世界閱讀日
哈喇魔咒

哈喇魔咒

XALA

  • 定價:300
  • 優惠價:9270
  • 本商品單次購買10本85折255
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

OKAPI 推薦

  • 【書設計】展現原野的況味──比拉戈.迪奧普《阿瑪杜.庫巴的非洲寓言》

    文/賴佳韋,Jupee2015年07月16日

    阿瑪杜.庫巴的非洲寓言 ......................................................................................................入選書籍:《阿瑪杜.庫巴的非洲寓言》│南方家園│賴佳韋設計☑封面 □內頁 □裝訂 ☑材質 □印刷 □加工好設計的理由:封面呈現非洲原野的生猛況味,以禪繞畫形式 more
  • 【書設計】非洲小說《哈喇魔咒》《朱爾丹的瘋狂日記》設計理念

    文/賴佳韋2014年02月17日

    封面設計/賴佳韋 不知道為什麼2013的下半年突然和非洲過從甚密了起來,一連有好幾個案子都和非洲這片土地相關,陸陸續續也收集了不少關於非洲的歷史、文化、服裝、圖騰等資料。一開始與出版社討論時,知道這分別是一段非洲詛咒的熱鬧荒唐故事和一個關於愛戀瞋癡的執著瘋狂的故事,聽著編輯的陳述, more
 

內容簡介

  新文化與舊傳統的衝突中,比古老巫術更可怕的,是人心……
  非洲電影之父──森奔.烏斯曼的代表作,曾改編並搬上大螢幕!

  事業正達顛峰,艾.哈基在迎娶第三個老婆的花燭之夜,竟然中了「哈喇」魔咒而「不舉」。遍訪名醫、求神問卜的他,除了想解咒,也想搞清楚到底是誰對他下咒。這期間親家對他的態度充滿陰謀和貪婪;妻子兒女對他無止盡的索求。無心於事業的他,生意江河日下,終至破產。而身旁的「朋友」由起初的同情到逐漸疏離,最後對他不屑一顧、落井下石。就連往來的銀行對他的求救也充耳不聞,一切都是因為「哈喇」魔咒。

  為了「重振雄風」,他所必須付出的代價超乎想像。

  故事序幕從主角商人艾.哈基和周遭一群國內獨立後的商業新貴夥伴,終於從白人手中奪回「工商協進會」的主導權開始。這些社會上的新興中產階級──新布爾喬亞,正是森奔.烏斯曼想要批判的對象。面臨新的商機與外來文化的侵入,傳統的價值良善是否就該淘汰?《哈喇魔咒》是1973年作者出版的第五本小說,兩年後由作者自己改編拍成電影。這是他繼《匯票》(Mandabi)之後,再次將非洲脫離殖民統治,獨立後各個社會階層的詳細刻畫,除了諷刺針貶,也對非洲文化風情與回教傳統習俗著墨甚多。

本書特色
    
  源自於非洲最古老的巫術,傳統習俗的魔力不容小覷。
  回教一夫多妻制檯面下的爭風吃醋、暗自較勁。
  非洲電影之父的代表作之一,曾於1975改編成電影,並入圍第九屆莫斯科國際電影節。
  南方家園繼《還魂者》、《乞丐的罷工》後,非洲小說第三發!

名人推薦

  劉光能教授/中央大學法語國家電影與文化研究室主持人
  《洛杉磯時報》曾評他:非洲最偉大的作家之一,更被譽為「非洲的電影之父」!  
 

 

作者介紹

作者簡介
   
森奔.烏斯曼 Sembene Ousmane (1923-2007)

  
  西非塞內加爾人,漁夫之子。知名電影導演、作家,以筆和導演筒做為社會批判之聲。以法語寫作並出版多達十幾本作品,為非洲後殖民文學代表人物之一。除了寫作,更改編創作、執導,代表作如《匯票》(Mandabi)、《黑女孩》(La Noire de...)等,其中《黑女孩》為首部獲得國際電影大獎之非洲電影。烏斯曼之後電影作品多次獲得國際影展之肯定,並陸續受邀擔任評審。被喻為「非洲電影之父」。

譯者簡介
   
邱大環


  巴黎第三大學語言學博士,曾任巴黎第七大學、比利時皇家翻譯學院、希臘國立雅典大學、塞內加爾高級管理學院等校之中文教師,在國內歷任台大、淡江及台師大副教授,亦曾擔任文建會駐巴黎台北文化中心主任及國家兩廳院藝術副總監。著有《塞內加爾的法語小說》,《法國文學小辭典》。曾翻譯《生命有如緊繃的絲弦》、《還魂者》、《乞丐的罷工》。
 

 

詳細資料

  • ISBN:9789868953871
  • 叢書系列:觀望/HW
  • 規格:平裝 / 192頁 / 15 x 21 x 0.96 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

一群「企業家」今天齊聚一堂,舉行盛大慶祝會,這可是頭一遭!因為在塞內加爾這個國家,從來沒有非洲人主導過「工商協進會」,現在終於由塞內加爾人擔任協會主席,這份榮耀是屬於他們的。企業家們花了十年的功夫才從白人對手掌握下,奪過這個殖民地時代留下的最後一個堡壘。

這個由各個不同領域領導者所結合的「企業家聯盟」,就是為了對抗那些由外國人主導的企業。他們有野心和企圖心,想掌握國家的經濟命脈,建立一個新的社會階層,使他們變得有競爭力,而組織甚至有些仇外。藉著政治力的助長,幾年下來,他們已經掌握了零售商、小批發商和部分進、出口商。

一些有本事的人,已經逐漸進入銀行的行政部門或者至少跟他們搭上關係。在一些聯盟的文宣上,都曾提到在國家重要經濟指標體系上的權力,例如:大批發、公共工程企業、藥局、私人診所、麵包供應廠、製衣工廠、出版社、電影院等 ;但是因為沒有銀行界加持,又受到「國家主義」感作祟,難免讓「成為中產階級」的這個夢想無法達成。

自己的伙伴終於能被任命為「工商協進會」主席,是大家所企盼的。這次的聚會,有如一個承諾,像是致富之路或是通往經濟之門,已然為他們開啟,讓人可以昂首闊步,邁入致富境地。昨日之夢,今日即將實現,今天的行動將影響到未來,國家的獨立和解放,確有其重要性。

聯盟的主席靜了下來,他閃爍著那雙帶有滿足感的眼神,注視在場的每位參與者:眼前是十幾位穿著體面而貴氣的紳士。一身剪裁考究的西服搭配平整的襯衫,恰當地呈現出他們的企圖心。

主席帶著平靜而滿足的微笑說著:親愛的同僚,這確實是一個重要事件!自從外國人佔領我國以來,我們的祖父或父親輩,從來都沒能夠主導「協進會」(基於狂妄自大的心理,他們從不說「工商協進會」而只稱「協進會」 )。政府在這個變化多端、不景氣的環境下,為爭取經濟自主權,交付給我這項重大任務,這需要無比的勇氣。在此,我們見證這個歷史事實,更應該感激政府和它的領導人…………

廳內充滿慶賀勝利及歡樂的如雷掌聲,接著一陣輕微的咳嗽和座椅移動的摩擦聲後靜了下來。

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-華文創作】一本書的誕生,要攻略多少出版環節?一探出版業秘辛與編輯工作的甘苦
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 時報全書系
  • 華文創作展
  • 東立GoodBuy祭