網站搜尋|相關連結

父後七日

父後七日

  • 定價:250
  • 優惠價:9225
  • 本商品單次購買10本8折200
載入中...
 

編輯手札

  • 那些在鏡頭前張揚的,在文字裡安靜地沉澱了。《父後七日》

    文/幾存2010年08月17日

    先是看了熱鬧喧嘩的電影,然後,心裡一直牽掛著由作者梓潔親自念讀的那些旁白;於是,回到了最初的、最安靜真實的文字。 《父後七日》是華文散文改編電影相當成功的例子,在台北電影節首映後更獲得熱烈的好評。然而,回到文字,回到近四千字,僅僅十頁的篇幅的〈父後七日〉,讓我在看電影時沒能流下的 more
 

OKAPI 推薦

  • 【蛤?!她竟然愛運動】劉梓潔:瑜伽是一項美好的紀律,讓你強壯,也更柔軟

    文/劉梓潔2013年10月09日

    在日本直島,與草間彌生的大南瓜一起練習瑜伽輪式 【其實也是運動愛好者03│劉梓潔】 親愛的小孩 1980年生,彰化人。台灣師大社教系新聞組畢業,清華大學台灣文學研究所肄業。曾任《誠品好讀》編輯、琉璃工房文案、中國時報開卷週報記者。2003年,以〈失明〉獲得聯合文學小說新人獎;2006年以 more
  • 《此時此地》劉梓潔:回到一個寫字的人的位置

    文/李屏瑤2013年01月09日

    像是一場盛放的煙火表演,轟轟烈烈,結束後心裡還留著煙火的殘影。《父後七日》一口氣炸開所有人的眼淚,以書籍創下銷售記錄,以電影環遊各地影展。喜歡旅行的劉梓潔,因此多了許多「被動式旅行」的機會,隨著影展邀約飛到世界各地。後來她去美國尋訪心愛的電影場景,投出去的劇本通過新聞局補 more
  • 看更多
 

內容簡介

  那年夏天,颱風將至,我們並坐在我打工書店前的梯階,一團厚重的橘色的雲糾結在我們之中。
  親愛的你問,你最怕的事情是什麼?
  我說,挾以爆破的哭聲,我怕被你忘記。
  ──摘自〈雲南書簡〉

  一場笑中帶淚、荒謬華麗的告別!
  林榮三文學獎首獎首作!
  同名改編電影《父後七日》8月27日全台感動上映!
  .2010年台北電影節競賽片,並榮獲最佳編劇、最佳女配角獎!
  .香港電影節競賽電影!
  .韓國首爾數位影展競賽片!
  .溫哥華國際影展觀摩電影!
  .日本福岡影展亞洲焦點!
  .即將角逐本屆金馬獎六項大獎!

  二○○六年,劉梓潔以短短四千字的〈父後七日〉,驚豔在座評審,奪下林榮三文學獎散文首獎。在那時,作家陳芳明早已讚道:它開闢了散文的全新版圖!而今,我們終於盼得《父後七日》成集,甚至多了一部作者編導的同名電影。

  長達七個年頭的醞釀,劉梓潔將此自比為一段旅程,回首自己到都市求學、工作與生活的歲月。書中處處可見的,正是由中南部北上的城鄉移民,對鄉愁與生存的刻劃感觸,而她獨特的敘述節奏與風格,更在此被鮮明地展示了出來。

  講離去,能令悲傷輕盈;寫思鄉,卻童趣橫溢;獨居獨行在城市與愛情裡時,竟又有如旅行異國般,無處不入地自適!如此尋常卻饒富滋味,那便是她文字裡感性真摯、最惹人凝睇的深情。

  循著劉梓潔的筆下幾度回望,我們不自覺地、俯伏成一名離鄉的遊子,在那一篇篇回憶絮語中,找到了屬於你我鄉愁的共同記載。

作者簡介

劉梓潔

  1980年生,彰化人。台灣師大社教系新聞組畢業,清華大學台灣文學研究所肄業。曾任《誠品好讀》編輯、琉璃工房文案、中國時報開卷週報記者。寫散文,得過林榮三文學獎首獎;寫小說,得過聯合文學小說新人獎;寫劇本,入選台北、香港、福岡、溫哥華等國際影展。但其實寫最多的是採訪報導。問她最喜歡寫什麼?她會借村上龍的話回答:「我喜歡趕快寫好出去玩。」因為愛玩,寫了好多年才終於出了第一本書,與同名執導電影《父後七日》一同面世。

 

推薦序

讓悲傷昇華──評〈父後七日〉

  散文創造必須放膽下手,才能掙脫文字枷鎖。〈父後七日〉突破許多禁忌,而終於開闢了一個全新版圖。

  首先是形式上的突破,散文的速度呈現出來的是跳躍與斷裂。由於不斷分行的結果,幾乎每段文字都保留鮮明的意象。父親走後的七天裡發生許多事情,作者刻意把無謂的雜事與瑣事剔除,僅剩下值得記憶的事件。這些事件,對作者本人都造成強烈的情感衝擊。

  然後是文字上的突破,使閱讀時發生許多聲音,國語的、台語的、典雅的、狎邪的詞語到處流動,恰到好處地把各種矛盾、衝突、和諧、緊張的情緒並置排比。

  殯葬儀式的繁文縟節,混亂了家族中每個未亡者的生活秩序。作者的速寫與素描,極其深刻掌握應該掌握的情與景。

  最後是感情上的突破,親情的死亡並未全然拭去作者冷靜的觀察。那樣投入地被捲入各種庸俗的祭拜,作者卻又能自我抽離,隔岸觀火式地俯視全局。以幽默、調侃、嘲弄、反諷的語調,描述守喪七日的悲傷與荒謬。

  語言是那樣放縱,然而深沉的哀悼就暗藏其中。痛苦被淨化了,對父親的懷念變成永恆。

陳芳明
(本文為第二屆林榮三文學獎散文首獎評審意見)

 

詳細資料

  • ISBN:9789866249174
  • 叢書系列:Island
  • 規格:平裝 / 208頁 / 14.8 x 20.8 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

書籍延伸內容

館長聯手推薦

 

內容連載

父後七日
今嘛你的身軀攏總好了,無傷無痕,無病無煞,親像少年時欲去打拚。
葬儀社的土公仔虔敬地,對你深深地鞠了一個躬。

這是第一日。
我們到的時候,那些插到你身體的管子和儀器已經都拔掉了。僅留你左邊鼻孔拉出的一條管子,與一只虛妄的兩公升保特瓶連結,名義上說,留著一口氣,回到家裡了。

那是你以前最愛講的一個冷笑話,不是嗎?
聽到救護車的鳴笛,要分辨一下啊,有一種是有醫~有醫~,那就要趕快讓路;如果是無醫~無醫~,那就不用讓了。一干親戚朋友被你逗得哈哈大笑的時候,往往只有我敢挑戰你:如果是無醫,幹嘛還要坐救護車?!

要送回家啊!
你說。

所以,我們與你一起坐上救護車,回家。
名義上說,子女有送你最後一程了。

上車後,救護車司機平板的聲音問:小姐你家是拜佛祖還是信耶穌的?我會意不過來,司機更直白一點:你家有沒有拿香拜拜啦?我僵硬點頭。司機倏地把一張卡帶翻面推進音響,南無阿彌陀佛南無阿彌陀佛南無阿彌陀佛南無阿彌陀佛。

那另一面是什麼?難道哈利路亞哈利路亞哈利路亞哈利路亞?!我知道我人生最最荒謬的一趟旅程已經啟動。

(無醫~無醫~)
我忍不住,好想把我看到的告訴你。男護士正規律地一張一縮壓著保特瓶,你的偽呼吸。相對於前面六天你受的各種複雜又專業的治療,這一最後步驟的名稱,可能顯得平易近人許多。

這叫做,最後一口氣。

到家。荒謬之旅的導遊旗子交棒給葬儀社、土公仔、道士,以及左鄰右舍。(有人斥責,怎不趕快說,爸我們到家了。我們說,爸我們到家了。)
男護士取出工具,抬手看錶,來!大家對一下時喔,十七點三十五分好不好?

好不好?我們能說什麼?
好。我們說好。我們竟然說好。

虛無到底了,我以為最後一口氣只是用透氣膠帶黏個樣子。沒想到拉出好長好長的管子,還得劃破身體抽出來,男護士對你說,大哥忍一下喔,幫你縫一下。最後一道傷口,在左邊喉頭下方。

(無傷無痕。)

我無畏地注視那條管子,它的末端曾經直通你的肺。我看見它,纏滿濃黃濁綠的痰。

(無病無煞。)

跪落!葬儀社的土公仔說。

我們跪落,所以我能清楚地看到你了。你穿西裝打領帶戴白手套與官帽。(其實好帥,稍晚蹲在你腳邊燒腳尾錢時我忍不住跟我妹說。)
腳尾錢,入殮之前不能斷,我們試驗了各種排列方式,有了心得,折成L形,搭成橋狀,最能延燒。我們也很有效率地訂出守夜三班制,我妹,十二點到兩點,我哥兩點到四點。我,四點到天亮。

鄉紳耆老組成的擇日小組,說:第三日入殮,第七日火化。
半夜,葬儀社部隊送來冰庫,壓縮機隆隆作響,跳電好幾次。每跳一次我心臟就緊一次。

半夜,前來弔唁的親友紛紛離去。你的菸友,阿彬叔叔,點了一根菸,插在你照片前面的香爐裡,然後自己點了一根菸,默默抽完。兩管幽微的紅光,在檀香裊裊中明滅。好久沒跟你爸抽菸了,反正你爸無禁無忌,阿彬叔叔說。是啊,我看著白色菸蒂無禁無忌矗立在香灰之中,心想,那正是你希望。
 

會員評鑑

會員評鑑等級

4顆星

共 8 位寫評鑑
  •  1.bluestudio ⁄ 台灣台北

    這是劉梓潔的散文集。她的名作「父後七日」也不是小說,而是僅約四千字的散文。

    作者的文筆巧妙,雖說不是在寫詩,但是她很認真的在寫作時,注意句子念出的情緒和聲韻,因此她的文字讀來一氣呵成。有些一般人在書寫時習慣以標點符號斷句的地方,作者都刻意不斷句,一口氣的文字讀起來非常有韻味,這也許\是作者獨特的文字魅力吧!

    「父後七日」寫來文筆幽默,但是也精鍊的指出這場生死別離大戲的荒謬,讓讀者和作者一起抽離對死者的思念與哀傷,最後在一個小小的場景,把作者對父親的思念宣洩而出,作為這散文的尾音。從布局到文字細節的處理都實在沒什麼挑剔的,這本書從買來到現在,我前後讀這篇散文大概十次八次,每次讀來還是有著同樣的笑容,和同樣的哀傷。

    作者在這本書收錄的其他散文,有的書寫家人,有的書寫自己的台北生活,有的書寫她的旅行心得。作者並不特別掩飾她作為從中南部北上工作的遊子身分,因此文筆中都可以讀到這種遊子在都市生活中的疏離。其實作者的書寫,本身就是種離散文學~

    作為同樣從中南部北上的我而言,讀作者的文字,則是輕輕的就勾起自己有許\多和作者經驗相仿的回憶,以及想著同樣北上讀書工作的朋友中,誰和她有著類似的性格和處境呢?

    都是離人吧!
  •  2.龍祤帝〖吳昱萱〗 ⁄ 台灣台北

    《讓傷痛的哀慟,昇華成緬懷的從容》
     
    一、嘉言美句(或段意)摘要分析

    ──我們打算更輕盈一點,便合資簽起六合彩。08。16。17。35。41。
      農曆八月十六日,十七點三十五分,你斷氣。四十一,是送到火化場時,你排隊的號碼。
      開獎了,17、35中了,你斷氣的時間。賭資六百元(你的反服父、護喪妻、胞妹、孝男、兩個孝女共計六人每人出一百),彩金共計四千五百多元,平分。組頭阿叔當天就把錢用紅包袋裝好送來了。他說,台彩特別號是53咧。大家拍大腿懊悔,怎沒想到要簽?!可能,潛意識裡,五十三,對我們還是太難接受的數字,我們太不願意再記起,你走的時候,只是五十三歲。
      我帶著我的那一份彩金,從此脫隊,回到我自己的城市。(摘錄自《父後七日》第一篇)

      放不下對先父的眷戀,只好將凝重的氣氛化作輕盈的情緒,以六合彩將自己和親友們的深沉悲傷,遠遠帶離。


    二、書籍內容大要:

      一本散文集,經過文學獎的加持,竟能躍上大螢幕銀幕。
      散文,對不勝枚舉的人來說,無非是一種最奧妙、最具文學價值,卻也最艱澀難懂、乏善可陳的一種文體。你可能寫小說寫得酣暢淋漓、欲罷不能,但只要換作是「散文」,就會開始靈感枯\竭、絞盡腦汁。作者劉梓潔本人也曾說過:「散文最難的部分是,寫親情像個暴露狂,寫愛情又像個花癡。」
      但在這本書所呈現的,卻是一種簡潔俐落、輕盈典雅的氛圍。作者的筆調寧靜而致遠,有深刻情感,也有詼諧幽默;在父親去世後所寫的故事裡,傷痛中不忘平添生活情趣,那些是大部分名作家所不願去顧及的小細節,然而她都將之寫入。栩栩如生的人物刻畫,歷歷如繪的情節描寫,讓讀者在仔細咀嚼她的文字後,方能體會箇中滋味。


    三、心得內容:

      苦痛會隨著荏苒\時光消逝殆盡,然而對親人無限的追思卻會留下。
      「今嘛你的身軀攏總好了,無傷無痕,無病無煞,親像少年時欲去打拚。」依稀猶記書中開頭的第一句話,至今仍縈繞在我心頭,遲遲不肯散去。為什麼呢?這便要追溯到尚未接觸這本散文集前的那段日子。
      我向來對於閱\讀抱持著無與倫比的熱忱,也發覺到很多文學作品,若要顧及詼諧逗趣,便會流失莊嚴和感動。然而作者卻是跳脫社會大眾對散文所設定的框架,顛覆傳統,處處有新的突破。原先以為文章中會有灑狗血哀悼鏡頭的敘述手法,結果作者卻將那些畫面一一抽離。她以調侃、嘲弄、反諷的語調,將守喪七日的荒謬描寫得切入人心且不失真情。
      其中有一段寫到:「小姐你家是拜佛祖還是信耶穌的?我會意不過來,司機更直白一點:你家有沒有拿香拜拜啦?我僵硬點頭。司機倏地把一張卡帶翻面推進音響,南無阿彌陀佛南無阿彌陀佛南無阿彌陀佛南無阿彌陀佛。那另一面是什麼?難道哈利路亞哈利路亞哈利路亞哈利路亞?!我知道我人生最最荒謬的一趟旅程已經啟動。」此段文字令我感觸最深刻。傷到最深的極致,並非表象所呈現的泣下沾襟,而是內心的欲哭無淚\。那是一種來自靈魂的超脫,並非矯揉造作的詞藻所能反掌折枝般地書寫出來。過多的情感發洩,只會流於矯情,這點作者相當的清楚,也表現得淋漓盡致。
      作者劉梓潔,彷彿具有莊子那般,能在妻子撒手人寰後撫琴高歌的豁達生死觀!這並不能說她是離經叛道,只是她將父親的駕鶴西歸,視為一種自然的百態,不必過於傷痛,只需緬懷而不必弔唁。這不禁令我想起,國小時寫作文的情景。當時的作文題目,時常是「我的父親」,同學們便拿出看家本領,使盡全力將父親塑造成近乎神的形象,通常只要越八股、越煽情就越高分。但真正的親子之情,又豈是言語能夠訴說、筆墨可以形容的?
      身為第二屆林榮三文學獎散文獎首獎的得主,果然不是徒有虛名,看完她的散文集後,心中真的會有種柳暗花明、海闊天空的豁然開朗。在失去父親後,她並沒有悒悒不歡地感嘆起命運的乖舛,反而是以樂觀健全的心態,來面對往後的漫漫人生,這點相當值得我們欽佩與效法。
      「樹欲靜而風不止,子欲養而親不待。」人往往在失去後才懂得珍惜,在珍惜後才發現擁有的很多,卻都逐漸在流失;而我們的真情,也在世風敗壞的今日社會,快速地消退。我們都視失去親人為一件椎心泣血的事,但又如何在事實發生後,勇敢的去面對,這不也是一個值得深思的課題嗎?該以淚\傾如雨?還是默然不語?
      請收起如喪考妣的臉孔和五內俱崩的情緒,讓親人的離去有個值得懷念的結局。
  •  3.宜倩 ⁄ 台灣台北

    讀父後七日. 我跟作者一樣, 每次想寫點什麼總要哭很久, 久久無法寫出一些東西! 過了十個月才回憶起爸爸您剛走的那七天. 其實我們也是茫茫然的! 尤其是爸爸剛斷氣的第一天.

    爸爸您剛斷氣的時候, 佛家說要唸八個鐘頭的阿彌佗佛, 不能斷!不能斷!一定不能中斷! 那時好緊張, 好怕爸爸您心裡害怕, 好怕爸爸在黑壓壓的世界裡被妖魔帶走, 所以一直告訴爸爸您一定要跟著亮光光的佛祖走, 佛祖會引領您到極樂世界!

    可是剛面臨您斷氣, 傷心哽咽幾乎唸不出阿彌陀佛的法號. 又不能在爸爸您跟前掉淚\, 怕爸爸走不開. 心裡的煎熬如刀割萬分痛,萬分不捨! 當眼淚\糊滿眼眶, 鼻涕塞滿喉頭, 幾個姐妹就輪流到洗手間去痛哭, 擤完鼻涕擦乾眼淚\再出來繼續唸法號.

    阿彌佗佛! 我知道那八個鐘頭的阿彌陀佛法號奏效了! 要送爸爸的大體到殯儀館時, 看到爸爸的臉是那般的安詳, 像平時睡著的樣子無罣礙! 我們終於放心了!

    送爸爸到殯儀館後, 靈堂就設在家. 之後一連串的禁忌, 還有就像父後七日作者劉梓潔說的真的很混亂, 禮教排場, 早晚拜飯, 訃聞聯絡, 籌劃出殯事宜, 姑叔們長輩的禮儀......樣樣都忙亂!

    爸~ 在那些忙亂的日子裡, 我還為您親手抄116本心經, 燒給了您, 您收到了嗎? 為了讓爸爸您早日離開冥界上天成佛, 我們幾個姐妹也茹素七七四十九天, 功\德回向給您, 您是否也收到了? 雖然生前大家都說我們很孝順, 但總覺仍有孝道不足的地方, 總希望在您身後再辦一個風風光光的喪禮, 您有感受到嗎?
  •  4.張祐榮 ⁄ 台灣台北

    父後七日

    我覺得電影跟原著小說之間,一直呈現著某種不成比例的比例。

    許\多電影都是由小說改編而成的,當然偶爾也有小說是由電影劇本改編而來。但有的時候我們會發現一百分鐘的電影,追根究底起來是由五千字不到的小說改編而成(就像是這本父後七日、色戒或是風聲);但有的時候一本詰屈詏牙的大部頭小說,透過電影畫面的詮釋,卻也能收到讓人感覺到節奏流暢明快之效。

    我想,最大的差別點在於面對同樣一個故事,電影是用影像與聲音來描述,而小說則是用文字來激發讀者的想像力。

    影像和聲音有個好處:就是比較容易使人感受到編劇或是導演想要讓我們感受到的東西,但同樣的,它也有個壞處,就是必須要透過攝影的運鏡與演員的演技來詮釋感情。

    而小說則剛好跟電影是個完全相反的產物:舉一個簡單的例子來說,在小說裡一句簡單的七個字「憤怒得咬牙切齒」,如果放在電影裡頭來表示的話,演員跟導演就必須要使盡全力甚至於耗費相當程度的時間來表現。

    但是,文字再怎麼精準,卻也難以捕捉一個好演員他那深情款款的眼神或是實際女體的美妙起伏。

    所以說一本好的小說必須要能讓讀者看到畫面,而一部好的電影,則必須要讓觀影者的心中浮現出對等美好的詞彙。

    會覺得我的話說得太過玄妙嗎?

    套句以前的人說過的一句話:好的小說跟電影應該都要達到「詩中有畫、畫中有詩」的境界才叫完美!

    而這本「父後七日」,就是一本讓我心中很有畫面的文字作品!

    整本小說的頁數約兩百頁出頭,但真正寫到「父後七日」這部電影的原型創作,卻只有十二頁、四千個字左右的篇幅。

    所佔的比例雖然不大,但我卻可以很清楚地看見作者透過文字想要讓我們看到的那些畫面。

    快要四十歲的我,當然會有幾次面對身邊親友往生的經驗。

    年紀大一點的有我七、八十歲的爺爺奶奶跟外公外婆,年紀輕一點的也有我那十還在讀大四的堂弟跟大學剛畢業的同班同學。

    這當中更有一堆我從軍其間遇到的自殺、車禍、鬥毆及因公死亡的弟兄們!

    生命其實是一件很荒謬的事,我們經常要做出一些我們不喜歡的事,來維持一個我們不見得有多喜歡的生命!

    而死亡其實也是一件很荒謬的事!

    不管我們有多畏懼死亡,時間點一到、兩腿一伸、眼睛一閉、一口氣上不來也下不去加上心臟又懶得跳後,死亡就降臨了!

    然後呢?

    死亡的人便不再害怕死亡了!

    生命跟死亡一樣荒謬,而更荒謬的事則是發生在生命與死亡共存的那段時間。

    就像那時候最疼我的奶奶在長庚醫院嚥下那最後一口氣的那段時間一樣。

    一直到現在,我都覺得那一陣子的拔管、哭泣、移靈、哭泣、冰櫃、哭泣、入殮、哭泣、守靈、哭泣、拜飯、哭泣、燒紙錢、哭泣、折紙蓮花、哭泣、頌經、哭泣、跪拜、哭泣、靈堂、哭泣、白菊花、哭泣、奠儀、哭泣、輓聯、哭泣、家屬答禮、哭泣、火化、哭泣、佛光山、哭泣、子孫有友孝否、哭泣‧‧‧這一切的一切都好像是一場沒有時間排練,卻又精準異常、環環相扣到不可思議的一齣鬧劇!

    面對我生命中的每一場死亡,我其實都很痛苦!

    但痛苦的並不是因為我愛、我認識、我在意的人們離開人世或是我再也見不到他們之類的事。

    真正讓我覺得痛苦的事情是:我不能笑!

    我並不是離經叛道,也不是憤世嫉俗,更不是像莊子一樣可以在老婆死後撫琴高歌的豁達生死!

    我只是單純地覺得一堆有生命的個體對著一具已經失去生命的軀體以誇張到近乎自虐的方式來表達對生命的追思,緬懷、感傷與不捨,是一件很有趣的事!

    就如同一堆有錢人聚集在一個破產的傢伙身旁,然後對他一直碎碎唸說金錢是很重要的一樣令人發哮!

    「逝者已矣,來者可追」這句話,在生命與死亡的交界處,能參透此理的人有多少呢?

    而「父後七日」便將喪親之痛與生死之間許\多令人苦笑的無奈與荒謬,用文字揉合成一部讓人笑中帶淚\卻又心有戚戚焉的作品!

    中國人對於死後的時間計量單位多半以七來當成一個基準,區分為頭七、二七到七七或是尾七!

    父後七日,是個頭七。

    一切,只是個開端。

    未來,還是會有很多關於生死間令人不知道該哭還是該笑的故事會一直在你我身邊發生‧‧‧
  •  5.黃咸恆 ⁄ 台灣台中

    父後七日,顧名思義他是一本有關父後種種的書。表面以一種幽默來描寫死亡,一種面對生死的態度,仔細品味它,妳會發現字字句句‘筆墨之間均道出了喪父之痛,深層的痛。表面如此,深層如此,淚\,笑,不斷交織,形成一種哭笑不得心情!用新角度看生死!
 

最近瀏覽商品

 

購物說明



若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「法人團購」。

退換貨說明

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。


訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則
  • 春日繪社
  • 好媳婦

訂閱電子報

想獲得最新商品資訊,請訂閱免費電子報