Fish Story:龐克救地球
- 作者:伊(土反)幸太郎
- 原文作者:Kotaro Isaka
- 譯者:阿夜
- 出版社:獨步文化
- 出版日期:2009年11月13日
- 語言:繁體中文 ISBN:9789866562402
- 裝訂:平裝

-
推到Facebook
-
推到Plurk
-
推到Twitter
最新活動訊息
top內容簡介
top|
以《死神的精確度》、《Golden Slumbers》風靡文壇影壇 日本書店大獎與山本周五郎獎雙料得主 由那衝突又幽默的角色們帶你暢遊伊(土反)主題樂園! 在現實與非現實的交界、目眩神迷的情節裡,時空順序已錯亂、善惡正義不再是絕對標準,唯有愛,是伊(土反)世界共通的語言。 而這本劇力萬鈞的傑作,讓你再度確認:對伊(土反)的愛100%! 四篇短篇、四座讓你驚嘆連連、笑淚齊發的遊樂場 《動物園的引擎》 都怪他們提到了「引擎」這個字眼,讓我將思緒拉回十年前,想起那個夜裡趴在動物園裡睡覺,據說會帶給動物們活力與愉悅心情,被稱為「動物園的引擎」的傢伙……。 ※ 伊(土反)出道後首部短篇作品 《Sacrifice》 正職是小偷,副業是偵探的黑澤,在接下一椿尋人案件的同時,也不知不覺被捲入了活人獻祭的原始風俗之中!?這可是21世紀的日本耶!誰會相信他要找的人已經成為山中小村的犧牲品? ※ 伊(土反)筆下最受歡迎人物 ─ 黑澤,再度活躍登場! 《Fish Story》 「如果我的小說是魚,想必連海裡的魚都會懾於其吹牛皮之誇張程度與尾鰭的巨大而游上岸來訴說著未來」 紅不起來的樂團,在解散前所錄製的最後一首歌,卻在冥冥之中改變了這個世界的未來……。 此刻正唱著歌的我們被遺棄在時代的邊緣,正因為自身猙獰的孤獨傷透了腦筋,告訴我吧,現在聽著這張唱片的人,你能明白嗎? 去愛吧!那渺小、不足以為人道的愛,終將成為明日拯救世界的奇蹟! ※ 改編同名原著電影《一首punk歌救地球》,即將在台搖滾上映! 《洋芋片》 職業為闖空門的青年,比牛頓晚了300年發現萬有引力,而這次,他又發現了新的定理與驚人的事實…… ※ 伊(土反)最新短篇力作! 作者簡介 伊(土反)幸太郎 Kotaro Isaka 1971年生於日本千葉縣。1995年東北大學法學部畢業。熱愛電影,深受柯恩兄弟(Coen Brothers)、尚.賈克貝內(Jean-Jacques Beineix)、艾米爾.庫斯杜力卡(Emir Kusturica)等電影導演的影響。 1996年 以《礙眼的壞蛋們》獲得日本山多利推理大賞佳作。 2000年 以《奧杜邦的祈禱》榮獲第五屆新潮推理俱樂部獎,躋身文壇。 2002年 《Lush Life》出版上市,各大報章雜誌爭相報導,廣受各界好評。 2003年 《重力小丑》、2004年《孩子們》、《蚱蜢》、2005年 《死神的精確度》、2006年《沙漠》五度入圍直木賞,為近年來得獎呼聲最高的文壇才子 2008年 作品《Golden Slumber》榮獲2008年日本書店大賞、山本周五郎獎雙料大獎。 作者知識廣博,內容取材範圍涵蓋生物、藝術、歷史,可謂上通天文下知地理;文筆風格豪邁詼諧而具透明感,內容環環相扣,讀者閱畢不禁大呼過癮,是近年來日本文壇少見的文學新秀,備受矚目。 譯者簡介 阿夜 台北市人。 台大資訊工程所畢業,涉歷唱片、電影、出版界,熱愛日本,以筆名Sizuka發表多篇東洋獨立音樂樂評,現任職於出版社。 |
名人推薦
top「像他這樣的作家將背負起日本文學今後的命運……他有獨特的文風,是個天才。」
─平成國民天后/宮部美幸
「如果現有的推理小說已經走到山窮水盡,伊(土反)幸太郎一定是那位使日本推理小說命運柳暗花明的人物。」
─台灣文壇趨勢專家/詹宏志
詳細資料
top- 叢書系列:伊(土反)幸太郎作品集
- 規格:平裝 / 312頁 / 21*14.8cm / 普級 / 單色印刷 / 初版
- 出版地:台灣
特惠贈品
top內容連載
top我握著方向盤,不經意想起以前讀過某本小說裡的一段文章。這本書的作者是非常早期的日本作家,晚年深居簡出,在荒屋內持續創作,文章全寫在牆上。作家於二十年前辭世,這段話便是出自他遺作的開頭部分。
而於此同時,我終於意識到汽車音響正流洩著音樂,明明是特地從唱片轉錄成卡帶放在車上,一路上卻有一搭沒一搭地聽著。
晚上十一點,我開著車在回老家的路上。老家在鄰縣,離我的住處約一小時車程。我那七十歲的老父突然要我回家一趟,我以為發生了什麼事,一問之下,理由竟然只是因為「鄰居送了好多蔬菜,你分一些回去吧。」父親說:「趁菜還新鮮,早點回來拿。」
雖然進入梅雨季,雨卻遲遲未下,位於盆地的老家非常悶熱,所以我能不回去就不回去,不過看樣子這次是推不掉了。
「這一帶房子愈蓋愈多,我看要不了多久就沒辦法種稻米了哦。」父親喜歡聊景氣復甦的話題,總是自豪地說日本人多麼優秀,才能穩站世界經濟第一大國的地位。
「何必連這種窮鄉僻壤都費心開發呢。」我回了一句,手上的叉子一邊戳著母親做的乾燒咖哩。
「城鎮愈來愈進步,哪裡不好了?」父親張大了鼻孔。
「愈來愈進步,表示哪一天保守又麻煩東西就會進來了呀。」
「你老講一些難懂的話。」父親忿忿地說:「什麼保守不保守的。」
「像是禮儀呀、道德規範啊。」
「雅史,你就是開口閉口大道理才結不了婚啦。」一旁母親誇張地嘆了口氣,一臉惋惜地說道:「你這孩子從前不是很有正義感嗎?」
「我才沒啥鬼正義感咧。」我完全提不起興致。
「班上要是有同學被欺負,你總是義憤填膺不是嗎?」
「下場就是變成我被欺負吧。」
「咦?真的嗎?」母親睜圓了眼,但或許是十多年前的往事,她的臉色很快和緩了下來。
「什麼正義,那本來就是主觀的看法,打著正義的旗幟才危險呢。」
「你每次都講一些難懂的東西。」父親苦笑。
「所以才結不了婚啊。」母親又說了一次,沒完沒了的對話。大概在我過了二十七歲,父母開始動不動提起結婚這件事,幫忙找來的相親對象甚至包括鄰居友人,我一概回絕之後父母才比較收斂。不過說真的,看到周遭的朋友紛紛有了家庭,再想想自己仍獨身,我倒是有種混雜驕傲與焦慮的複雜心情。
「你啊,還在尋找理想中的女性對吧?別做夢了。」前幾天和大學同學碰面,他像在興師問罪似地對我說道。他倒是結婚了,生了一男一女,目前在小學當老師。
「沒有啦,只是我這個老在研究室忙到三更半夜的大學助理很難有機會邂逅女性吧。」
「都是藉口,一直杵在原地會有邂逅才有鬼。不管啦,先遇到再說。這樣吧,明天你一樣出門上班,然後向你第一個遇到的單身女性求婚!」友人帶著醉意亂出主意。
讀者書評
top- 讀者評鑑等級:
5顆星
- 推薦人數:2,共有2位網友寫書評。
-
有轟
/ 台灣台北 2009.12.14看有轟的所有評論評鑑等級:5顆星
伊坂幸太郎的小說不會給你明確的答案,但讀者能在閱\讀中找到伊坂幸太郎式的幽默和解答。很喜歡他的小說風格。
雖然短篇給人的感覺沒有那麼深刻,但由作者寫出的\"巧合\"而連結起的文章,則有特別的樂趣。
照故事中的邏輯思考,一首龐克能拯救地球的話,改天不小心從餐\桌上掉了一隻筷子,就引發世界末日也有可能吧!:)
(PS 看這本之前,先看<>會更有趣) -
何波妞
/ 台灣台北 2009.12.10看何波妞的所有評論評鑑等級:5顆星
《FISH STORY》龐克救地球,這首歌真的能救地球
《FISH STORY》是我首次與伊坂さん世界的連接點,那天,為了等待《2012》電影開演,我跑到誠品想要打發時間,忽然被某本書強烈吸引目光,封面上打了「龐克救地球」這五個字,完全勾住我體內的搖滾魂和好奇心,一翻開書馬上感受到陣陣電光石火襲擊而來,「伊坂幸太郎」就此擒領我的心臟、進駐我的腦袋,我的身心靈魂開始公轉自轉以及胡亂轉,他不只救了地球,更拯救了我啊!
本書結集了伊坂さん四部短篇小說:《動物園的引擎》裡的永澤高舉著「去動物園吧!與獅子共度美好的假日」的標語牌,為了守護心愛的動物園放棄一切;獸籠裡的東部森林狼內心渴望自由的空氣,卻害怕離開籠子後的孤單,二者相互安慰舔舐傷口。這是伊坂さん出道後的首部短篇作品。
《Sacrifice》中譯為犧牲之意,小暮村有著跟不上二十一世紀腳步的原始風俗,村長陽一郎謹守著活人獻祭的村規,決定犧牲者但也自我犧牲,「所以呢?」道德是非的論斷在黑澤的世界本來就不存在。
《洋芋片》法式清湯和鹽味這二種口味的洋芋片,很難吃的出差別。所以,兒子當然也有抱錯的可能,就如安達充的漫畫《Touch鄰家女孩》,棒球明星選手的弟弟死去後,由哥哥接下使命上場,今村和尾崎也是。一支久違的全壘打救不了互換身分的命運,但卻可以撫慰二顆心。
《Fish Story》我最喜歡的一篇,是書名也是某個不成名搖滾樂團的告別解散專輯裡的最後一首歌,書中的三段時空都因為這首歌脫離了常軌而有所改變。
這首歌真的能救地球
這首歌的特別之處在於歌詞引用小說,以及,歌曲間奏中一段突如其來的空白,其實並不是刻意向披頭四致敬,而是,樂團主唱抱著最後一次錄音的悲壯心情,在間奏時情不自禁吶喊出來:「這明明是首好歌,卻沒人聽得懂?拜託,讓人們聽見吧!」大夥一致認為再重新彈奏一次絕對不會更好,所以將這段有口白的間奏使之空白,直接保留在專輯中;他們沒料到,在很多很多很多年後,這首歌持續在世世代代傳頌著,還有,拯救了地球。
「那是現在賣不起來。總有一天,世人會了解你們的。」製作人如此安慰這支瀕臨解散的搖滾樂團。是啊,這是每個創作者心中最大的期望和終其一生的使命理想,但,「作品是否能引發世人有所共鳴」這疑惑卻無情地顯示在銷售數字,像是樂透猜選數字般無法預測、極度需要運氣。不用我說,你絕對了解,不是人人都有中頭彩的好運,所以,絕大部分創作人的作品都石沉大海、乏人問津,無論是音樂、電影,或者任何形式的藝術。
正當你以為世界就是以這種規則運轉之際,伊坂さん告訴我們,知音其實存在於有如蝴蝶效應的轉角之處,你永遠不知道自己影響了多少人事物的命運發展,一首歌或一段句子就足以讓人記住一輩子,進而產生不可知的後續效應:「如果我的孤獨是魚,想必連鯨魚都會懾於其巨大與猙獰而逃之夭夭。」所以,雅史得以終結孤單生下瀨川;「如果我的勇氣是魚,反射著陽光的河面都會由於其巨大與朝氣而更加耀眼吧。」所以,瀨川帶給麻美正義使者的勇氣,讓她即時阻止恐怖駭客入侵各國交通與發電所的電腦系統,以致拯救地球。
這一切的一切都來自於這首歌,「如果我的挫折是魚,無論河川或大海都會由於其悲痛與滑稽而不再提供棲身之處吧。」當繁樹寫下這段歌詞時,他絕對沒有想過,未來拯救地球的英雄,會是一首Punk歌曲。
伊坂幸太郎也絕對沒有意料,他寫的預言會成真,他心中的「神」(Bob Dylan)真的能拯救地球:在21世紀的現代,地球滅亡的主因已經不是戰爭或疾病,而是氣候嚴重暖化,所以,今年哥本哈根的全球氣候變遷會議,便以Bob Dylan在1962年創作的《A Hard Rain\’s A Gonna Fall》做為的主題曲,欲喚醒世人對地球暖化的環保關切。這不就是「一首歌救地球」嗎?管它曲風是Punk還是Folk Rock,能救地球的就是好歌啊!新聞:請按
回溯我與伊坂幸太郎相遇的契機,是因為《2012》這部電影。幸好,我是在觀賞電影前一刻,先得知《Fish Story》這首歌能拯救地球,才讓我不至於陷入2012世界末日的恐慌。
而,我卻開始懷疑,《2012》電影裡,那只賣出422本,帶給年輕科學家人性思考與堅定信念的書,是不是就是這本由「如果我的孤獨是魚」開頭,其後將「孤獨」二字替換其他詞彙的小說呢?
「這樣啊。」此刻,我看到伊坂さん淺淺地笑著回答。
波妞扭來扭去:http://hoyahoya.pixnet.net/blog/post/29309950


