出版說明
中國讀者對於與我們有著複雜情緣的鄰國日本,一直抱有高度的關注。尤其是進入近代以後,其發展軌跡與中國出現了明顯的差異—經歷了前近代國家向近現代的轉化、發展和崛起,對外的武力擴張並由此導致了戰敗。戰後的日本重新出發,社會政治體制發生了質的改變,在一九七○年代一躍而成為世界上的第二大經濟體,而在近年又出現了長期的經濟低迷,整個社會在沉悶中孕育著躁動與不安。對於這樣的一段近現代歷程,日本人自己是如何來描述的呢?對於自己的近現代史,他們又是如何來認識的呢?這是廣大中文圈讀者所關切並抱有相當興趣的。出於這樣的目的,我們選擇了日本岩波書店近年(二○○六—二○一○年)來以「岩波新書」的形式陸續推出的十卷本「日本近現代史」,聘請了一批在此領域上頗有造詣的學者將其譯成中文,推介給各位讀者。
這套叢書的作者,大多是在日本近現代史研究上卓有建樹的學者或教授,他們運用了既有的研究成果和相對完備的史料,力圖對日本近現代史的各個階段作出接近史實的描繪。這套叢書可謂是日本學者在這一領域內最新的系列性的研究成果,史料豐富,敘述脈絡清晰,問世以後在日本國內廣受好評,一版再版,很多都出到了十版以上。不過需要指出的是,儘管本叢書的作者都試圖秉持學者的立場,但其對許多歷史場景的理解、尤其是涉及與中國的部分,自然是以日本為本體,與我們的立場必然有差異,我們出版這套叢書,並不意味著我們認同原作者的觀點,而是為我們了解和理解一般日本人對於自己近現代史的認識提供一個較為完整的素材。
這套叢書在翻譯和編輯的過程中,對正文未做任何刪節。原有的插圖和大事年表,一概保留;原文中專門詞語的表述,一般均予以直譯(必要時譯者也會給予適當的解釋);對原文中出現的重要的人名、事件等,譯者會以腳註的形式進行適當的註釋;對原著中的參考文獻,中文翻譯後再列出原文,以便有需要的讀者可查閱原文文獻;原著中的索引,考慮到對中文讀者的意義不大,略去不用。
前言
在宣告近代大幕開啟的國門打開之後的一百五十餘年中,日本究竟追求了甚麼,又是如何走過了它的歷史進程?二十一世紀的日本,是沿著怎樣的歷史脈絡,今後將走向哪裡?而我們每一個人,應該與日本歷史發生怎樣的關係?
為了思考如上的問題而編纂的這套「日本近現代史叢書」的通史,從《幕末與維新》到《後戰後社會》,將日本的近現代史分成了九個時代,每一卷都充分體現了作者各自的視角和敘述風格,迄今已經出齊了。我們的目的是,沿著政治、經濟、社會、文化的演進脈絡,尤其是通過探索軍隊與軍人家屬以及殖民地的實際形態,來試圖揭示近現代日本的真實面目。
作為壓軸之作的本書,請各卷的作者各自提出了一些捕捉各個時代特性的根本性問題,並對此給予了解答,以此來闡述理解日本近現代史時需要把握的要點。且在本書中,又增加了一些有助於理解各卷內容的補充性說明。在結語部分,還請各位作者給我們提供了一些啟示,以有助於我們思考「通史」本身的論述將具有怎樣的意義這樣一個話題。
另外,在各章的末尾,還刊載了作者的「推薦的五冊書」。讀者請自由選讀。
本書不僅是本叢書的一個全面總結,也希望大家將其看做閱讀這一叢書的一個導讀。我們祈願「日本近現代史叢書」能成為各位理解日本近現代進程的一個良好指南。
岩波書店新書編輯部
二○一○年一月