圖片預覽
家守綺譚

家守綺譚

  • 作者:梨木香步
  • 譯者:張秋明
  • 出版社:繆思
  • 出版日期:2009年10月07日
  • 語言:繁體中文 ISBN:9789867399793
  • 裝訂:平裝
  • 定價:240 優惠價:79190
  • 優惠期限:2010 年 03 月 15 日止
  • 抵用購物金最多再省57元 »詳情

載入中~~

  • 推到Facebook推到Facebook
  • 推到Plurk推到Plurk
  • 推到Twitter推到Twitter

最新活動訊息

top
  • 虎年吉祥圖下載!

內容簡介

top

  2005年改編成NHK-FM青春Adventure廣播劇

  《家守綺譚》續集有望!應讀者熱烈要求,梨木香步終於在2007年1月起重開「家守綺譚」新章!新篇不定期連載於新潮社雜誌《yom yom》,目前已有8篇故事,書迷莫不翹首以待,盼望能盡快集結出單行本!

不可思議啊!人類早已遺忘的萬物靈性,卻存在於這部京都妖異奇談。
讀著讓人好愉快、讀了讓人想大喊:我要活在這樣的時代!

  生平第一次被愛慕,對方竟是一棵樹?

  雨後在池塘撈起了黏糊糊的暗綠色物體,難道真是鄰家太太所說的聚寶盆?

  相依為命的狗就這樣跟河童私奔的話,窮酸的我可沒能力再養一個媳婦啊!

  莫名其妙收下了水獺的贈禮,竟牽扯出任何時代都有可能發生的戀情?

  ──窮作家接受故友老爸委託看家的這段日子......到底闖入了什麼樣的怪地方?

  話說在日本明治時代,綿貫征四郎是個不得志的文人,稿酬勉強餬口。綿貫的好友高堂某次在湖邊遊玩時,突然神祕失蹤。高堂的家人委託綿貫看管房子一年,能夠藉此脫離討厭的工作,綿貫感激地接受了。搬進高堂家後,奇異事件卻一幕幕發生了!首先,失蹤的高堂忽然在深夜從掛畫中划著小舟來訪;不久,花精、河童、野狸等民間傳說中的神怪生物竟然一一出現在綿貫的生活中!這個庭院難道存在著不可思議的魔力?

  本書由綿貫的二十八篇短日記手札串成,每篇均以花草命名,如:「百日紅」、「葛」、「胡枝子」、「木槿」等,故事就如同花草一般帶著清新恬淡的幻想風與幽默感,就像是精靈童話的東洋版。

本書特色

  書名「綺譚」一語雙關,既是述說妖怪故事的「奇談」,又是「綺麗浪漫」的幻想故事。

  從平安時代的怪談「陰陽師」系列,到江戶時代妖怪人情推理帖「娑婆氣」系列,皆是從妖怪鬼魅反映人性;而到這本以明治時代為背景的精靈小說,則是另一種風情,呈現了人文與大自然互相欣賞信賴的優美情境。

  主角征四郎與死去好友高堂之間的互相吐槽令人捧腹,但彼此的信賴與支持又令人感動!

  如以漫畫相比,則風格類似日本漫畫家波津彬子的「雨柳堂夢語」(東立出版)。

作者簡介

梨木香步

  日本當代重要兒童文學作家之一。

  1959年生於鹿兒島縣,曾留學英國,師事著名兒童文學家蓓蒂.波恩(Betsy Bowen),主攻現代兒童文學。

  1994年發表《西方魔女之死》獲第28屆日本兒童文學協會新人獎、第44屆小學館文學獎;已於2008年改編成電影。

  1996年發表《裡庭》獲第一屆兒童文學獎第一名。

  2004年發表《家守綺譚》獲2005年本屋大賞第三名;2005年改編成NHK-FM廣播劇。

  2005年發表《沼地森林》獲Sense of Gender獎、2006年第16回紫式部文學賞。

譯者簡介

張秋明

  淡江大學日文系畢業,現任專業翻譯。 譯有:《100個歐洲庭園》、《托斯卡尼酒莊風情》、《永遠之子》、《模仿犯》、《火車》、《繼父》、《燃燒的臉頰》、《錦繡》、《老師的提包》、《旅人之木》等書。

名人推薦

top

推薦導讀

  林宜和 臺灣大學法律系畢業,美國杜克大學比較法學碩士,日本白百合女子大學兒童文學碩士。旅居日本二十餘年,翻譯多部兒童文學作品,並著有散文集《元氣日本》(健行出版)。目前為報章雜誌撰寫日本兒童文學專欄和日本書評。

掛名推薦

  林宜和 旅日作家、兒童文學評論

  茂呂美耶 日本文化達人、「陰陽師」系列譯者

  銀色快手 妖怪達人

  盧郁佳 作家、金石堂行銷總監

  日本亞馬遜網路書店(Amazon.jp) 讀者4.5顆星推薦
  2005年本屋大賞 (書店店員票選) 第3位
  2004年達文西雜誌「BOOK OF THE YEAR」
  2004年5月達文西雜誌「絕不可錯過,白金之書」

.達文西雜誌編輯部強力推薦:

  「世上有許多我們不知道的事,發現其中奧祕的人真是偉大」--橫里隆,《達文西》雜誌總編輯

  「希望能活在這樣時光緩緩流逝的世界裡」--稻子美砂,《達文西》雜誌副總編輯

  「推薦給喜歡幸田露伴及泉鏡花的人」--岸本亞紀,《達文西》雜誌副總編輯

.日本作家小川洋子推薦:「梨木小姐的日文很美,豐潤、舒緩而溫暖。」

.台灣愛書同行,有看書才敢相挺:

  「讀完像在《百鬼夜行抄》老家住了一年 ~ 好舒爽!」--作家、金石堂行銷總監 盧郁佳

  「東洋風的聊齋故事,畫軸中來去自如的幽魂,爆笑惡搞的人物對話,讓老舊的古宅變成熱鬧的妖怪棲所,不時夜宴笙歌......喜歡陰陽師安倍晴明及泉鏡花(高野聖)的你,千萬不可錯過這部輕鬆幽默的京都妖異奇談!」--妖怪頭目 銀色快手 大好評!

  「一旦展開書頁,便若清風拂面,一個個短篇構築而成的世界,看似隨意實則精巧。讀此書最難得之處,就是再次感受到世間萬物無論蟲魚鳥獸、花草樹木皆有性靈,人類必得互相尊重並與之共存。伴隨遠離塵囂的復古情調,擁有一段滿足而幸福的閱讀體驗。可謂風雅之書。」--上書神速的快手書店工作者 沈如瑩

  「人並沒有比其他生物偉大,這本書足以讓我們知道該如何與大自然相處,省視自我的渺小,是否更應該要好好愛護我們生活的環境?」--天涯一粒沙的腐編輯 老蔡

  「清麗的奇想,模糊了人與妖的邊界,抑或是說透過《家守》這顆牛淚,方得窺見了人妖自然共存的世界。」--眼睛比牛大的企劃工作者 阿妮絲

  「我也好想要有一棵會聽故事的樹,讓我可以在它身邊唸莊子;更想要有一隻聰明如五郎的可愛小狗陪在身邊,一起經歷生活中的小小冒險。有可愛的妖精們陪著一起的征四郎,真是太幸福了。」--清秀外表、「阿尼吉」內在,極道說書人 風清揚

  「多久沒跟你的心靈對話了?梨木香步帶你聆聽萬物的聲音,優雅 戲謔 幽默 散發微微哀愁的雋永詩篇。」---游走在理性與任性,資深出版人 張君嫣

  「這是一部人類自尊逐漸植物化、變得善於等待跟自我接納的寓言,它照見了抵擋不了想像叩問的人類心中那塊清明地,讓我們從自我意識的”家守”,成為相信自己的真人。看完故事,我們會更渴望踏實地活著、努力地受傷、喧嘩地經過。」--想被樹愛上、更想撈到河童衣;目前任職於因海鮮殺人成名的出版社編輯 溫芳蘭

詳細資料

top
  • 叢書系列:奇幻館TwiLight
  • 規格:平裝 / 256頁 / 20*14cm / 普級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

目錄

top

百日紅
油點草
忘都草
野菊
未草
杜松
大理花
山茶花
魚腥草
龍鬚草
王瓜
檸檬
竹子花
南天
白木蘭
蜂斗菜
木槿
菟葵
輪葉沙參
浙貝母百合
野菰
山椒
紅葉
櫻花

葡萄
胡枝子
芒草

top

推薦導讀
懷舊又創新的日本奇談
林宜和

  在同樣書寫奇珍異談的日文作品中,梨木香步的《家守綺譚》有著截然不同的風格。這位以創作兒童文學崛起的小說家,近年開始嘗試以成人讀者為對象的作品,受到很高的評價。《家守綺譚》於二○○四年問世後持續長銷,並獲選為全日本書店店員公推的「二○○五年書店大賞──最想賣的書」第三名。

  《家守綺譚》是以百餘年前的明治時代為背景,窮書生綿貫征四郎受亡友之父所託,開始寄居京都附近鄉間的一戶古宅,看顧無主的房子,名曰「家守」。以寫文章和兼任英語教師糊口的綿貫,閑散度日卻經常與靈界交流:聽他念文章就心醉顫抖的百日紅(紫薇)、不時由牆上掛軸中泛舟而出的亡友高堂、池塘裡撈起迷路的河童、化身為和尚來訪的狐狸、尋找春芽的小精靈、化身美女的櫻鬼......奇的是,這些靈界異物都稀鬆平常地出現在主角的日常生活裡,周圍的人也認為理所當然。綿貫的周遭只有鄰居太太、小狗五郎、山寺和尚及出版社編輯山內等幾個固定腳色,小說的布局很簡單。不過梨木香步卻隨著一年四季的變換,像散文詩般描繪出一幅幅山清水靈的圖畫。與其說這是一部怪談,不如說是寫給大人看的奇幻童話。隨著每一章的植物篇名:百日紅、睡蓮、白木蓮、木槿、紅葉、荻、野菊等等,讀者也彷彿走了一趟日本四季之旅,讓心靈受到山川洗滌,神清氣爽。

  梨木香步一九五九年生於鹿兒島,曾經留學英國,師事兒童文學家蓓蒂.波恩。其後她創作《西方魔女之死》(二○○一年),一舉得到日本兒童文學者協會新人賞、新美南吉兒童文學賞和小學館文學賞等大獎,《裡庭》(一九九六年)則獲得兒童幻想文學大賞,並著有《春天去摘草莓吧!》(二○○二年)等散文集和繪本《油漆匠》(二○○二年)等,兼跨兒童和成人文學領域,創作豐碩。書評家讚譽梨木香步是觀察事物非常上乘的作家,她的作品與其說是敘情道事,不如說是將每個場面的風景,用寫生一般的文章展現在讀者面前,與平常小說十分不同,別具風韻。

  《家守綺譚》雖是敘述靈異,卻不可怕,嗜讀恐怖小說的人或許會失望,一般讀者卻可安心享受一流的文字和故事。此外,書中也充滿濃濃的懷舊氛圍,可說是梨木對前世風景的鄉愁:百年前的京都山水,教人興起無限遐思,遁入時光隧道流連忘返。

  (本文摘自〈懷舊又創新的日本奇談──《花便當》和《家守綺譚》〉,全文原載於《全國新書資訊月刊》民國94年9月號)

林宜和

  臺灣大學法律系畢業,美國杜克大學比較法學碩士,日本白百合女子大學兒童文學碩士。旅居日本二十餘年,翻譯多部兒童文學作品,並著有散文集《元氣日本》(健行出版)。目前為報章雜誌撰寫日本兒童文學專欄和日本書評。

內容連載

top
  • 內文1
  • 2
  • 3

§內文1

百日紅

此處原是日式庭院,但拜小鳥啣物之賜,偶有難得一見的西方草木發芽。因怠於整理,棕櫚、樟樹、金桂、杜鵑、山茶、玉蘭、羅漢松、楊桐、柴樹、杉樹等都恣意成長,極盡繁茂榮華之能事。而以前屋主在的時候,由於定期有園丁照管,草木也都謹守分寸,呈現恬靜素雅的風情。你問我何以得知此事?因為這裡是我學生時代已故好友的老家。他姓高堂。雖然高堂還在世時,我常直接跑到二樓房間找他,卻很少坐在榻榻米客廳仔細欣賞過庭院。高堂過去隸屬划船社,在翻過山頭那面的湖中划船時行蹤不明。我畢業後,靠著撰寫賣不出去的文章過活,依然住在學生時代租來的房子。由於沒地方可去,也沒有搬家的打算,靠著偶爾文章刊登在雜誌上的稿酬,勉強過得像樣。也曾在英語學校兼過課,固然有機會升為正式講師,但我志在寫作,不想在教職上繼續鑽營,便婉拒了。不料校長竟冷笑說:「那我算是失禮,小看閣下了。」表現出虛矯的謙遜態度。好個品行低劣的傢伙。儘管我有心從事自己真正興之所在的工作,但,前途未卜依然令我裹足不前。正在煩惱之際,亡友高堂的父親因為即將搬往嫁到附近的女兒家養老,問我願不願意幫他看守老家,如能住在那裡,每天早晚替他開門閉戶,他願意每月付我些許生活津貼。有道是「急奔渡口,恰有停舟」,豈有不搭乘之理。剛好時值盛夏,顧不得阮囊羞澀,竭盡所能買了顆大西瓜提在手上,穿過唧唧蟬聲籠罩的綠蔭小道前去問候。這件事很快便談成,隔年春天我便搬了過來。同時也辭去了英語學校的教職,這是故意辭給校長看的。

當初說好整理庭院與否但憑我意,因此我幾乎完全沒有動手整理。或許這樣也好,反而有助於草木的自然成長。

房子北側是山。山腳下有引自大湖的供水渠道。房子南側是田地,該田地也自渠道接了一條灌溉溝渠。高堂家的水池就位在這條灌溉溝渠的途中。兩間相連的房間外是一條呈L形的沿廊,轉角處的柱子就立在池中的石頭上。隔著水池,沿廊對面種有朝向房子伸展的百日紅。

鄰家太太送來頗費工夫製作的散壽司,說:「住在這裡二十多年,頭一次看到這棵百日紅開得如此茂盛。」如此讚嘆一番之後離去。雖說是偶然的結果,我內心依然十分得意。本來這棵樹的狀態是不可能開花若此的。從屋子裡看出去,看不出端倪;繞出去探視才知道這棵百日紅已形銷骨毀,只有從屋裡看得見的一枝殘株欣欣向榮。

我一方面祈願它能毅力卓絕地繼續堅守這一枝獨秀,卻也納悶:該如何解釋這花開燦爛的現象?既然樹名百日紅,樹幹表皮平滑,摸起來果真舒服 [注]。於是我每天繞著庭院思考文章之際,不知不覺間,撫摸這百日紅的樹幹竟成了我每日的習慣。舉手過頭,讓手掌由上往下滑過樹幹,可以一路滑到下方腳邊,毫不受阻。樹幹紋理些許的凹凸不平,更增添了觸感的趣味。不過應該不是我每日撫摸的功效,而是因為年輕園丁失去工作,讓它躲過橫遭修整的命運吧。我的功勞在於讓它從園丁的剪子下逃過一劫。
  • 內文1
  • 2
  • 3

讀者書評

top
  • 讀者評鑑等級:

    5顆星

  • 推薦人數:5,共有5位網友寫書評。
  1. 瑟珍

    / 台灣台中
    2009.11.20看瑟珍的所有評論
    評鑑等級:

    5顆星

    好一本幽靜又古意深遠的京都怪談。發生地在明治時代的京都,這樣的時代風土,加上主角撰寫文章餬口的書生形象,使全書充滿了古意盎然的氛圍。雖是誌怪小說,但少了多情公子與吸人魂魄的妖精,而更多了對周遭山水、四季風情的細緻描繪。
    所以稱本書為「風物誌怪」或許\來的較為貼切。以慵懶書生所住的古宅、庭園為主,環繞周遭產生的四季的變遷,花草景物的迭替,點綴其間還有時不時冒出頭來的小妖小怪,再穿插主角與朋友間逸趣橫生的對話,作者的奇想,構築本書別有洞天的世界。
    書中主角遵循四季的鄉野生活,時而登高臨淵,時而採集野菜、春筍,時而高臥寫稿,時而吟書垂釣,雖是生活困窘,卻是神仙般的恬淡自適。而一個個輪番冒出來的妖異精怪,溫和淘氣,毫不可怕。畫龍點睛的家犬五郎,尤其令人神往。
    作者文筆淡雅,一派悠然天成,隨著四季的推移,花草景物的變換,描繪出詩般的風情,畫面躍然紙上。亦可以想見其人恬淡自適、雅好自然的性情。
    譯文優美簡潔,編者附註用心,一併感謝。
  2. 顏玲

    / 台灣台北
    2009.11.14看顏玲的所有評論
    評鑑等級:

    5顆星

    這本書讓我聯想到清朝李汝珍的神奇小說《鏡花緣》,二部同樣都是花精與樹妖,同樣充滿靈性生物與魔幻異俗,在作者刻意營造的奇特氛圍中,見識到文字之優美,及愛花人士之天馬行空。《家守綺譚》是以明治時代窮困作家綿貫征四郎受亡友高堂之父所託,寄居於京都的一間老宅,故曰「家守」,實則以壁虎﹙又稱家守)暗喻,另「綺譚」又隱含「奇談」之旖旎夢幻,故此書讀來既輕鬆又有趣,妖精們與主角的赤誠,卻大大溫暖了讀者的心。

    故事從四郎的失蹤好友高堂,某日自畫中走出開始,他們二人談論著庭院裡的花草妖怪。原來四郎是隨性之人,對萬物具備濃厚感情,以及無為而治之生活習慣,雜亂與蔓延生長的綠意不曾砍伐,甚至用自然孕育的喜悅,觀賞草木欣欣向榮的攀爬,偶然之下院中的樹精百日紅喜歡上四郎,此後他不再撫摸樹幹,改以朗誦自己作品,讓百日紅了解心意;高堂要四郎豢養一隻不肯離去的狗兒,喚名五郎,原來五郎竟似靈犬一般,仲裁高手、調停專家,因處理白鷺與河童糾紛而出名,此外五郎超有個性,在妖怪間有自己的友誼圈與遊山玩水的雅致,以至於時常數日不歸;山上寺裡的和尚是四郎好友,但每每造訪卻常因狐狸的捉弄而迷路。

    書中主要角色不多,當傳說中的奇幻顯現時,當事人都以平常心自居,彷彿在人與妖之間的界線是模糊的,一不小心就越界,奇特怪異的景象不以為意,《家守綺譚》打破所謂的空間概念,將綺麗神魔溶入人類日常生活的話題裡。欣賞這本書時,宛如讀者自身也回到童年充滿幻想的記憶中,帶有感情的季節、情緒分明的動物們,在擬人化的對白下,充分表現出東洋聊齋的異誌氣息,每一章節以花名為題,是故事的述說主軸。誰說草木無情,當雨大風驟的夜晚,小心傾聽,也許\它們正議論紛紛著關於想像世界的美麗。

    作者梨木香步將本書抒情描繪,小說架構有著散文的外貌,字裡行間卻又盡是詩意,每篇末了用緩慢的情境迴旋,讓讀者浸淫其中,推翻我過去一直認為日本書籍譯文過於通俗的印象。在梨木香步的書寫中,信手拈來無止無盡的柔情款曲,將花香、山巒美景、天色迷離置諸畫中,來一場妖獸思與愁的「聲聲慢」。

  3. 李皓歆

    / 台灣台北
    2009.11.07看李皓歆的所有評論
    評鑑等級:

    5顆星

    非常溫暖的一本書,與現在流行的快、狠、刺激的好萊塢風格完全不同,靜下心來閱\讀家守綺譚,讓清麗的文字洗滌我的身心,一週上班後的疲倦也跟著逐漸消失。
  4. 琥珀色的月亮

    / 台灣台北
    2009.10.15看琥珀色的月亮的所有評論
    評鑑等級:

    5顆星

      故事是在說一個不得志的文人綿貫征四郎,來到已故好友高堂家居住,幫忙看管房子,某日作夢夢到自己變成了壁虎(日語又稱家守),這有點雙關語的含義,像是家中看守者的感覺,而綺譚又可稱為奇談,我想會用「綺」這個字,就像字本身的意思一樣「美麗」,在許\多章節裡,總會有各式的花精草怪化身為美人出現在綿貫面前,就像是美麗的奇遇一樣。

      本書共有28章節,都以花草命名,展開一段段離奇的故事,作者從一開始就沒打算故弄玄虛,讓人有驚悚感,反而很自然的讓綿貫走入一間聚集了各種靈怪的日式宅院,即使遇到樹精,綿貫也沒太多驚嚇,就連掛在牆上的畫軸,飄起細雨,白鷺在水中抓魚,故友高堂從畫中撐船出現,綿貫也能處之泰然的與他對談,彷彿這是稀鬆平常的事,而高堂總會在綿貫需要他時,適時的出現,給予警告或提醒。

      一隻流浪狗,因高堂的勸說,讓綿貫收養為家犬,承征四郎之名,取名為五郎,「家有自來狗,必能帶財」,這可是我家老媽說的,以前我家門口來了隻貴賓狗,那陣子家裡經濟狀況不好,但老媽心有不忍,還是收養了牠,沒想到好運跟著來,也漸漸的改善了家裡的狀況,這可是千真萬確的,如同書中的五郎,也為綿貫改善了日不飽食的問題,不過文人因此得以飯菜可吃,也難怪他會感到不自在了,不過五郎真正厲害之處,在於牠的仲裁能力,當妖怪們爭吵時,五郎會出面調停,所以五郎可是隻忙碌的狗,常常出差呢。

      雖以28種花草為章節名,但不全都只有花精草怪,有時也會出現具有靈性的動物妖怪出現在其中,愛整人的狐狸、會脫皮的河童、找結婚對象的水瀨、誤闖水塘的人魚,皆以奇特事件出場,甚至還有人妖混血的抓蛇人,讓人讀起來趣味十足,不禁對於作者豐富的想像力感到佩服。

      萬物皆有靈,即使是妖怪也有善良的,本書章節裡的故事,鮮少有邪惡妖怪出來作惡,反倒讓人覺得這些花精草妖靈怪們既可愛又惹人憐,當我讀此書時,外頭正飄著毛毛細雨,卻因為這些逗趣的小妖們,感到一股暖意直撲心頭,對於近來讀了不少黑暗書系的我而言,真是適時的帶來清新感啊!
  5. Amity

    / 台灣台北
    2009.10.11看Amity的所有評論
    評鑑等級:

    5顆星

    中國「花妖」給人的感覺常是艷麗無倫的華美,但《家守綺譚》是很清雅、鄰家女孩型、「吾家有女初長成」的嬌羞可愛。這是我比較驚喜的一點。「百日紅」默默的守護著家守征四郎,溫馨又甜蜜的淡淡愛戀,不愧\是樹木給人沉穩不躁進的形象。

    讀起來恬靜淡遠卻又不覺沉悶,清新自然的人、妖與自然的合而為一,大概只能用水墨畫飄遠意象來形容,一幢日式老屋,一方庭院,可通往山中的古寺,途中有竹林深處,溪流小徑,如王維詩「古木無人徑,深山何處鐘。泉聲咽危石,日色冷青松。」「漠漠水田飛白鷺,陰陰夏木轉黃鸝 。山中習靜觀朝槿,松下清齋折露葵 。」在閱\讀的過程,時序很緩慢的移動著,閒靜的步調在生命中幽幽度過。

    好友高堂偶爾來訪,留下幾句話語,感嘆君子之交淡如水。白鶴與河童之爭、花妖草精、狐狸作祟、水獺釣魚、人魚侍女、抓蛇人神出鬼沒、和尚的悠哉,鄰居媽媽的疼愛,構成一幅自然自在的鄉野傳說生活,而狗仔五郎調停河童與白鶴成為妖界仲裁犬,更是超級無敵有趣又可愛!家守綺譚五郎胸章

    書中描繪的庭園妖物情景雖然令人想到《陰陽師》、《娑婆氣》和更畫面鮮明的《百鬼夜行抄》,但《家守綺譚》沒有封妖封魔的心酸,只有恬淡靜雅的善意。

購物說明

top

有聲書商品,因性質特殊,一經拆除商品實際包裝(即除運送用之包裝外一切包裝),即不接受退貨。



若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「法人團購」。



退換貨說明



為了保障您的權益,博客來會員所購買的商品均享有到貨十天的鑑賞期(含例假日)。退回之商品必須於鑑賞期內寄回(以郵戳或收執聯為憑),且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、內外包裝、隨貨文件、贈品等),否則恕不接受退貨。