輕小說大展
圖像敘事研究文集

圖像敘事研究文集

Regarding Graphic Narratives

  • 定價:320
  • 優惠價:9288
  • 本商品單次購買10本85折272
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

  本書匯集了對圖像敘事(俗稱漫畫)獨有所鍾的學者,為台灣「跨語際」、「跨文化」與「跨媒介」的圖像敘事跨出重要的第一步。特別是本書採多文化焦點的模式,分別考察歐美、日本、台灣的漫畫是如何使用多元媒介,不斷推陳出新,帶出主流文化所「不得見」或「見不得」的翻新力道。

  選錄文章涵蓋記憶書寫、生命紀事、超人論述、推理懸疑、酷兒情愛、職場達人等重要課題,除了兼顧到文化、語言、文類和媒介的多樣性;而且文本結構與內容自成脈絡,各有創見,是國內第一本以圖像敘事為研究主題的專書。
 
 

作者介紹

作者簡介
 
馮品佳


  美國威斯康辛大學麥迪生校區英美文學博士,現任交通大學外文系暨外國文學與語言學研究所講座教授,中央研究院歐美所合聘研究員,中華大學特聘講座教授,與交通大學亞裔美國研究中心主任。曾任交通大學教務長,外文系主任,電影研究中心主任,哈佛大學Fulbright訪問學者,中華民國比較文學學會理事長(2005-2008),中華民國英美文學學會理事長(2009-2011, 2014-2015),國科會(現科技部)外文學門召集人,與史丹佛大學人文社會中心國際訪問學者。曾獲得2015年教育部學術獎,2007年、2010年與2013年國科會傑出研究獎,第一屆中央研究院人文及社會科學學術性專書獎,以及59屆教育部學術獎。研究領域包括英美小說。女性書寫,離散文學與文化研究,少數族裔論述以及電影研究。論文發表於《歐美研究》、《中外文學》、《英美文學評論》、Contemporary Women’s Writing, Feminist Studies in English Literature, MELUS, Tamkang Review 等國內外期刊。著有中外專書數本;譯著有 Love 以及《木魚歌》。
 
 

目錄

馮品佳※編者序 v
張淑麗※序言 vii
張淑麗※政治寓言或世俗神學︰《守護者》與超級英雄漫畫 1
Jeff Johnson※Street of Dreams: Fantasy versus History in Kim Deitch’s Graphic Narratives 41
金傑夫著/林志瑋譯※夢想之街:齊姆‧戴奇圖像敘事中的幻想與歷史 77
涂銘宏※漫畫如何解像歷史:《霧社事件》的對位法 107
李衣雲※在病態與反抗的夾縫之外─論Boys’ Love論 129
趙恬儀※超完美執事:英國管家形象於日本漫畫《黑執事》當中的轉譯與再現 179
吳哲硯※《金田一少年之事件簿》〈魔術列車殺人事件〉中的視覺修辭暨敘事 205
馮品佳※自傳書∕畫:《越南美國》中的圖像記憶場域 241
作者簡介 267
 
 

詳細資料

  • ISBN:9789574457076
  • 叢書系列:文學觀點
  • 規格:平裝 / 296頁 / 15 x 21 x 1.48 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

漫畫、圖像小說、圖像敘事
 
漫畫的英文是comics,而在英文當中comics有兩種不同的解釋,既可專指漫畫作品所使用的圖文媒介,也可泛指使用這種圖文媒介的作品。然而,漫畫這種圖文交錯並陳的形式特質,也正是學界過往對於漫畫視若未見的主要原因︰對藝術家而言,漫畫的圖像太過粗略,不夠藝術,而對文學家而言,漫畫所運用的文字又不具深意,不夠文學。漫畫夾在藝術與文學之間,左支右絀,從而成為當代文化想像的「不見」。二十世紀八○年代,圖像小說《鼠族》(Maus)、《守護者》(Watchmen)、《黑暗騎士》(Dark Knight)相繼出版,口碑票房俱佳,學界不得不開始正視漫畫,漫畫研究之濫觴,亦隨之開展。然而,既然要為漫畫翻案,就必須要正名。comics聽來輕薄短小,乃有學者倡議更名為「圖像小說」,但亦有學者認為「小說」反而自我設限,無法涵蓋所有的comics。不但學界眾說紛紜,連知名漫畫家也紛紛出聲抗議,對於學界將漫畫納入主流的努力並不領情。美國學者修特和狄柯文(Hillary Chute and Marianne DeKoven)乃於2006年,提議改以「圖像敘事」(graphic narrative)這個詞彙,來凸顯這些兼備圖文的作品所採用的媒介或語言之多元性與物質性。本書編者認同修特和狄科文的看法,因而在本書中將視論述情境之需要,而混雜使用漫畫、圖像小說、圖像敘事這些詞彙︰日本的漫畫有其傳統,故仍稱漫畫;單行本發行、故事導向的圖像創作稱之為圖像小說;但當要強調圖像的敘事邏輯、修辭與文法時,則使用圖像敘事。
 
「序列」與「網絡」、「補完」與「編結」
 
持續使用漫畫這個詞彙,一方面是因為台灣的讀者沿用這個詞彙多年,有其約定俗成的方便性。另一方面,「漫畫」這個詞彙雖然來自日本,源自於日語的「漫畫」發音manga(まんが),但是「漫畫」也可視為「漫話」,同時包括了「畫」與「話」的混雜交疊,更能呈現出漫畫的圖文交錯之形式特質。再者,「漫畫」的「漫」更有隨意、雜沓、延展之意涵,亦能點出漫畫看似鬆散、卻畫格又不斷擠推而開展新意的結構張力。如果取其發音相同,「漫畫」的「漫」亦可與其同音字「慢」相互呼應,而展現出漫畫雖可快翻,卻仍須慢讀的趣味性,因為唯有當漫畫讀者「慢」下來,才能在看似隨意與雜沓的圖像符號與系統中看到快讀時所看不到的欲望流轉、時間交疊、論述交鋒、創意展演。

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 從「格」的概念出發|
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 人文五社聯合書展
  • 飲食烘焙展
  • 簡報溝通說話展