年度諮商展
交換

交換

Flip

  • 定價:290
  • 優惠價:9261
  • 本商品單次購買10本8折232
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

我在另外一個人的身體裡面醒來。

  ●2012英國卡內基文學 獎提名
  ●2011年英國 Costa Book Awards入圍
  ●美國圖書館協會2011年度最佳青少年書
  ●已售出10個國家版權

  學校放長假,耶誕節就要來了。艾力克在門禁時間前匆匆趕回家。但是當他第二天一覺醒來,卻發現自己睡錯了房間,在一棟陌生的房子,陌生的區域……而且時值炎熱的六月天。一夜之間,六個月不見了……

  早餐桌上的親人都是陌生人,連他在鏡子裡看到的,也不再是自己,而是另一個陌生男孩的臉。艾力克不再是艾力克,他成了菲力普!

  原來的他怎麼了?而現在這具身體的主人又怎麼了?他又急又氣又傷心,但除非他找出事件發生的原委、知道如何重回過去,否則他將永遠被困在這個他不想要的人的身體裡。

作者簡介

馬丁.貝德弗 Martyn Bedford

  英國作家,1959年在倫敦南部的克羅依登出生,東英吉利大學創意寫作碩士。專事寫作之前,在英國各地當過12年的記者,也曾遠渡香港教授英文。目前和妻子、兩個女兒居住在西約克郡,並在學院裡擔任創意寫作課程。

  先後已出版過5本成人小說,被翻譯成12種語文。平常也在報紙、雜誌發表短篇小說。《Flip》是他的第一本青少年小說。

譯者簡介

鄒嘉容

  年紀不小,卻仍然對生命中的各種事物充滿了好奇心,希望自己一輩子都可以保有一顆赤子之心、年輕人的活力,卻又擁有老年人的圓融和智慧。平常最常做的事是讀書、畫畫、彈琴、散步和管兩個小孩。翻譯則是上帝交代的一項使命。代表譯作有《達爾文女孩》、《木屋下的守護者》、《留下來的孩子》、《地板下的舊懷錶》、《孿生姊妹》、《戰火下的小花》、《沉默到頂》等。

 

導讀
問問自己:我是誰?
臥斧

  我是誰?為何我在這裡出現?我是誰?為何我長得這付嘴臉?
  ──〈我是誰〉,黃舒駿

  在卜洛克的小說《烈酒一滴》中,有這麼一個段落:

  主角史卡德還在當警察的時候,有回遇上證人站在雙面鏡牆後頭指任嫌犯;證人極有信心地指出一人,但其實那人是位市場副理,只是來幫忙充人數的。助理檢察官對史卡德表示,這位副理是個極好的人,但來幫忙充當嫌犯時已經被誤指出來三次了,史卡德自己也覺得這人好像長得有點不大對勁,助理檢查官解釋:「我覺得是他的嘴唇歪了些。其實肉眼看不太出來,不過整張臉就會因此顯得有那麼一點點不對稱,所以很難讓人信任。」

  在北歐神話當中,也有這麼一則故事:

  女巨人史嘉蒂找到北歐眾神所在的阿斯嘉特,揚言要報殺父之仇;諸神為了平息她的怒氣,不但提出種種補償、以滑稽的舞蹈逗她笑,還答應讓她與一個神結婚,加入神族──不過,她只能透過觀察每個神的腳,來選擇自己未來的夫婿。史嘉蒂認為:要選丈夫,自然要選最英俊的光明之神巴德爾,巴德爾這樣俊美,一定也有最好看的腳。於是史嘉蒂滿心歡喜地挑出自己認為最漂亮的腳,宣布自己選好了丈夫,不料她選中的不是巴德爾,而是另一個神;雖不願意,但史嘉蒂仍遵守諾言成婚,可惜的是,這段婚姻並沒能維持太久。

  這兩個出自現代小說和古老神話的橋段,精準的反應了我們怎麼「識人」。

  我們大抵都是從外貌開始去認識人的。當然,因為大多數人習慣以視覺為認知外界的主要刺激來源,所以得先從他人的外在形貌去識別另一個存在;但在許多情況下,我們甚至會在初見到他人外表的時候,便下意識地從外表的種種,去揣想他人的其他種種:胖子可能貪吃、瘦子可能神經質、五官有點怪可能就不是好東西、長得漂亮或俊秀可能就是個能夠託付終生的對象。這些從見面初始便會開始自動產生的想像,有時會因漸漸熟稔而產生修正改變,有時也會因為沒有這樣的機會而成為我們對他人的唯一印象,而有些時候,這些因外貌而生、不見得正確的第一印象,會讓我們決定是否要真正去認識這個他人。

  更有些時候,我們也透過類似的方式,在認識自己。

  是故,當艾力克一早醒來,發現自己身處一個陌生的房間、陌生的家庭,連從鏡子裡回望自己的,都是張陌生的臉時,不由得陷入混亂。早報上的日期,是他入睡那天的六個月後;身旁的家人,他一個都不認識;家中種種與他生活了十四年的那個地方完全不同,連座落的地區都差了很遠;而且,現下從頭到腳,都不是他熟悉的那具、他原來認為可以代表「自己」的身體。

  《Flip》的故事,從這裡開始。

  艾力克遇到的問題可以分為幾個層面:其一是他必須搞清楚自己出了什麼事?怎麼會在一個別人的身體裡醒來?原來的他怎麼了?而現在這具身體的主人又怎麼了?其二是他會發現,在現實中各種與個人定位有關的物事,不管是家人、友伴、身份學籍,甚或上網的帳號密碼,都只與這具軀體相關;艾力克就像一個半途上臺的演員,忽然進入一個他完全沒有頭緒的角色,但戲還在繼續,他該怎麼辦?

  自願或被迫交換身分,是個文學小說中不算少見的主題。

  在大多數的故事中,主角在套上不同身分後,會見識不同階級的眾生樣貌、會經歷與自己原有人生無涉的種種冒險;但在《Flip》這個故事裡,作者馬丁.貝德弗 將想要探討的種種,全都聚焦在一個主題上頭──事實上,貝德弗的這個企圖,從書名就可見一斑──《Flip》不但是艾力克的新身分「菲力普」的綽號,也有「翻轉」的意思。艾力克與菲力普的長相體態截然不同,在成長過程中所發展出來的個性及人際關係也完全兩樣:菲力普長得帥,有適合運動的體能,簡簡單單就能迷倒許多同齡少女,還有好幾個漂亮女生自動投懷送抱,對一個青少年來說,這些都是很吸引人的優點;但艾力克在如此「Flip」人生之後,當真可以過得幸福快樂嗎?

  這是艾力克要面對的第三層問題:他該好好當菲力普?還是設法變回艾力克?

  隨著情節的推展,艾力克一一設法思索這些問題,在每個轉折處考慮自己該怎麼向未來前進;舊日的種種很難再回歸,新導師的經驗也替他指出方向,但艾力克仍迷惑著、顛躓著,試圖替自己找出一個最適切的方向。直到他終於了解,一切問題的核心,是他必須弄清楚:真正旳自己,該是怎麼樣的?

  是的。認識真正的自己,正是《Flip》的故事主題。

  不在於如推理小說般循線找出消失的六個月間發生了什麼,不在於「靈魂撤離」這件事的真偽與否,貝德弗透過這個奇妙的故事,想要訴說的,是每個人身為一個獨立存在的個體,最要緊的事,正是對自己的透徹認識。每個人的人生,都有各自的優點缺陷,愛恨痴嗔,唯有對自己有了包括內在及外在的全盤認識,才能決定自己人生的樣貌,用什麼姿態開展自己的未來;而通透的弄懂了自己,也正是遭遇一切問題時,最基礎的面對態度。

  問問自己:「我是誰?」吧。這是艾力克的故事。也是我們每個人的人生課題。

導賞
當我不是我
撰文 / 未來出版編輯總監 李黨

  你一覺醒來,卻發現置身的房間很陌生,看見的家人完全不相識,而鏡子裡的人像,根本就不是自己的樣貌。毫無預警的,你從艾力克成了遠方的菲力普。

  你心裡很清楚自己不是別人眼中的你,卻沒有人肯相信。

  於是你被迫住在這具身體裡,接收了原來主人的學校生活,也接收了他的人際關係。現在的你,身手矯健,外貌英挺俊俏,走到哪裡,都有女孩自動投懷送抱,你甚至還接收了原主人的兩個正妹。這種走路有風的人生,你嚮往已久,跟原先平凡、苦惱沒有女生青睞的那具臭皮囊,真有天壤之別!只要願意,你可以一直菲力普下去。

  但是,昔日的死黨不認這副軀體的你,親生父母報警逮捕你這個非法侵入的「外人」。

  尋找認同的你傷心欲絕,想挖掘靈魂撤離的真相,一按下Google搜尋,赫然發現自己的身體竟然是個植物人。你昏迷八個月了,爸媽在是否同意拔除維生系統的關頭掙扎。有那麼一刻,你慶幸在身體爭奪戰中贏了菲力普,神不知鬼不覺的繼承他的人生。

  但是,維生系統一拔除,菲力普再也回不來了。如果原先的占領是無意識的,那現在的坐視,是不是一種謀殺?

  你更不希望在新認識的女友眼中,你只是菲力普的替身,你期待她接受真正的你──內外如一。

  你不想在別人的身體裡終老一生,寂寞的帶著祕密死去。

  你想要重回自己的身體,承擔自己的人生。但你得冒著無意識的躺在床上,甚至接受死亡判決的風險。

  你天人交戰,在做真正的自己和生存之間拔河。

  《交換》說的雖是主角艾力克的奇遇,但也可能是你我的心境寫照,我們習慣羨慕別人風光的外在,放大檢視自身的缺陷。但只有真正認識自己的內外在,坦然接受與面對,才能夠安心的做自己。

 

詳細資料

  • ISBN:9789862169087
  • 規格:平裝 / 340頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 x 1.7 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

在一個陌生的房子裡醒來,發現自己一夜之間老了六個月,還有個素昧平生的婦人誤把自己當成了她的兒子,實在是夠讓人震撼的了。
可是,這跟他在浴室鏡子裡看到自己,相比起來,根本不算什麼。
那個婦人幾乎是拎抓著他的頸背,把他拖上了樓。他的每一句抗議,似乎都只是把她惹得更火而已。
我不是菲力普……我根本不知道誰是菲力普……這是怎麼回事?……你不是我媽……你是誰?……我是誰?……放開我……我的名字叫艾力克,艾力克‧葛雷……我要打電話給我媽和爸爸媽媽……
我不是菲力普!
就在那個長頸鹿婦人把他艾力克被一把扔進了浴室,並砰的一聲關上了門。,繼續 就在那個長頸鹿婦人守在門外的時候,艾力克他從鏡子裡看到了自己的倒倒影像。
或者應該說,他從鏡子裡看到了別另一個人的倒倒影像。
一個年紀跟他相仿的男孩。沒有雀斑,沒有薑金色的頭髮,或淡到幾乎看不見的金眉毛;沒有喉結旁的小痣;沒有藍眼睛,也沒有斷裂的門牙或下巴上的酒窩。 相反的,那張從鏡子裡回看盯著亞力克的臉,有的是一雙褐色的眼睛、曬得很黑的皮膚、剛剛長出的短短的髭鬚,而且,黑色頭髮還留剪了一頭個他絕不可能剪的那種時髦蓬鬆亂的髮型。那張臉上唯一的疤痕,是鼻子上的一個小疙瘩;他推測猜那裡應該被撞斷過。艾力克伸出指尖順著自己的鼻樑鼻梁溜下來的同時,。鏡裡的男孩也做了一模一樣的動作。 而且果然,他可以很清楚的感覺到皮膚底下的鼻骨凹凸不平的鼻骨。
他忍不住彎腰下身,趴在對著馬桶上吐了出起來,沒消化的牛奶和玉米片濺得到處都是沒消化的牛奶和玉米片。
從外面的樓梯口傳來了叫聲:「菲力普,快點!」
菲力普。
他仔細的看了看他的手。太大了!胳臂也一樣,甚至還長了肌肉。 他上臂的毛,變成了黑色的,不再是淡淡的薑金色。手指變得比較粗了,指甲還有些隆起。 手背上的血管紋路也完全不對。這雙手,雙手,根本就不是他的手。可是,當他把洗臉盆注滿了水,把那雙陌生的手浸在水裡時,他的腦袋卻輸進了水溫的感覺。 當他彎下腰來洗那張不是他的臉的臉時,他也可以感覺到水花打在那不是他的皮膚的皮膚上。他再次挺起身來,眨了眨眼,看著水滴從鏡中男孩的臉上,一路往下滑,滑落到了那件開始潮溼的T恤上,就跟他身上的那件一樣。
不可能。這絕對、絕對不可能。
可是事實就擺在眼前,對方而且正瞪著他的臉。這個男孩就是菲力普。他就是菲力普。 而且,如果這是菲力普──如果這就是艾力克現在的模樣──難怪那個婦人──,菲力普的媽媽──,聽到他說聲稱他是別人,會對他那麼生氣。難怪她說他的行為像一個七歲小孩。
我不是菲力普!你不是我媽媽!
難怪她不相信他的話。如果他現在從浴室走出去,告訴她:他是被困在她兒子身體裡面的另一個人,她有可能相信嗎?
連他自己都不確定他自己會相信。他只能期望祈禱:下一眼次當他偷偷再看到鏡子子裡的自己時,菲力普的臉已經換回了他原來的臉。

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-華文創作】一本書的誕生,要攻略多少出版環節?一探出版業秘辛與編輯工作的甘苦
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 經典翻譯文學展
  • 世界閱讀日(書評)
  • 兒童自然生態展_本本折$20