新到貨2本75折
上古漢語假設句研究

上古漢語假設句研究

  • 定價:360
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

是一部列入國家社科基金后期資助項目的著作,由作者對上古漢語(從商代到西漢時期)假設句進行了全面、系統和深入的調查與研究后,撰寫而成。作者針對從商代到漢代一千多年的時間中,漢語假設句經歷了怎樣的發展過程;其變化呈現出何種樣態;有沒有一些關鍵的時間點或階段性;變化是如何發生的;體現了怎樣的共性和個性等問題,從探討假設句的意義入手,以標記為綱,按照時間順序,對上古漢語假設句進行了細致的描寫,勾勒出了假設句及其標記形式的發展過程。

內容涉及假設句的定義,假設標記的來源、判定、種類,假設句中否定詞的分布規律,假設句的語義特征和句法功能等諸多方面。作者還在此基礎上,嘗試對研究中所發現的諸多語言現象進行解釋和說明。同時,這部著作對上古漢語假設句的搜集、整理、描寫和分析,可為進一步全面地研究漢語假設句提供前期的材料和方法支持,並為我們進一步認識「假設」這一重要的語義范疇及其在語言中的表現形式打下良好基礎。

龔波,男,漢族,1979年3月出生於四川省珙縣,博士,副教授。1997年中師畢業后從事小學教學工作多年。2003年考研進入四川大學中文系,師從雷漢卿教授,2006年畢業,獲文學碩士學位;隨即考入北京大學中文系,師從朱慶之教授,2010年畢業,獲文學博士學位。主要從事漢語語法史的研究,已在《中國語文》《語言學論叢》《古漢語研究》《漢語學習》《北京師范大學學報》等學術刊物發表論文二十多篇。
 

目錄

緒論
第一節 假設性虛擬范疇、假設句和假設標記
1.1假設性虛擬范疇
1.2假設句和假設構式
1.3假設構式的敏感位置和假設標記
第二節 研究意義和現狀
2.1研究意義
2.2研究現狀
2.3研究方法
2.4重點語料

第一章 上古漢語的無標記假設句
第一節 假設標記辨析
1.1否定詞誤釋
1.2連詞誤釋
1.3副詞誤釋
1.4動詞誤釋
1.5時間詞誤釋
1.6指稱化標記誤釋
第二節 無標記的假設句
2.1上古漢語無標記假設句的用例情況
2.2上古漢語與現代漢語無標記假設句情況的對比
2.3無標記假設句的類別
2.4無標記假設句存在的原因
2.5小結

第二章 上古漢語假設句演變概貌
第一節 商代假設句
1.1商代甲骨文中的假設句
1.2《尚書·商書》中的假設句
1.3商代假設句的特點
第二節 西周時期的假設句
2.1語料概述
2.2《尚書·周書》中的假設句
2.3西周金文中的假設句
2.4《逸周書》中的假設句
2.5西周時期假設句的特點
第三節 春秋戰國時期的假設句
3.1語料概述
3.2《左傳》中的假設句
3.3《論語》中的假設句
3.4《孟子》中的假設句
3.5《呂氏春秋》中的假設句
3.6春秋戰國時期假設句的特點
第四節 西漢時期的假設句
4.1語料概述
4.2《史記》中的假設句
4.3《淮南子》中的假設句
4.4《說苑》中的假設句
4.5西漢時期假設句的特點
第五節 上古漢語假設句的發展

第三章 相關問題的討論(上):假設句及其標記形式
第一節 從假設句的否定形式看甲骨文中的「勿」「弱」與「不」「弗」之別
1.1「勿」「弱」與「不」「弗」「亡」在假設句中的互補性分布
1.2「勿」「弱」與「不」「弗」之別
1.3余論
第二節 構式語義的吸收——「必」類副詞表假設探源
2.1引言
2.2《史記》中的假設副詞
2.3必類副詞的語義變化
2.4必類副詞假設語義的來源及其演變過程
2.5結論和余論
第三節 指稱化的謂詞性結構做假設句前件及其解釋
3.1假設句前件中的指稱化謂詞性結構
2.2以往的解釋和存在的問題
3.3指稱化的謂詞性結構做假設句前件用法產生的根源
3.4關於假設句前件指稱化傾向的認識
3.5其他類似的例證
3.6結論和余論
第四節 「所」表假設來源考
4.1「所」可以表假設
4.2「所」表假設的特征
4.3指稱化的謂詞性結構表假設
4.4「所+VP者」結構表假設的性質和來源
4.5小結
第五節 語氣詞的轄域與古漢語假設句中的「也洲矣」之辨
5.1轄域和轄域歧義
5.2語氣詞的轄域
5.3關於「也」「矣」之辨的幾種說法
5.4論斷句末的「也」和「矣」
5.5語氣詞的轄域與「也」「矣」之辨
5.6結論和余論
第六節 上古漢語假設標記系統的演變與副詞「其」的性質
6.1假設句中的副詞「其」
6.2副詞「其」與其他假設標記
6.3兩種假設
6.4可能的解釋
6.5副詞「其」的性質
6.6結論

第四章 相關問題的討論(下):假設范疇與其他范疇
第一節 假設與條件:從疑問句中「如果」與「只要」的功能差別角度的考察
1.1引言
1.2「如果」與「只要」引導的疑問句的分布差異
1.3產生兩類疑問句分布差異的原因
1.4從「如果」與「只要」的差別看假設關系與條件關系的異同
第二節 先秦漢語連詞「苟」用法考察
2.1引言
2.2連詞「苟」在先秦文獻中的分布情況
2.3連詞「苟」用法考察
2.4「苟」與「若(如)」之別對應於現代漢語中的「如果」與「只要」之別
2.5結論和余論
第三節 上古漢語「若」類話題轉換標記考察
3.1引言
3.2「若」的話題轉換功能
3.2「若X」和「X若」
3.4進一步的考察
3.5結論和余論
第四節 先秦漢語中的同源多功能語法形式「若」「如」考察——從語義地圖和語法化的角度
4.1引言
4.2語義地圖的操作模式和與假設相關的概念空間
4.3概念空間的建立:從《詩經》和《論語》中的「若」和「如」看與假設相關的概念空間
4.4概念空間的驗證:《孟子》和《左傳》中的「若」和「如」的語義地圖
4.5小結

第五章 假設句的語義特征和句法功能
第一節 假設句的語義特征
1.1主觀假定性
1.2對比性
1.3指稱性
1.4論斷性
第二節 假設句的句法功能
2.1假設句與復句
2.2前件與話題
2.3前件的句法功能
第三節 假設標記的語義特征和句法功能
3.1條件引導詞的語義特征和句法功能
3.2條件煞尾詞的語義特征和句法功能
3.3結果引導詞的句法功能

結論
參考文獻
 

詳細資料

  • ISBN:9787100154680
  • 規格:350頁 / 普通級 / 1-1
  • 出版地:中國

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 現代出版,由此開始。商務印書館暢銷展,精選滿888現折88。
 

購物說明

溫馨提醒您:若您訂單中有購買簡體館無庫存/預售書或庫存於海外廠商的書籍,建議與其他商品分開下單,以避免等待時間過長,謝謝。

大陸出版品書況:因裝幀品質及貨運條件未臻完善,書況與台灣出版品落差甚大,封面老舊、出現磨痕、凹痕等均屬常態,故簡體字館除封面破損、內頁脫落...等較嚴重的狀態外,其餘所有商品將正常出貨。 

 

請注意,部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

調貨時間:若您購買海外庫存之商品,於您完成訂購後,商品原則上約45個工作天內抵台(若有將延遲另行告知)。為了縮短等待的時間,建議您將簡體書與其它商品分開訂購,以利一般商品快速出貨。 

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則

  • 翦商作者新作79折
  • 針灸匠張寶旬
  • 浪漫小說精選3本72折