輕小說大展
她的對稱靈魂

她的對稱靈魂

Her Fearful Symmetry

  • 定價:360
  • 優惠價:9324
  • 本商品單次購買10本8折288
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

OKAPI 推薦

  • 當我們找到另一個對稱的自己,我們擁抱,或者試圖拒絕:《她的對稱靈魂》

    文/埃內斯特2010年07月08日

    讀過了《時空旅人之妻》,聽著亨利和克萊兒兩人輪流述說這段愛情故事,那故事的假設與情節裡的重重分別、重逢與種種考驗,他們兩人之間的聯繫,依然十分深刻地刻印在我們的腦海裡。經過六年,在她的第二本小說裡,奧黛莉.尼芬格要帶給我們一個什麼樣的故事呢?女主角Elspeth在小說的開頭就因為癌症 more
 

內容簡介

  尼芬格繼《時空旅人之妻》,再創不凡佳績!

  當妳看著鏡中自己,等於看見了我。
  但他愛的是鏡子前的妳,還是鏡中的我?

  這是兩對雙胞胎的故事。

  艾絲沛和艾蒂是生長於倫敦的雙生姊妹。二十年前,就在艾絲沛與傑克成婚前夕,未婚夫與艾蒂私奔,兩姊妹從此不相往來。艾蒂和傑克在美國重新開啟生活,生下可人的茱莉亞與華倫婷娜,過著看似幸福的日子。

  而茱莉亞與華倫婷娜是罕見的對稱雙胞胎,她們心靈相通,同進同出,彷彿過著同一個人生。只是,當華倫婷娜愛上艾絲沛的年輕愛人,她渴望成為獨立的個體、她希冀擁有自己的人生,而不僅是雙胞胎的其中一人……

  這是兩對雙胞胎的故事,她們明明是兩個人,卻總被認為是一體。
  看著彼此,她們看見的究竟是對方?還是自己?

作者簡介

奧黛麗.尼芬格 Audrey Niffenegger

  奧黛麗.尼芬格是視覺藝術家,也在高門墓園兼任導覽。她除了暢銷小說處女作《時空旅人之妻》,也著有兩本圖文小說:《不倫三姊妹》(The Three Incestuous Sisters)、《女冒險家》(Adventuress),現居芝加哥。《時空旅人之妻》全球累銷1000萬冊。

譯者簡介

謝靜雯

  荷蘭葛洛寧恩大學英語語言與文化碩士。譯作有《失物之書》、《拉合爾茶館的陌生人》、《河對岸的窗》、《好預兆》、《苦果》、《橋上的抉擇》、《默默地我相信天使》、《莫札特與鯨》、《鋼琴教師的情人》、《歸鄉路》、《當妳先說再見》、《玩命處方簽》、《當妳先說再見》等。譯文賜教:mia0815@gmail.com

 

作者序

  身為人類有諸多怪異之處,其一就是昔時往日會在我們周圍徘徊不去。我們層層疊疊地堆積回憶:因為我們當時陷入愛戀、因為我們在那棟公寓裡幸福開心、因為孩子對我們綻放微笑的模樣、因為空氣裡的微微秋意總是表示學期開始的新鞋與新鉛筆。我們藉由回憶過去,賦予現在意義。

  但是有時,過去會有點太過倔強地緊攀我們不放。而記憶有時又不盡穩定。我們設法記得帶一加侖的牛奶回家,可是卻忘了買玫瑰花替情人慶生。有些回憶可以形成一堵牆,最後團團環繞住我們,讓我們滯留於自己的過去,用早已隱逝的歡樂餘燼替自己取暖。

  一般通常認為鬼魂讓人驚懼又違反自然。可是萬一鬼魂只是不肯(無法)離開的過去碎片呢?對鬼魂來說,這是很不舒服的情境;她會發現自己得知原本不想知道的事、目睹自己不該看到的狀況。她可能會巴不得自己死了,接著卻想起自己早已逝去。比起眼巴巴看著世界在沒有我們的狀況下試著運轉下去,無知無覺可能反倒好些。深愛這個鬼魂的人可能會困惑不已。她已經溢出了事物自然秩序的常軌。她原本應該每天都從他們的生活漸漸隱退開來,可是卻繼續留下,她喀噹搖響茶杯、堅持表達個人意見。

  我們可能會渴望過去,渴望我們死去的友人情人仍然安在的時期。可是我們只能活在此刻。「此刻」是如此稍縱即逝的東西,我們幾乎感應不到,更別說要抓緊或保留。這本書裡困住了好幾個鬼魂。這本書是關於渴慕、過度執著的記憶、困惑、明智與不明智的愛情。

  我希望這本書讓你們覺得饒有興味,也許還覺得難以忘卻。

奧黛麗.尼芬格 Audrey Niffenegger

 

詳細資料

  • ISBN:9789862720103
  • 叢書系列:iFiction
  • 規格:平裝 / 480頁 / 15 x 21 x 2.4 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

She said, “ I know what it’s like to be dead.
I know what it is to be sad.”
And she’s making me feel like L’ve never been born.
──The BEATLES


第一章 終結

就在羅伯特佇立於販賣機前,望著茶水注入塑膠小杯的當兒,艾絲沛告別了人世。事後他將會憶起,在日光燈的照射下,自己端著那杯劣茶沿著醫院通道踽踽獨行,循著來時的路線踅回病房。機器將躺臥的艾絲沛團團包圍。她面向門口、兩眼睜著。一開始羅伯特還以為她的意識清醒了。

斷氣之前的幾秒鐘裡,艾絲沛憶起去年春季的某日,當時她與羅伯特在裘園中,沿著泰晤士河畔的泥濘小徑漫步。連日以來霪雨紛紛,腐葉的氣味撲鼻而來。羅伯特說,「我們當初應該生孩子的。」艾絲沛那時答道:「親愛的,別傻了。」她在病房裡高聲說出來,可是不在場的羅伯特沒聽見。

艾絲沛將臉轉向房門。她想呼喚:羅伯特。但是喉頭頓時漲滿。她覺得自己的靈魂彷彿想藉由食道爬出來。她試著咳咳,要放它出來,但喉頭只是咯咯作響。我快溺死了。在病床上溺斃……她先感到強烈的壓力,然後便飄浮起來。疼痛已然消失,她從天花板向下俯望自己殘敗的嬌小身軀。

羅伯特站在門口。茶水燒燙他的手,他將茶擱在床頭小桌上。房裡的陰影開始隨著黎明變幻,從炭黑轉至朦朧的灰。其他一切看似如常。他把門關上。

羅伯特摘下金屬圓框的眼鏡,繼而脫下鞋子。他爬上病床,留心別攪擾到艾絲沛,用全身包擁住她。幾週以來,她因發燒而渾身燙熱,可是現在她的體溫幾乎恢復正常了。他觸及她皮膚之處,那裡的肌膚也隨之微微發暖。她已跨入無生物的疆域,正逐漸失去體溫。羅伯特把臉埋入艾絲沛的頸背,深深地呼吸。

艾絲沛從天花板望著他。對她而言,他是如此熟悉,但看來又如此陌生。她看得見卻感覺不到他緊摟她腰的修長雙手──他的模樣全拉長了,下顎凸顯、上唇放大。他的鼻子微尖、眼眸深邃,棕色髮絲鋪散於枕頭之上。他流連在醫院的燈光之下過久,膚色透著灰白。他的模樣淒然,龐大的身軀相當削瘦,側貼著她鬆垮的小小身體。艾絲沛想起許久以前在《國家地理雜誌》裡看過的照片:一位母親緊抱著挨餓至死的孩子。羅伯特的白襯衫發皺;襪子的大趾頭那兒有破洞。她此生的一切遺憾、罪惡與渴望有如爬山倒海一般湧來。不,她想,我不要走。但她已經往生。瞬間之內,她已到他方,化為破散的虛無。

半小時之後,護士發現他們。她靜靜駐足,凝望眼前情景──略顯年輕的高大男人屈著身子,蜷貼著已然斷氣、纖細瘦小的中年女性──然後才去找護理員。

戶外,倫敦漸漸甦醒。羅伯特閤眼躺著,聆聽高街上的車流聲響以及走廊裡的腳步聲。他知道自己很快就得睜開眼睛,放開艾絲沛的身軀,坐起身、站起來並開口說話。不久就得面對未來,沒有艾絲沛的未來。他一直緊閉雙眼,吸入她淡去的香氣,一面等候著。

第一章  最末一封信
最後一封信在十二月初寄抵。艾蒂到郵局取信,開車到湖森的湖灘上。她把車停在離馬路最遠的地點。那日寒凍刺骨、冷風直竄。沙上沒有積雪。密西根湖一片棕色:小小水波輕拍岩石邊緣。為了防範侵蝕,所有的岩石全都精心排過,使得這片湖灘恍如舞台布景。除了艾蒂的本田雅哥以外,停車場整個空空盪盪。她任由引擎空轉不止。偵探先是躊躇不前,嘆口氣以後,才把車停入停車場的另一端。

艾蒂瞅了他一眼。我看信的時候,非得有人虎視眈眈嗎?她坐著不動,凝望湖面半晌。我可以不讀就乾脆燒了。她暗忖,當初如果留在倫敦,自己的人生不知會是什麼樣子。她原本可以讓傑克單獨返回美國的。對雙胞姐妹的渴望征服了她,她從皮包裡取出信封,將手指探到封口下,把信展開。

親愛的艾,
我跟妳說過,我會通知妳的,這就是了──再見。
我試著想像,要是過世的人是妳,感覺起來會如何──可是即使我們分離如此之久,要是沒有妳,這個世界根本難以想像。
我什麼也沒留給妳。妳以我的身份過了半輩子。那就夠了。我倒是打算實驗看看──我要把整層公寓留給那對雙胞胎。我希望她們會喜歡。
別擔心,一切都會好好的。

替我向傑克道別。
儘管過去發生的一切,愛妳依舊的

會員評鑑

3
2人評分
|
2則書評
|
立即評分
user-img
3.0
|
2010/08/09
故事在某幾頁的驚人情節,讓人看得目不轉睛、大呼過癮。隨著這些轉折點的一一揭露,給予本書的評價分數逐漸上升。最後看完了厚達477頁的本書後,對於故事整體的感觸是佩服作者的創意和寫作執行力的。因作者在鋪陳這些驚人的轉折點都花費了很多蟄伏式的敘述在人物彼此之間生活的互動上,也就是這些平淡看似無趣的生活點滴,才讓那些爆點顯得更加驚人。/但在閱\讀那些平淡的生活敘述時,常感倦意,這樣的敘述略嫌篇幅過多。/總歸知曉了整體故事後,還是覺得閱\讀此書是值得且認為是很優秀的作品。
展開
user-img
3.0
|
2010/07/29
對我來說這不是愛情故事也不是鬼故事。
它關於\"支配\"與\"禁錮\"的執念是如何介入人們其實渴望超脫的靈魂,
在平凡無奇的人生中一再將自己推進永劫的深淵。
人事間如果真的存在徘徊不去的幽靈,
往往最令人驚懼的恐怕是自我的\"鬼\"迷心竅。
這部作品的情節推展,就像電影[謎樣的雙眼],
有些始料未及的人性總是躲在最不起眼的轉角,
在你毫無防備之際迎面痛擊,顛覆了所有可能的臆度。

尼芬格這樣的文本企圖似乎要在文學與大眾讀物之間另闢蹊徑,
為一般小說讀者激發一股未盡熟悉的閱\讀觀感,
至少這是好事,在這個居然連(我們的)吸血鬼故事都甜到令人發膩的年代。
展開

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-華文創作】一本書的誕生,要攻略多少出版環節?一探出版業秘辛與編輯工作的甘苦
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 人文五社聯合書展
  • 飲食烘焙展
  • 簡報溝通說話展