世界閱讀日
十個詞彙裡的中國

十個詞彙裡的中國

  • 定價:300
  • 優惠價:9270
  • 本商品單次購買10本8折240
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

OKAPI 推薦

  • 那針尖上的倒勾肯定是不同的,而在理解中國之外,我們或許真正領悟到的,是人生。

    文/DL2011年02月17日

    對身處台灣、年輕的一輩來說,「六四」的印象可能已經遙遠模糊,畢竟那跟他們當下眼見的中國差距太大;或許就是歷史課本上的一個事件,而學生擋坦克車照片是當年中共鎮壓民主不擇手段的最好證明。「聽說有過很多人的遊行。」中國年輕的一代這麼說。而,經歷過那個時代的人呢?我想,參與了一九八九天 more
  • 余華:中國的十個詞彙,每個都有疼痛感(上)及其文章

    文/趙啟麟2011年02月14日

    我記得從未見過資本主義的她,對當時也未見過資本主義的我說: 「社會主義是光明的,只有資本主義才會有這樣的灰暗。」 我兩天就將稿子改完了,完全按照周雁如的要求去修改。對於當時的我來說,發表小說比什麼都重要。 ──〈寫作〉《十個詞彙裡的中國》 十個詞彙裡的中國   「這本書在大陸沒 more
  • 看更多
 

內容簡介

  三十多年來雜草叢生般湧現的社會矛盾和社會問題,被經濟高速發展帶來的樂觀情緒所掩飾。我此刻的工作就是反其道而行之,從今天看上去輝煌的結果出發,去尋找那些可能是令人不安的原因。

  我希望能夠在此將當代中國的滔滔不絕,縮寫到這十個簡單的詞彙之中;我希望自己跨越時空的敘述可以將理性的分析、感性的經驗和親切的故事融為一體;我希望自己的努力工作,可以在當代中國翻天覆地的變化和紛亂複雜的社會裡,開闢出一條清晰的和非虛構的敘述之路。──余華

人民

  每個人都在其一生中遇到很多詞彙,有些詞彙第一眼見到它的時候就理解了,有些詞彙雖然相處了一生,可是仍然沒有理解。「人民」就是這樣的一個難題。

領袖

  撫今追昔,我感到今天的中國已經沒有國家領袖了,只有國家領導人。

閱讀

  我對那些偉大作品的每一次閱讀,都會被它們帶走。……當我回來之後,才知道它們已經永遠和我在一起了。

寫作

  寫作就像是經歷一樣,如果一個人不去經歷什麼,那麼就不會瞭解自己的人生;同樣的道理,一個人不去寫作的話,就不會知道自己能夠寫出什麼。

魯迅

  「魯迅」在中國的命運,從一個作家的命運到一個詞彙的命運,再從一個詞彙的命運回到一個作家的命運,其實也折射出中國的命運。中國歷史的變遷和社會的動盪,可以在「魯迅」裡一葉見秋。

差距

  今天的中國,可以說是一個巨大差距的中國。我們彷彿行走在這樣的現實裡,一邊是燈紅酒綠,一邊是斷壁殘垣。或者說我們置身在一個奇怪的劇院裡,同一個舞台上,半邊正在演出喜劇,半邊正在演出悲劇。……這就是今天的中國,我們不僅生活在現實和歷史的巨大差距裡,也生活在夢想的巨大差距裡。

革命

  什麼是革命?我過去記憶裡的答案在眾說紛紜。革命讓生活充滿了不可知,一個人的命運會在朝夕之間判若兩人,有的人瞬息裡飛黃騰達,有的人頃刻間跌落深淵。人和人之間的社會紐帶也在革命裡時連時斷,今天還是革命戰友,明天可能就是階級敵人。

草根

  改革開放以後,中國的法制是一個逐漸健全起來的過程,一些法律和法規存在著不少漏洞,給予草根們大量的鑽洞機會。所以任何人間奇蹟,這些草根們都可以創造出來。

山寨

  今日中國的社會生態可以說是光怪陸離,美好的和醜陋的、先進的和落後的、嚴肅的和放蕩的,常常存在於同一個事物之中。山寨現象就是如此,既顯示了社會的進步,也顯示了社會的倒退。

忽悠

  忽悠一詞的迅速風靡起來,與山寨類似,同樣顯示了當代中國社會倫理道德的缺失和價值觀的混亂,也是中國社會最近三十年片面發展之後引發的後遺症之一,而且忽悠現象在其社會生活方面的廣泛性更甚於山寨現象。當忽悠大行其道之時,我們也就生活在一個不認真的社會裡,或者說生活在一個不講原則的社會裡。

  往往他國人書寫與批評中國,總存在著模糊與距離,唯有真正生活在中國土地上的人,才能懇切地寫出中國人民真正的想法與情感。正如余華所言:「我在本書寫下中國的疼痛之時,也寫下了自己的疼痛。因為中國的疼痛,也是我個人的疼痛。」

作者簡介

余華

  一九六○年四月三日出生,浙江海鹽人,曾經從事過五年牙醫,一九八四年開始寫作。主要作品有小說《活著》、《許三觀賣血記》、《呼喊與細雨》、《黃昏裡的男孩》、《世事如煙》、《我膽小如鼠》、《鮮血梅花》、《兄弟》,散文《我能否相信我自己》等。作品被翻譯成英文、法文、德文、義大利文、西班牙文、荷蘭文、日文、韓文等在國外出版。曾獲國內外多種文學獎,現定居北京。余華因《呼喊與細雨》榮獲法國文學和藝術騎士勳章(2004)。

 

前言

  古希臘的盲詩人荷馬說:「神祇編織不幸,是為了讓後代不缺少吟唱的題材。」幾百年以後,中國的先哲孟子說:「生於憂患,死於安樂。」荷馬借助神祇置身事外的風度,以敘述者的身分來吟唱世事難測和人間不幸。孟子則是利用人生感受的例子,說明憂患往往可以使人生存,安逸享樂卻反而使人敗亡。荷馬和孟子從不同的時空和不同的視角出發,以相同的積極和樂觀,在我們今天的不幸和憂患裡走到了一起。

  我希望此書兼備上述兩種品質,讓超然的敘述和真切的人生在這裡殊途同歸。我也希望在這十個詞彙裡,能夠繼承荷馬與孟子的積極和樂觀。

  我要感謝白亞仁教授。二○○九年三月,我在美國期間,白亞仁邀請我前往波姆那學院(Pomona College)講述當代中國。這位老朋友將我的演講題目定為「一個作家的中國」,我就是在準備演講稿的時候發現了這本書。我們驅車行駛在洛杉磯高速公路上的時候,我告訴白亞仁計畫寫作這本書。白亞仁立即表示願意承擔此書的英文翻譯。當我回國後決定自己的寫作從十個詞彙出發,白亞仁就將書名建議為《十個詞彙的中國》。我喜歡這個書名的簡潔風格。

  很久以前,義大利詩人但丁寫下了樸素的詩句:箭中了目標,離了弦。但丁只是輕輕地顛倒了因果關係,就讓我們感受到了速度。中國社會三十多年的飛速變化,呈現給我們的,就是因果關係顛倒的發展歷程。我們差不多每天都生活在蜂擁而至的結果裡,卻很少去追尋產生這些結果的原因。於是三十多年來雜草叢生般湧現的社會矛盾和社會問題,被經濟高速發展帶來的樂觀情緒所掩飾。我此刻的工作就是反其道而行之,從今天看上去輝煌的結果出發,去尋找那些可能是令人不安的原因。在我追根溯源的旅途上,荷馬所說的不幸與孟子所說的憂患將會迎面而來。

  所以,我如果面面俱到地敘述當代中國,我的敘述將會難以為繼,將會比阿拉伯的《一千零一夜》還要漫長。這也是為什麼我要選擇十個詞彙的理由,因為十個詞彙給予我十雙眼睛,讓我從十個方向來凝視當代中國。

  我要求自己的工作簡明扼要,從我們耳熟能詳的日常生活開始敘述之旅。日常生活看似平淡瑣碎,其實包羅萬象,它們豐富、寬廣和激動人心。政治、歷史、經濟、社會、文化、記憶、情感、欲望、隱私等等,都在我們的日常生活裡發出自己的鳴叫。日常生活就像廣闊的森林一樣,恰巧中國有句俗語:林子大了什麼鳥都有。

  我寫作此書如同一位往返的巴士司機,起點也是終點。我滿載故事的巴士從中國人的日常生活出發,經過政治、歷史、經濟、社會、文化、記憶、情感、欲望、隱私的驛站,還要經過一些地名不詳之鄉,一些故事中途下車,另外一些故事中途上車,如此上上下下的長途跋涉之後,我的巴士又回到了中國人的日常生活之中。

  我希望能夠在此將當代中國的滔滔不絕,縮寫到這十個簡單的詞彙之中;我希望自己跨越時空的敘述可以將理性的分析、感性的經驗和親切的故事融為一體;我希望自己的努力工作,可以在當代中國翻天覆地的變化和紛亂複雜的社會裡,開闢出一條清晰的和非虛構的敘述之路。

  如果荷馬的超凡脫俗和孟子的切膚之痛影響了我走向目標的步伐,我會感激在心。

 

詳細資料

  • ISBN:9789861204772
  • 叢書系列:余華作品集
  • 規格:平裝 / 320頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 x 1.6 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

閱讀
我在一個沒有書籍的年代裡成長起來,所以不知道自己的閱讀是如何開始的。為此我整理了自己的記憶,我發現,竟然有四個不同版本的故事講述了我最初的閱讀。

第一個版本是在我小學畢業那一年的暑假,應該是一九七三年。文化大革命來到了第七個年頭,我們習以為常的血腥武鬥和野蠻抄家過去幾年了,這些以革命的名義所進行的殘酷行動似乎也感到疲憊了,我生活的小鎮進入到了壓抑和窒息的安靜狀態裡,人們變得更加膽小和謹慎,廣播裡和報紙上仍然天天在大講階級鬥爭,可是我覺得自己很久沒有見到階級敵人了。

這時候我們小鎮的圖書館重新對外開放,我父親為我和哥哥弄來了一張借書證,讓我們在無聊的暑假裡有事可做,從那時起我開始喜歡閱讀小說了。當時的中國,文學作品幾乎都被稱之為毒草。外國的莎士比亞、托爾斯泰、巴爾扎克他們的作品是毒草;中國的巴金、老舍、沈從文他們的作品是毒草;由於毛澤東和赫魯雪夫反目為敵,蘇聯時期的革命文學也成為了毒草。大量的藏書被視為毒草銷毀後,重新開放的圖書館裡沒有多少書籍,放在書架上的小說只有二十來種,都是國產的所謂社會主義革命文學。我把這樣的作品通讀了一遍,《豔陽天》、《金光大道》、《牛田洋》、《虹南作戰史》、《新橋》、《礦山風雲》、《飛雪迎春》、《閃閃的紅星》……當時我最喜歡的書是《閃閃的紅星》和《礦山風雲》,原因很簡單,這兩本小說的主角都是孩子。
這樣的閱讀在我後來的生活裡沒有留下什麼痕跡,我沒有讀到情感,沒有讀到人物,就是故事好像也沒有讀到,讀到的只是用枯燥乏味的方式在講述階級鬥爭。可是我竟然把每一部小說都認真讀完了,這是因為我當時的生活比這些小說還要枯燥乏味。中國有句成語叫飢不擇食,我當時的閱讀就是飢不擇食。只要是一部小說,只要後面還有句子,我就能一直讀下去。

二○○二年秋天我在德國柏林的時候,遇到兩位退休的漢學教授,說起了一九六○年代初期中國的大饑荒。這對夫妻教授講述了他們的親身經歷,當時他們兩人都在北京大學留學,丈夫因為家裡的急事先回國了,兩個月以後他收到妻子的信,妻子在信裡告訴他:不得了,中國學生把北京大學裡的樹葉吃光了。

就像飢餓的學生吃光了北京大學裡的樹葉那樣,我的閱讀吃光了我們小鎮圖書館裡比樹葉還要難吃的小說。

我記得圖書館的工作人員是一位中年女性,她十分敬業。每次我和哥哥將讀完的小說送還回去的時候,她都要仔細檢查圖書是否有所損壞,確定完好無損後,才會收進去,再借給我們其他的小說。有一次她發現我們歸還的圖書封面上有一滴墨跡,她認為是我們損壞了圖書,我們申辯這滴墨跡早就存在了。她堅持認為是我們幹的,她說每一本書歸還回來的時候都認真檢查了,這麼明顯的墨跡她不可能沒有發現。我們和她爭吵起來,爭吵在當時屬於文鬥。我的哥哥是一名紅衛兵,文鬥對他來說不過癮,武鬥方顯其紅衛兵本色,他抓起書扔向她的臉,接著又揚手搧了她一記耳光。

然後我們一起去了小鎮派出所,她坐在那裡傷心地哭了很久,我哥哥若無其事地在派出所裡走來走去。派出所的所長一邊好言好語安慰她,一邊訓斥我那自由散漫的哥哥,要他老實坐下,我哥哥坐了下來,很有派頭地架起了二郎腿。

這位所長是我父親的朋友,我曾經向他請教過如何打架,他當時打量著弱小的我,教了我一招,就是趁著對方沒有防備之時,迅速抬腳去踢他的睾丸。
我問他:「要是對方是個女的?」

他嚴肅地說:「男人不能和女人打架。」

我哥哥的紅衛兵武鬥行為讓我們失去了圖書館的借書證,我沒有什麼遺憾的,因為我已經將圖書館裡所有的小說都讀完了。問題是暑假還沒有結束,我閱讀的興趣已經起來了。我渴望閱讀,可是無書可讀。

會員評鑑

5
4人評分
|
4則書評
|
立即評分
user-img
5.0
|
2023/04/23
余華文筆很好,敘述生動,雖然本書最後一句話「中國的疼痛,也是我個人的疼痛」深藏著悲哀,但他在描述個人經歷時,往往能幽默化那些經歷,讓人莞爾之餘,掩卷才知後座力。其中描述渴望閱讀卻只有紅寶書、與同學手抄茶花女、貧窮地區小學生誤以為清洗足球是足球比賽的規定、在海外與中國留學生的對話等片段,令人印象深刻。
  理解中國的好書,大推!
展開
user-img
5.0
|
2011/07/23
幾年前讀過余華先生的《許\三關賣血記》,對他運用詼諧、突梯的手法處理黑暗局面,印象深刻。在陰暗的處境,幽默不失為對抗殘酷的方法,也常能凸顯問題的荒謬。現今來讀《十個詞彙裡的中國》,除了見識余華先生獨特的視野,也體會作者深湛的調度。雖不是虛構,但作者向我們展現他最高明的技藝:「现在我又要说故事了,這是我的强項。」,他說的故事,既引人深思、觸動心弦,也讓你噴飯。


這十個詞彙是:人民、領袖、閱\讀、寫作、魯迅、差距、革命、草根、山寨、忽悠。透過這十個看似平常的詞彙,我們得借助余華的眼睛,檢視中國許\多共知及隱藏的面相,呈顯許\多複雜糾葛的真相。在他敘述演繹之中,我常感受詞彙背後的沈重,古怪的力道。這些曾經強烈感染了作者的語彙,我信也能撞擊讀者深處,引發共鳴。詞彙裡陳列的現象,常讓我感到顫慄、嘆息,驚恐無語。我得承認余華開啟了許\多難以想像,光怪陸離的窗門,是人難以言說,無言以對的景象。



如余華先生自道:「我希望自己跨越時空的叙述可以將理性的分析、感性的經驗和親切的故事融為一體」,為當今的中國「開闢出一條清晰的和非虛構的敍述之路」,我們依循他的眼睛與路徑,翻閱\一幅幅中國的圖像,看似熟悉,卻感陌生。面對改革開放三十多年來的劇變,一直有人進行挖掘、探尋。這本書是他的觀看之道,也是診斷記錄。當然,無人能解決如此龐大的問題。近年來我雖讀了不少關於中國的論述,也多次走訪,但余華的呈現,點出我的認識仍很浮面。


他的經歷也讓我想起多年前類似的體會,他說:『每個人都在一生中遇到很多詞彙,有些詞彙第一眼見到它的時候就理解了』。1981年暑假期間,我在成功\嶺上受訓,當時兩岸敵意仍然濃厚,對岸的政權還是萬惡的共匪。閒暇期間,我參觀部隊裡對共產暴政的控訴展覽。展覽場裡悲慘與控訴的氛圍充塞,突地一位熟知基督徒的照片吸引我的目光,文字上說他在共產黨牢獄中二十年,末後死在勞改營內。就在那個當兒,一個詞彙浮現,我感動莫名,我知道那就是「殉道」所代表的意義。


余華文中提起諸多文革回憶,不少是人熟知,充滿黑暗的事例,但如今讀來仍令人難以置信:『當時流行把毛澤東東比喻成紅太陽,因此我們不能随便说到「太陽」。就是在黄昏的时候也只能说「天快要黑了」。』領袖成為太陽,所以故事中有男孩说太陽掉下去了,等於說毛澤東掉下去了。所以這個同學差點成為小反革命。一句無心的話,有可能成為嚴重的罪行,類似荒誕的恐怖曾遍及中國大地。數不清的生離死別,多少人前途斷送,就是奉偉大的革命之名。革命到底是什麼?有何意義?這個叫無數人喪命的運動,包括他的哥哥,一直引發作者思索。如今按裡說,革命應隨毛去世而結束了。

但是且慢,余華先生的觀察提示,革命尚未結束,仍以不同面貌,繼續進行:『其實在三十多年所發生的經濟奇蹟裡,革命並没有消失,只是脱胎换骨以另一種形式出现。或者说,我們的經濟奇蹟裡,既有大躍進式的革命運動,也有文革式的革命暴力』,余華舉證歷歷,以科學數據,以親眼所見、近身觀察,夾敘夾議,充分證實他的說法。

有些地方透過作者描繪,彷彿虛擬的幻境,讀來就像動畫: 『如此令人咋舌的大煉鋼鐵,還有鋼鐵企業業规模的迅速擴大,中國的鋼鐵產量自然高速地增長起來。由於運送鐵水的特製罐式車頻繁穿梭於田野上的土高爐和工廠裡的正规高爐之間,散發出來的高温讓公路變成了燒烤之路,公路两旁曾经是枝繁葉茂的樹树木紛紛枯\黄死去。』。作者形容的不是大躍進年代,而是九十年代以後,許\多農村加入煉鋼行列的景象。農民在自己土製的高爐裡將鐵礦熔化以後,立刻倒進耐高温的罐裝車,然後快速運送到正式的鋼鐵廠。於是,奔馳過程中,我們目睹車輛行經之處,生命紛紛枯\萎死亡,就像卡通《風之谷》的畫面。如今中國鋼鐵的產量,早已超英趕美,這就是作者描繪大躍進式的革命延續。

除了追求大躍進式的經濟奇蹟;還有革命暴力,也以不同面貌出現,余華舉幾則文革期間搶奪公章的事例。公章就是機關團體使用的印章。因為誰握有代表權力的印信,就代表他擁有一切的權力。而今天這種事例仍然層出不窮,余華舉了一個近例,超乎想像。一個南方知名的企業,公司原本的副經理拉攏了一伙人,先把總經理打跑,然後再威脅董事長,要他滚蛋,不然打斷他的腿,結果董事長也跑了。然後,這個公司就變天了。但是董事長跑的時候把公章帶走了,於是他也刻了一個同樣的印章。你猜,他怎麼處理將來雙印重疊的問題?我只能用匪夷所思來形容,他叫屬下去買個斧頭回來,然後:『這位新董事長兼新總經理將新公章劈成两半后,下達命令:从此以后,公司簽署的所有合同,蓋\上去的公章上有一條缝的是真的,没有缝的是假的。』台灣的暴力討債比起此地的敘述遜色多了。


作者敘述他的閱\讀經驗,是我覺得最有趣的部份:「我在一個没有書籍的年代成長起来,所以不知道自己的閱\讀是如何開始的。為此我整理了自己的記憶,我發現,竟然有四個不同版本的故事講述了我最初的閱\讀。」。因為絕大多數著作都被打成毒草,大家無書可讀。等到圖書館開放的年代,書仍然很少,他就像鬧饑荒的孩子,飢不擇食,他把圖書館所有書籍讀遍。就在百無聊賴的狀態,他發現新天地:『我發現了閱\讀的新大陸,就是《毛澤東選集》裡的注釋引人入勝。从此以后,我手不釋卷地讀起了《毛澤東選集》』。毛選的註解竟比當時的小說更有趣,「雖然没有情感,可是有故事,也有人物」。我想,今天如果要頒發閱\讀創意獎,余華應該當之無愧\。



另有個經驗也很精采,就是他對魯迅態度的轉變。余華強調文革期間從小學到中學的課本裡,只有兩個人的文學作品。一是鲁迅的小說和雜文,另外就是毛澤東的诗詞。但魯迅的政治意義總大於文學,他被大量運用在政治鬥爭上,欣賞反倒是其次,甚至談不上欣賞。他和他的同代人,經常運用魯迅這個「強大的詞彙」,取得鬥爭的勝利,所以他說魯迅在文革期間威力無窮。一直要到1996年,他才有機會重讀魯迅,才有新發現,也有了新評價。他承認文革期間,使他厭惡魯迅,幼年時代不是與魯迅相遇的好時機。所以他告訴挪威人:「當一個作家成為了一個詞彙以後,其實是對這個作家的傷害。」



有些句子,作者描繪得深入得體,十分到位,值得抄錄,可作為提示,也作為警戒,列舉少數參考:



『我不知道在今天的漢語裡,還有哪個詞彙像「人民」這樣處境奇怪,它無處不在,同時又被人視而不見。』。全世界的政治都喜歡以「人民」做藉口,尤其在中國,這個詞被放大到像毛一樣的高度,但同時也被踐踏到極點,余華的感嘆俯拾即是。



『今天的中國,可以说是一個巨大差距的中國。我们彷彿行走在這樣的現實裡,一邊是燈紅酒綠,一邊是斷壁殘垣。』全世界各地都有貧富差距的問題,但是這個富於詩意的說法,含藏了無法想像的距離。余華舉了眾多例子,but this one really struck me。『差不多十年前CCTV在六一兒童節期間,採訪了中國各地的孩子,問他們六一的時候最想得到的禮物是什麼?一個北京的男孩要一架真正的波音飛機;一個西北的女孩却是羞怯地说,她想要一双白球鞋。』是的,不只現實充滿差距,連夢想的差距都令人吃驚不已。


『今日中國的社會生態可以說是光怪陸離,美好的和醜陋的、先進的和落後的、嚴肅的和放蕩的,常常存在於同一个事物之中。山寨現象就是如此,既顯示了社會的進步,也顯示了社會的倒退。』余華的舉證中,有兩個是關於自己的,令他哭笑不得。第一個是關於記者採訪的事:余華對一個編造他採訪的記者說:「我從來没有接受過你的採訪。」你猜記者怎麼答?他說:「這是山寨版的采访。」他說得義正辭嚴,面不改色。另一個是關於盜版:他在家中附近的攤販發現他被盜版的小說,攤販熱情推薦,他翻了一下就說:「这是盗版。」,攤販很認真的糾正他「不是盗版,是山寨版。」。山寨現象已經深入中國,它是活力,也是亂象,在各個領域各放異彩。



閱\讀中我逐漸領會草根、山寨、忽悠種種現象,雖在別的國土上存在,或有類似的發展,但規模或影響都不若在中國大陸那樣普遍而激烈。這是長年以來社會片面發展,在價值觀上的混亂,如作者所示;也是長期政治壓抑,民間自發性,應運而生的對抗手段,就像我們常說的「上有政策,下有對策」。讀完本書,我能想像它難以在中國大陸出版,因為它觸及許\多醜惡,呈現諸多當政者不願面對,也無心處理的真相。因為在一片繁榮、進步、發展的風向中,誰要聽清醒的聲音?余華的語調中帶著同情,沒有刺耳的指正,卻引發我們思索。他以感性與清晰的筆觸,邀請我們進入他的觀察。問題能否解決,難以預測,但同情、理解這塊土地的問題,也許\是我們讀者可以具備的美德。
展開
user-img
5.0
|
2011/06/23
好書!真是一本好書,不僅詞句優美動人,故事更是精采,讓我對現代的中國有更深入的了解,窺得近六十年來到底大陸發生了什麼事,真象,往往是殘酷的,但想不到作者竟將它描敘的如此生動,其中更有不少黑色幽默,我極力推薦大家來閱\讀此書!
展開
user-img
5.0
|
2011/01/27
在書中
余華用淺白生動 幽默風趣的筆調
引領讀者們搭著十個字彙做成的橋
走一趟更真實 更內層的中國
有悲慘的 有可愛的 有無奈的
更多的是看到了他們在四十年內巨大膨脹的民族革命感

短短四十年間中國如何突飛猛進
大起大落 大喜大悲
就像台灣當初一樣短短十幾年間
一樣有血有淚\ 有喜有悲
一樣都經歷了一段極權統治
然後像吸足了水分的苗開始抽枝生芽

這本書真的很好看:)
越看越精采
不看了很可惜~!
希望大家都能試試
來了解此刻正以飛行的方式進步的中國
展開

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【人文社科、生活風格】4/11-4/30 防災推薦書籍199元,紓解不安延伸書單本85折
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 時報全書系
  • 華文創作展
  • 東立GoodBuy祭