Nigel Osborne)操刀。
  ★改編電影將由德國新浪潮導演韋納.荷索執導,預定2010年上映。

  「或許事關旅程和知覺的游移變動,但更重要的是心中的那股衝動:想要徹底投入人生,不再當個旁觀者,而是真正深入人類努力的夢想世界!」——《失落的國度》作者蘭特

  你必須先撥亂井然有序的人生,
  才能找回生命的音色......

  1886年,沉靜羞澀的鋼琴調音師艾德格,接到英國作戰部一紙奇特的委託令,要他前往緬甸叢林去修復一架名琴。而這架鋼琴的主人,是對英國皇室來說十分重要的陸軍醫官卡洛爾。

  為什麼這架鋼琴會被運到緬甸戰地?醫官為什麼急欲修復它?

  艾德格滿心疑惑,卻又深受吸引,於是他告別了妻子和倫敦平靜的生活,前往千里之外的未知異域。

  途經地中海、紅海、印度洋,一路上他遇見了士兵、誦詩人、強盜、老水手,以及一位謎樣的撣人女子,聽聞了種種前所未聞的傳說。他還得知醫官特立獨行的事蹟,以及那架鋼琴所背負的和平任務,一股對美好事物的嚮往油然而生。

  炙熱的陽光、濃密的叢林、迷濛的水鄉、奇詭的音樂,這是艾德格從未經歷的世界。在叢林深處迎接他的,究竟是夢想的桃花源,還是另一個充滿詭計的殘酷世界?

作者簡介

丹尼爾.梅森(Daniel Mason)

  美國暢銷書作家。

  1976年生,1998年以第一名成績畢業於哈佛大學,取得生物學士學位,此後花了一年時間前往泰、緬交界從事醫學研究工作。此處也是本書絕大部分內容的取材之地。

  《戰地調琴師》這部極不尋常的小說處女作,除了故事題材引人矚目,更以深富感染力的文字征服全球讀者:每一幅影像、每一個音調、每一股味道和每一絲感受,在在傳遞著異域的旖旎風情,與現代文明對比之下,呈現出衝突的美感。

  新作《遙遠的國度》榮獲2007年英國布克文學獎。

  現為加州大學舊金山分校醫學生。

譯者簡介

陳信宏

  台灣大學外國語文學系畢業。曾獲全國大專翻譯比賽文史組首獎、梁實秋文學獎及文建會文學翻譯獎等獎項,目前為專職譯者。譯有《幸福建築》《我愛身分地位》《好思辯的印度人》(先覺出版)、《幸福的歷史》《101個兩難的哲學問題》(究竟出版)、《最後的演講》(方智出版)等書。

名人推薦

top

  *《戰地調琴師》的主題,是人無法逃避的真正自我。書中的旋律隨著情節進展而不斷增強,在最後一章形成狂暴的強奏,充滿深刻的洞見與迂迴曲折的心理描寫。這是一場卓越的演出。——《每日新聞報》

  *《戰地調琴師》令人哀傷的不是結局如何,而是這部小說畢竟也不得不結束。這是一本讓人一看就無可自拔的小說處女作。梅森的文筆不但像熱帶叢林一樣繽紛多采,也像巴哈的前奏曲一樣精準細緻。無論對文學讀者或通俗小說的愛好者來說,這都是一部不可多得的作品。高度推薦。——《圖書館期刊》

  *梅森的筆觸讓人猶如陷入幻夢中,每一幅影像、每一個音調、每一股味道和每一絲感受都因此放大。——《洛杉磯時報》

  *梅森帶領讀者踏上一場不可多得的旅程,前往一個不復存在的世界。豐富多采,充滿迷人的氛圍,呈現出十九世紀緬甸的景物、氣味與特質。《戰地調琴師》的確是一部成就驚人的小說處女作。我非常喜歡。——《藝伎回憶錄》作者高登(Arthur Golden)

  *了不起,梅森深富感染力的寫作風格,實在令人讚嘆。——《紐約時報》

  *一則動人心魄且充滿熱情的故事,梅森是一位得天獨厚的作家。——《舊金山紀事報》

  *極度引人入勝,一部二十一世紀初仿造維多利亞晚期小說的絕佳作品......他的文筆激盪人心,把歷史、政治、自然與醫藥融合在一個完全想像的十九世紀虛構世界裡,這樣的成就在任何作家身上都足以引人注目,但以作者二十六歲的年紀而言更是令人讚嘆……這部小說將帶領讀者探索另一個時空的美麗與哀愁。——《紐約時報》書評

  *一則奇特而美麗的故事......充滿了扣人心弦與美妙瑰麗的場景......梅森以精湛的文筆呈現出充滿機智與懸疑的內容,並且為軍事行動自我合理化的本質提出了切合時代的批判。在這個動盪不安的年代,這部作品將在讀者的腦海中縈繞不去......一部巧妙而且充滿娛樂性的冒險小說。——《基督教科學箴言報》

  *一部絕佳的作品。《戰地調琴師》或許事關旅程和知覺的游移變動,但更重要的是心中的那股衝動:想要徹底投入人生,不再當個旁觀者,而是真正深入人類努力的夢想世界!梅森的寫作充滿力量,深深喚起讀者的共鳴。他描寫了美好與痛苦,以及介於其間的一切。——《秋》與《失落的國度》作者蘭特(Jeffrey Lent)

  *讀者應會深深著迷於這部作品,其中結合了豐富的歷史細節、瑰麗的場景,以及美麗的文字。——《聖荷西水星報》

  *一本充滿野心與冒險精神,極不尋常的小說處女作。——《華盛頓郵報》圖書世界

詳細資料

top
  • 叢書系列:Mix
  • 規格:平裝 / 368頁 / 25K / 普級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

內容連載

top

§內文1

作戰部
倫敦
一八八六年十月二十四日

德雷克先生惠鑒:
 本人經由本部人員告知,得知閣下已收到本部依女王陛下授權所寄發的徵召信函,但仍未獲悉任務內容。這封信件旨在敘明這項重大事件的細部內容與急迫性,並敦促閣下盡速至作戰部報到。屆時,將由緬甸處作戰部主任基利安上校和我本人向閣下進行簡報。

 首先簡述這項事件的背景。閣下想必了解,自從我國於六十年前占領緬甸沿海各邦,近來又併入曼德勒與上緬甸,女王陛下向來認為唯有占領及綏靖該地區,才能鞏固大英帝國在亞洲的勢力。我國的軍事推進雖然相當順利,若干事件的發展卻嚴重危及我國對緬甸的占領。近來取得的情報顯示,法軍已在印度支那的湄公河沿岸集結,緬甸內部的叛亂活動也有危於我國對該國偏遠區域的掌握。

 一八六九年,緬甸國王曼桐在位期間,我國派遣醫官安東尼.卡洛爾進駐緬甸。該員為倫敦大學學院醫院畢業生,於一八七四年派駐於殖民地東部的眾撣邦一處偏遠駐地。卡洛爾少校醫官進駐該地之後,隨即成為陸軍不可或缺的一員,貢獻也不僅限於本身的醫療職務。他與地方上的領袖建立了極佳的結盟關係,而且其駐地雖然距離指揮部相當遙遠,卻扼制了通往撣部高原的重要通道,亦有助於我軍迅速部署於暹羅邊境。卡洛爾的成就頗不尋常,閣下一旦至作戰部報到,即可獲得充分的簡報。目前女王陛下深為關切的一件事,乃是少校醫官在上個月寄來一封相當奇特的短箋。由於少校醫官對一架鋼琴產生興趣,我們近來已與他有過多次惱人的書信往返,前述的短箋乃是最近一次收到的信函。

 本部的擔憂如下:我們雖然早已習於少校醫官在醫學調查方面種種不尋常的要求,但令人深感不解的是,他竟然在去年十二月來信要求立即為他購置一架艾哈爾平台鋼琴。本部駐守於曼德勒的官員對這封信件原本將信將疑,但信差卻在兩天後送來第二件信函,堅稱該項要求絕非戲言,彷彿卡洛爾事先已猜見本部人員必然對他的要求有所懷疑。我們回信指出,就後勤運送能力而言,根本不可能把平台鋼琴運至他的駐地所在處。一星期後,信差又火速送來了一封短箋,內容照錄如下:

各位先生:
恕我冒昧,但我特此再度提出購置鋼琴的需求。我深知自己的職務對這個區域的安全至關重要。為免各位再次誤解我這項要求的急迫性,容我明言,鋼琴如果沒有在三個月內送到我手上,我就會立即辭職。以我的階級與資歷,我相當了解自己如果選擇回國,將可光榮退役,並享有完整的退輔福利。

少校醫官安東尼.卡洛爾,眾撣邦湄倫

 閣下應可想見,本部人員對這封信函深感驚愕。少校醫官過去的服役紀錄完美無瑕,表現非常傑出,但他也非常明白我們深深依賴他以及他與當地領袖的結盟關係。此外,他也心知肚明,這樣的關係對任何一個歐洲強權皆非常重要。經過一番爭辯之後,本部同意了他的要求,而在一月由英國送出一架一八四○年製的艾哈爾平台鋼琴,於二月初運抵曼德勒,再由卡洛爾親自率領大象與運送人員把鋼琴徒步運至他的駐地。這整起事件對本部駐紮緬甸的部分人員雖然造成不少困擾,但任務畢竟順利達成。後續幾個月,卡洛爾也繼續交出優秀的工作表現,在勘查撣部高原的補給路徑上獲得傑出的進展。不過,我們上個月又接到另一項要求。該架艾哈爾鋼琴顯然因當地濕氣太重而致琴體膨脹,琴音失準。他雖嘗試於當地找人修復,卻未能奏功。

 由此即帶入本封信件的正題。卡洛爾在來信中明確要求一名專精艾哈爾平台鋼琴的調音師。我們雖然回信建議他尋求較為容易的修繕方式,少校醫官卻堅不退讓。我們終於同意他的要求,並且經過一番訪查,找出倫敦幾位傑出的調音師傅。閣下想必明白,貴行業的從業人員多已老邁,並不適合長程跋涉。篩選之後,我們發現閣下與普爾特利街的克勞德.哈斯汀斯先生乃是較為合適的對象。由於登記資料顯示閣下為艾哈爾鋼琴專家,因此優先徵詢閣下的意見。閣下假若拒絕這項請求,我們將繼而聯絡哈斯汀斯先生。女王陛下願以一年的費用,換取閣下三個月的服務。

 德雷克先生,您的技術與經驗極為適合這項至關緊要的任務。期盼閣下盡速與本部聯絡,商討此事。

敬請 台安
喬治.費滋傑羅上校
緬甸暨東印度處作戰部副主任

讀者書評

top
  • 讀者評鑑等級:

    5顆星

  • 推薦人數:1,共有1位網友寫書評。
  1. nephofeline

    / 台灣台北
    2009.08.24看nephofeline的所有評論
    評鑑等級:

    5顆星

    我的手下繼續前進,遇到了食蓮人,
    那些人無意殺害我們的同伴,
    只拿了蓮花給他們品嘗。
    他們一吃下甜如蜜糖的蓮花果,
    就不願帶信回報,也不願離開,
    只想和食蓮人待在一起,
    吃著蓮花,忘卻返家的路。 -荷馬\"奧德賽\"-

    Daniel Mason的筆觸極為細膩,文字幾乎是以圖像而非符號的姿態呈現。他在泰、緬邊界為期一年的醫學研究經驗,無疑成為本書最大的助益。(不禁讓人猜測,現為醫學生身分的他或許\以後會有以醫學為題材的創作出現。)小說中詳細描述緬甸近代歷史、政治軍情、人文風俗、宗教信仰,再加上自己數年前柬埔寨的旅遊印象,讓此次的閱\讀經驗成了一趟緬甸之旅。

    相較於詳細的緬甸風俗與英國景色,Daniel Mason在情感方面的描述卻刻意保留大量的空白。無論是夫妻將道別的幽幽感傷,或是後來調音師與緬甸女子金苗的曖昧情愫,作者選擇點到為止,刻意留下大量的想像空間給讀者發揮。此舉卻讓隱藏在文字下的氛圍益加發酵,如濃烈地酒香不需靠近擷取即自撲面而來。

    基於對作者書寫方式的喜愛,我私心地希望這部小說至少可以再多1/2的內容。或許\多些醫師卡洛爾的傳奇,抑或再多一些古典音樂的描述。或許\有人會明瞭,當調音師選用巴哈的平均律作品C小調前奏曲與賦格作為外交策略的演奏曲目時,我會邊讀邊微笑完全理解他的用意,即便只是閱\讀白紙黑字排列成的字句,一樣聽得到黑白琴鍵交錯飛舞的悅耳。

    而小說的結局大概是我看過最美的一種Ending。如果故事不是這樣結束,小說的完美性會折損某種程度。那種感動,是無法用言語描繪的形式。我們有時會用\"一切盡在不言中\"來形容無話可比擬的心情,而它的Ending,就是一種\"盡在不言中\"。唯有跟著艾德格離開英國,進入緬甸,經歷他所遭遇的;唯有遇見以蓮花為食的人們,吃下他們所給予的蓮花果;唯有知曉美好的存在而體驗不復得的絕望,唯有朝著最純粹、對美好的渴求而無視危險向前的人,才值得如此完美結局。

購物說明

top
有聲書商品,因性質特殊,一經拆除商品實際包裝(即除運送用之包裝外一切包裝),即不接受退貨。


若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「法人團購」。

退換貨說明


為了保障您的權益,博客來會員所購買的商品均享有到貨十天的鑑賞期(含例假日)。退回之商品必須於鑑賞期內寄回(以郵戳或收執聯為憑),且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、內外包裝、隨貨文件、贈品等),否則恕不接受退貨。