本書對古突厥文碑銘涉及的歷史、地理、民族、文化等內容進行深入探討,結合同時代的漢文史料以及后世國內外學者的各種觀點,盡量確切地揭示后突厥汗國與中原王朝及其它周邊民族的政治往來、戰和關系與文化交流史實。本書並把百年前出土的五塊突厥文碑的銘文譯成漢文,加以詳細注釋。糾正前人的漏譯、未譯、誤譯之處,旨在提供一份盡可能符合歷史真相的高質量漢譯碑文,以使這些珍貴的原始數據得到更好的使用。
芮傳明,主要從事古代的中外關系史、北方民族史和外來宗教的研究。主要着、譯有《東西紋飾比較》、《中國與中亞文化交流志》、《東方摩尼教研究》及《中亞文明史(第一卷)》(譯)等。曾獲復旦大學碩士、博士學位;今任上海社會科學院歷史研究所研究員、復旦大學博士生導師。