• 今日66折
  • 天天BUY
給追求靈魂的現代人:湯瑪士.克許談榮格分析心理學

給追求靈魂的現代人:湯瑪士.克許談榮格分析心理學

  • 定價:480
  • 優惠價:9432
  • 本商品單次購買10本85折408
  • 【分級買就送】分級VIP會員買就送OPENPOINT(部份除外) 詳情
運送方式:
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖、全球
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
    香港、澳門、新加坡
載入中...

買了此商品的人,也買了...

上頁 下頁
 

內容簡介

  我舉出榮格生命中的重要事實,希望能夠提供一個實在的觀點,消除一些對榮格的投射。是否達成目的,就留給各位決定。

  《給追求靈魂的現代人》敘述榮格生前至身後五十年分析心理學的發展旅程。作者湯瑪士.克許曾在榮格在世時和他有過數面之緣,而從榮格過世次年起展開其精神醫學生涯。書中呈現克許身為「榮格派」一份子五十個寒暑的箇中滋味,也描繪榮格的形象在過去五十年歲月中如何轉變。

  本書收錄了湯瑪士.克許過去四十五年來在不同場合所發表的論文及講稿,其中包括克許職業生涯早期所關注的臨床議題,如夢境、治療關係、心理類型以及一般分析歷程等;也包括克許生涯後半段對歷史議題的關懷,因而本書也專章討論榮格其人、榮格的反猶太爭議、分析心理學的歷史及分析心理學與精神分析的關係等主題。

  克許博士擁有長期擔任國際分析心理學會(IAAP)主席的背景,讓本書更能精確詳實反映全球各地分析心理學的發展;其中所談到的榮格學派歷史與相關重要人物,皆出自其親身見聞,信而可徴,有別於一般引用二手書面資料的歷史著作。
 

 

作者介紹

作者簡介

湯瑪士.克許 Thomas B. Kirsch


  1976至1978年間擔任舊金山市榮格研究院主席,隨後,擔任國際分析心理學會(IAAP)副主席(1977-1987)及主席(1989-1995)一職,長達十八年。並曾任職於史丹福大學醫學院精神醫學系、國家心理衛生學會顧問。

  湯瑪士.克許博士的父母親皆為第一代榮格分析師,於1930年代與榮格一起在蘇黎世從事分析工作,之後參與了二次大戰前的柏林、巴勒斯坦、倫敦以及戰後洛杉磯等地榮格研究院的創立。家學淵源促使克許以第二代榮格分析師為職志,日後並成為國際榮格社群的領袖級人物。

  克許博士目前在加州帕拉.奧圖(Palo Alto, California)自行開業。其著作《榮格學派的歷史》(The Jungians: A Comparative and Historical Perspective)由心靈工坊出版。

審閱者簡介

鄭文郁


  台灣大學心理學研究所碩士,美國超個人心理學院心理諮商碩士。現為華人心理治療研究發展基金會臨床心理師,台北榮格發展小組成員。曾任三軍總醫院臨床心理師、華人心理治療研究發展基金會企業EAP研發部主任。2011年獲美國舊金山榮格學院研究獎助,目前在榮格學院與Whitney Clinic接受訓練,並在Wright Institute進修。2012年獲舊金山BAAPT獎學金,取得麥爾‧碧瑞斯性格類型指標®(MBTI®)Step I & II 國際認證。

校訂者簡介

徐碧貞


  高中輔導教師暨諮商心理師。畢業於台灣師範大學教育心理與輔導學系、美國紐約Fordham University諮商心理碩士。目前為美國舊金山California Institute of Integral Studies臨床心理(PsyD)博士候選人及舊金山Richmond Area Multi-Services, Inc(RAMS)實習臨床心理師,同時接受沙遊治療及榮格分析訓練。

譯者簡介

徐碧貞


  負責〈作者序〉譯文及全書校訂
  請參考校訂者簡介。

林方皓

  負責〈榮格其人及其神話〉譯文
  華人心理治療研究發展基金會諮商心理師。

黃梅芳

  負責〈危險療程〉譯文
  政治大學心理學研究所諮商與臨床組碩士。現為昱捷診所、長青木心理諮商所諮商心理師、國際分析心理學會臺灣榮格發展小組成員、台灣沙遊治療學會監事,同時擔任台灣心理治療學會副祕書長、台灣心靈健康資訊協會祕書長等職。

鄭惠如

  負責〈榮格與男性的關係〉、〈「榮格派」一詞的反思〉、〈個人治療在成為榮格分析師過程中的角色〉、〈培訓過程中的分析〉譯文
  鄭惠如 現任職於科技業,喜愛榮格學說。目前為「跨領域的行者,人生的饞師。」行者,力行不倦;饞師,貪多不厭者也。

李開敏

  負責〈榮格與詹姆士‧克許的通信〉譯文
  美國紐約Hunter College碩士後老人學學位(Post Master Certificate in Gerontology)。現任台灣大學社會工作系兼任講師,華人心理治療研究發展/呂旭立基金會諮商心理師。

蔡汶芳

  負責〈榮格的遺產〉、〈榮格學派德裔猶太人的流散〉譯文
  美國喬治華盛頓大學藝術治療碩士。現任國立台北藝術大學諮商中心兼任藝術治療師、私人執業藝術治療師與督導,為台灣藝術治療學會理事、台灣榮格發展小組成員。

周嘉娸

  負責〈分析心理學的歷史與起源〉、〈為何「個體化」?〉譯文
  台灣大學心理所臨床組畢業,高考臨床心理師。台灣榮格發展小組成員,台灣沙遊治療學會會員。獲教育部公費留考,現於英國倫敦大學學院、安娜佛洛伊德中心研習,專攻精神分析與依附關係研究。

湯志安

  負責〈榮格分析〉譯文
  國際沙遊治療學會(ISST)認證沙遊治療師, 呂旭立基金會諮商心理師。

陳世勳

  負責〈榮格與道〉譯文
  政治大學心理學研究所碩士,資深專業輔導工作者,近年來致力於夢工作以及NLP的學習與推廣。

楊孟儒

  負責〈與湯瑪士‧克許談榮格私人日記《紅書》〉譯文
  台灣大學心理所臨床心理學組畢業,高考臨床心理師。曾任馬偕醫院台北院區及台東分院早療中心臨床心理師,現為台大醫院臨床心理中心臨床心理師、台灣臨床心理學會會會員、台灣沙遊治療學會會員、台灣榮格發展小組成員。

陳俊霖

  負責〈榮格身後五十年〉譯文
  亞東紀念醫院精神科主治醫師,國際分析心理學會台灣榮格發展小組成員。曾任台灣心理治療學會祕書長、台灣沙遊治療學會理事、台灣園藝輔助治療協會常務理事。

 

目錄

︱作者序︳

︱輯一︱ 榮格其人
榮格其人及其神話
危險療程
榮格與男性的關係
榮格與詹姆士•克許的通信

︱輯二︱ 傳承
榮格的遺產
分析心理學的歷史與起源
榮格學派德裔猶太人的流散
「榮格派」一詞的反思
個人治療在成為榮格分析師過程中的角色
培訓過程中的分析

︱輯三︱ 追尋自性之道
榮格分析
為何「個體化」?
榮格與道
與湯瑪士‧克許談榮格私人日記《紅書》

︱結語︱   榮格身後五十年

 

作者序

  本書收錄了過去四十五年來我在不同場合所發表的論文、講稿及訪談,在我的職業生涯早期,關注的焦點在臨床議題,誠如書中所收錄,諸如夢境、治療關係、心理類型與分析,以及一般分析歷程等論文;而在生涯後半段,個人的興趣則轉向歷史議題,因而本書也專章討論榮格其人、分析心理學的歷史及分析心理學與精神分析的關係等主題。部分收錄的論文曾在美國境內及國際會議中發表,其餘的則於在地的社群針對一般聽眾講述,因此部分章節可能會顯得較理論學術,但是仍有部分則相對通俗口語。我的寫作風格公認是言簡意賅、清晰易懂,因此我相信即便是偏學術討論的篇章應該都不會造成讀者閱讀的困難。

  我的雙親都曾在1930年代接受榮格的分析,而分析也成為我的家庭成長經驗的主要氛圍。我的父親從1942年到1988年持續在家中開設研討會,每週針對榮格的著述提出討論。對於家中總是有榮格學人進出,自小就習以為常。對我來說這樣的家庭環境是份福氣也是個災難。因著家中的研討會,我得以認識許多與會的有趣人士,但是也因為家中的研討會讓我無法如同一般男孩般全心地參與我周遭的活動。同時,我的父母與病人的互動混雜著專業與個人關係,這在當時的時空背景下雖是常見的狀況,但當我完成醫學及精神醫學訓練後,我很清楚這種混雜的關係是會讓我不自在的。因此,從我成為榮格分析師之後,我堅持將工作室與我的住家分開。此外,我的工作室入口與出口是分開的,我的病人們也能因此而錯開,避免相互見面。但這並不表示我和我的病人沒有任何社交接觸,因為完全沒有接觸也是非自然狀態,特別是有些經過我分析的病人後來也成為分析師,我們彼此成為同儕關係也是必然的。順帶一提的是,如果我在餐廳或電影院巧遇我的病人,我通常會等他們先跟我打招呼我才回應,對於在這種社交情境下與病人維持友好的言語互動,基本上我是持開放態度的。

  之所以提到我的兒時經驗,是因為書中的某些篇章反映了我所從事的榮格分析是不同於我的父母親及第一代榮格分析師們。雖然我也採用辯證的形式深入與病人的工作,但是我仍保持一定的界線,我不認為我的父母會贊同這一點。我必須特此聲明,這個從事分析及心理治療工作的態度,是因為我需要將自己與第一代分析師區隔。我並不樂見自己總是被認定為第一代分析師的一員。

  在我稍微懂事後,我才發現自己在相當年輕的時候就進入蘇黎世圈。我在1957年開始在蘇黎世接受榮格分析,其後又相繼在1958年及1960年返回蘇黎世接受進一步分析。在當時遇見了許多榮格身邊的第一代分析師,而如今有這樣第一手經驗的人少之又少。經由我父親的引介,我得以親見榮格兩回,過去多年來我並不覺得這有何特別意義,但是現今有這種第一手榮格經驗的人真的不多了。能夠見到榮格對我而言實際上是意義深遠的,而我相信與榮格見面的經驗也深深影響我成為榮格分析師的決定。不過,當時接受過榮格分析的人不勝枚舉,相較之下我的經驗就不值得多談。如今則不可同日而語。

  我向來對於歷史及分析心理學的歷史感到興趣,而隨著年歲漸增,我對於榮格其人也更感興趣,這也說明了本書中所收錄的數篇歷史論述的緣起。期望讀者們會喜歡書中所收錄橫跨四十寒暑的文章。
 

 

詳細資料

  • ISBN:9789866112874
  • 叢書系列:PsychoAlchemy
  • 規格:精裝 / 208頁 / 32k / 13 x 19 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
  • 檔案大小:0.1MB
 

內容連載

榮格與道
 

榮格與道家(Taoism)是個相當複雜的主題,因為榮格終其一生受到道家強烈的影響。道家對榮格的影響通常不被承認,因為榮格經常警告西方人不要全盤接收東方思想。然而,榮格依循許多歐陸思想家的傳統,轉向東方以獲得對基督宗教和西方文明的新視野。也許可以這麼說,榮格透過了他和東方思想尤其是和道家的相遇,提供了一個自我分析和自我批判的平台。從這個角度來看,影響榮格最深的人應該是衛禮賢(Richard Wilhelm),花了近一輩子的時間鑽研中國古籍的基督教傳教士。榮格和衛禮賢在1920年代相識並且成為摯友。當衛禮賢於1930年死於感染自中國的阿米巴膿腫(amoebic abscess)後,榮格聲稱衛禮賢對他的影響超過任何其他人。這項聲明或許會讓許多人感到意外,特別是那些理所當然以為佛洛伊德才是對榮格發展最具影響力的人。接下來我要介紹的是榮格與道家的對話,不過,我並沒有要對道家進行客觀的描述。而且,身為榮格的學生以及分析心理學的學習者,同時也是徹頭徹尾的西方人,我對於道家的認識主要是透過閱讀心理學相關資料。
 

討論到榮格和道家的邂逅,讓我們先介紹榮格與道家兩者之間明顯的相似處:
 

(一)榮格重視原初的內在經驗以及心靈世界的真實性;
 

(二)他對於神聖經驗的堅持勝過於教義和教條的信奉;
 

(三)相信經由個人的努力能夠獲致自我轉化的可能性;
 

(四)最重要的一點,對於整體性的追求是以心靈中互補對立兩極的創造性互動為基礎。

會員評鑑 TOP

會員評鑑等級

5顆星

,共 1 位寫評鑑。

感謝您要為本商品發表您的看法,這是專屬於博客來會員的發表園地。請先 登入加入會員

最近瀏覽商品

 
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 1

訂閱電子報

想獲得最新商品資訊,請訂閱免費電子報