Julie and Julia: My Year of Cooking Dangerously

Julie and Julia: My Year of Cooking Dangerously

  • 作者: Powell, Julie
  • 原文出版社:Back Bay Books
  • 出版日期:2006/09/07
  • 語言:英文
  • 定價:760
  • 優惠價:73554
  • 優惠期限:2024年03月31日止
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

The bestselling memoir that’s "irresistible....A kind of Bridget Jones meets The French Chef" (Philadelphia Inquirer) that inspired Julie & Julia, the major motion picture directed by Nora Ephron, starring Amy Adams as Julie and Meryl Streep as Julia.

Nearing 30 and trapped in a dead-end secretarial job, Julie Powell reclaims her life by cooking every single recipe in Julia Child’s legendary Mastering the Art of French Cooking in the span of one year. It’s a hysterical, inconceivable redemptive journey -- life rediscovered through aspics, calves’ brains and cré me brûlée.

 

作者簡介

After a misspent youth involving loads of dead-end jobs and several questionable decisions, Julie Powell, author of Julie and Julia, has found her calling as a writer-cum-butcher. She lives in Long Island City, Queens, when she isn’t in Kingston, NY, cutting up animals.

 

詳細資料

  • ISBN:9780316013260
  • 規格:平裝 / 307頁 / 20.8 x 14 x 2.3 cm / 普通級
  • 出版地:美國
 

內容連載

Chapter One
DAY 1, RECIPE 1
The Road to Hell Is Paved with Leeks and Potatoes



As far as I know, the only evidence supporting the theory that Julia Child first made Potage Parmentier during a bad bout of ennui is her own recipe for it. She writes that Potage Parmentier-which is just a Frenchie way of saying potato soup - "smells good, tastes good, and is simplicity itself to make." It is the first recipe in the first book she ever wrote. She concedes that you can add carrots or broccoli or green beans if you want, but that seems beside the point, if what youre looking for is simplicity itself.

Simplicity itself. It sounds like poetry, doesnt it? It sounds like just what the doctor ordered.

It wasnt what my doctor ordered, though. My doctor-my gynecologist, to be specific-ordered a baby.

"There are the hormonal issues in your case, with the PCOS, you know about that already. And you are pushing thirty, after all. Look at it this way - there will never be a better time." This was not the first time Id heard this. It had been happening for a couple of years now, ever since Id sold some of my eggs for $7,500 in order to pay off credit card debt. Actually, that was the second time Id "donated"- a funny way of putting it, since when you wake up from the anesthesia less a few dozen ova and get dressed, theres a check for thousands of dollars with your name on it waiting at the receptionists desk. The first time was five years ago, when I was twenty-four, impecunious and fancyfree. I hadnt planned on doing it twice, but three years later I got a call from a doctor with an unidentifiable European accent who asked me if Id be interested in flying down to Florida for a second go-round, because "our clients were very satisfied with the results of your initial donation." Egg donation is still a newenough technology that our slowly evolving legal and etiquette systems have not yet quite caught up; nobody knows if egg donators are going to be getting sued for child support ten years down the line or what. So discussions on the subject tend to be knotted with imprecise pronouns and euphemisms. The upshot of this phone call, though, was that there was a little me running around Tampa or somewhere, and the little mes parents were happy enough with him or her that they wanted a matched set. The honest part of me wanted to shout, "Wait, no - when they start hitting puberty youll regret this!" But $7,500 is a lot of money.

Anyway, it was not until the second harvesting (they actually call it "harvesting"; fertility clinics, it turns out, use a lot of vaguely apocalyptic terms) that I found out I had polycystic ovarian syndrome, which sounds absolutely terrifying, but apparently just meant that I was going to get hairy and fat and Id have to take all kinds of drugs to conceive. Which means, I guess, that I havent heard my last of crypto-religious obstetric jargon.

So. Ever since I was diagnosed with this PCOS, two years ago, doctors have been obsessing over my childbearing prospects. Ive even been given the Pushing Thirty speech by my avuncular, white-haired orthopedist (what kind of twenty-nine-year-old has a herniated disk, I ask you?).

At least my gynecologist had some kind of business in my private parts. Maybe thats why I heroically did not start bawling immediately when he said this, as he was wiping off his speculum. Once he left, however, I did fling one of my navy faille pumps at the place where his head had been just a moment before. The heel hit the door with a thud, leaving a black scuff mark, then dropped onto the counter, where it knocked over a glass jar of cotton swabs. I scooped up all the Q-tips from the counter and the floor and started to stuff them back into the jar before realizing Id probably gotten them all contaminated, so then I shoved them into a pile next to an apothecary jar full of fresh needles and squeezed myself back into the vintage forties suit Id been so proud of that morning when Nate from work told me it made my waist look small while subtly eyeing my cleavage, but which on the ride from lower Manhattan to the Upper East Side on an un-air-conditioned 6 train had gotten sweatstained and rumpled. Then I slunk out of the room, fifteen-buck co-pay already in hand, the better to make my escape before anyone discovered Id trashed the place.

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 21世紀的人生難題,線上解憂價,單本88折,二本85折!
 

購物說明

外文館商品版本:商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。關於外文書裝訂、版本上的差異,請參考【外文書的小知識】。

調貨時間:無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為您下單調貨。原則上約14~20個工作天可以取書(若有將延遲另行告知)。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其它商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,但若是海外專案進口的外文商品,調貨時間約1~2個月。 

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 熟年
  • dune
  • 國際書展