華文創作展
我想你爸爸

我想你爸爸

  • 定價:280
  • 優惠價:9252
  • 本商品單次購買10本85折238
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

我的爸爸在工作時發生事故了
「爸爸,你在哪?」
我想你,爸爸。

  生於屏東牡丹安藤部落,《水世界下的故事》、《佐諾的夏天》的作者周淑琴最新力作。

  取材自教育現場真實事件,深刻描寫偏鄉現實生活,是絕佳的本土生命教育繪本。

  蘊含南排灣文化,加入族語版本,更是市面上少見的全新原創、而非神話改編的讀本,豐富原住民語繪本的多元性。

  在同樣的年齡裡,有些孩子安心的在父母羽翼下成長,有些孩子卻在小小年紀就必須面對失去親人的事實。希望孩子在閱讀過程中,體會資源分配不均所造成的種種現象及影響,也讓孩子學習關懷同伴、學習他人的勇敢與堅強。

  藉由溫暖的故事發展,將失去家人的痛苦,轉化為心中永恆的懷念,藉此達到療癒失去家庭成員的家屬們。

  透過閱讀認識台灣的各種面象,也可以利用親子共讀帶領孩子們認識人生重要的課題。

  我是烏咪。
  我永遠不會忘記去年那個夏天……
  某天,傳來了一個壞消息:
  我的爸爸在工作時發生意外了。
  這個突如其來的消息讓我好難過,
  我怕再也見不到爸爸了,
  但部落裡的祭司告訴我,爸爸從來沒有離開過……
 
 

作者介紹

作者簡介

周淑琴


  生於屏東牡丹安藤部落,屏東師院社教系學士,美國密西根州羅倫斯科技大學科學教育所碩士、台東大學南島文化所碩士、台東大學教育研究所博士。歷經十三年的教職生涯,現為屏東縣僑勇國小主任。

  育有三個孩子,也是熱愛教育及文化的工作者,因為認同「生命可以透過書寫增加厚度,熱情可以透過書寫延展價值」的理念,所以用她最擅長的寫作能力,來為南排灣族群記錄故事。出版過環境教育議題的繪本《最後的朋友》、家鄉歷史繪本《水世界下的故事》及《佐諾的夏天》一書,對於原住民的關懷及價值保存不遺餘力。
 
 

推薦序1

堅毅的孩子/謝郁如(屏東縣石門國民小學校長)

  「vuvu 早!」、「vuvu,來帶小捷嗎?」、「vuvu,幫孫子送東西嗎?」這是學校裡常聽到跟家長的招呼與對話。部落( 與後面重複,建議刪除。) 的學校裡難得有家長來訪,屈指可數的次數中,又絕大部分是孩子的祖父母(南排灣稱呼vuvu)。父母為了生計,或者早出晚歸、南北奔波,或者常駐外地工作,這是偏鄉孩子們遇到的困境,更是部落裡每天的生活。因此,每每聽到部落裡有人在外地工作發生憾事的消息,總讓人不捨!如果又有像繪本主角烏咪一樣的孩子,更是讓人心疼!

  淑琴本身是部落長大的孩子,從小就看到身旁朋友面對親人驟然而逝的傷痛;回到故鄉從事教育工作者後,發現這傷痛仍然在自己的學生身上複製著。面對這些堅毅的孩子,淑琴總想要給予他們更多的溫暖支持。

    《我想你爸爸》是淑琴在經過多年鑽研文化寫作後,特別為曾經面臨父母、親人生離死別的大人、小孩所寫的繪本。她以母體文化的包容溫暖孩子、同理孩子們的感受,以細膩的文字創作,詮釋傷痛、療癒心靈。這不僅是一本描寫偏鄉現實生活的繪本、一本蘊含南排灣文化的繪本,更是一本極佳的生命教育繪本教材。

推薦序2

結了穗的小米禾/巴代(卑南族小說人)

  在台灣,小米栽植的週期是半年為一季,第一季的小米從整理田園播撒小米種子,到疏苗除草大致是在二三月間完成。此後兩個月逐漸生長而後結穗,小米農作的人家便進入一個複雜不確定的情緒。那是一種充滿期待又憂心期望落空的階段,因為小米禾結了穗,未必都能形成真實的小米粒而最後歡愉豐收,也有可能是空穗,或在結粒飽實之前被鳥雀啄食橫奪,而最終失落不甘。

  閱讀周淑琴老師的最新畫冊讀本,我頓時也有著相同的歡心期望與忐忑的不確定情緒。過去幾年,市面上已經出版的傳統圖畫書,大致是以傳統的口傳故事為主。藉由文字書寫將傳統口傳故事予以文字化、圖像化以便於保存,或轉用於國中小學校教學與日常閱讀。這對於文化記憶的保存與復振有著積極的意義,同時,也豐富了族語文字化,文字日常化的能量。但傳統繪本也有著不可避免的限制,諸如:故事已大致定型改寫空間有限;與現在生活情境有一定的距離,閱讀不容易產生共鳴;字詞的變化受限故事的設計,以致限制了文字的創新運用與活潑性。而這些,恰恰是這本畫冊圖書的強項,令人驚艷。

  《我想你,爸爸》是周淑琴老師在教育現場親身經歷的真實事件,她據以寫成短文,並邀請其他作者一起書寫,繪製圖畫。一方面反應職災對家庭所造成的巨大傷害,二方面呈現南排灣對死亡歷程的凝觀、體悟與紓解、釋懷的過程,希冀撫慰曾經有著相同創傷經歷的人們。其最大的特色是以現代議題作為書寫題材,充滿故事性的短文創作配以排灣族語,使得畫冊閱讀對象更廣,族語運用更貼近生活情境,詞彙更彈性更現代,整體創造出與過往繪本不同的視野。它可以作為一般國小課本的輔助,更能作為圖書閱讀的好讀物,為台灣社會提供更多元的讀書體驗,也為民族語言的文字化累積更多的經驗與成果。

  我的忐忑期望,多少也是因為自己長期思索著文字創作與族語之間的可能,而周老師不同以往的率先嘗試,能否影響更多民族的創作者投入類似的書寫?這類的創作與出版能否持續,而非僅是一個絢爛的驚詫但,顯然我的憂心是多餘的,畢竟這是一本優異的讀本畫冊,而結穗的小米禾,最終,還是粒粒纍纍的多。

  這,總是一個非常美好的開始。

作者的話

文/周淑琴


  我想療癒很多原住民孩子甚至是大孩子。

  從事教職10多年,教育現場的經驗告訴我,許多原住民孩子的家庭,一夕間崩塌的主要原因,大多是爸爸在外地工作發生意外。經勞動部勞動及職業安全衛生研究所分析,104年1至12月原住民職業災害件數總計777件(其中死亡9件、失能68件、傷害700件),原住民在職災傷害的比例偏高。

  數字高低也許不會有感覺,但是身處在突發事故的家庭裡,卻是最大的夢魘。我有很多部落的同學或學長,就是在工作職場中意外死去的,很難想像如果這種事發生在自己身上時,是否能夠承受那種痛苦。

  書寫繪本動機的多元意義:
  一、此繪本主構思是要說明並療癒現今部落生活及遭受意外身亡的家庭,透過繪本的內容來解開心中的痛楚及悲傷。
  二、利用繪本教學,使不同族群的學生也能認識南排灣對於死亡的想像與如何釋懷。
  三、繪本後頁的部分,則是採集部落耆老及青年對家人離世的感受,透過集體對話,讓傷心者不再孤獨面對,並產生對重生的希望。
  四、繪本強調故事的真實性,故在書寫鋪陳上利用原住民傳統文化與現今社會作為背景考據,在意義上講究文化的專業與真實生活的呈現。

  身為教育者,除了出版關於文化相關的書籍外,我更想要出版一本有安慰作用的繪本,透過繪本故事,讓孩子學會接受及放下,並利用原住民傳統文化的觀念導入在繪本中,讓讀者除了能釋放悲傷情緒外,也能接受死亡的概念,並讓生活獲得重新的開始。
 
 
 

詳細資料

  • ISBN:9789862941409
  • 叢書系列:故事台灣
  • 規格:精裝 / 36頁 / 29.7 x 21 x 0.5 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【人文社科、生活風格】4/11-4/30 防災推薦書籍199元,紓解不安延伸書單本85折
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 春旅遊
  • 小天下暢銷展
  • 兒童節書展