巴別塔學院 (電子書)

420
4 /5
12位讀者評分
5
67%
4
0%
3
17%
2
8%
1
8%

精選書評

全部書評 | 共10則書評

評鑑星等(可複選)
評鑑日期
#書評就看李為下面圖的標題 (滿分五顆星)
📌 外包裝與內頁文字間隔:★★★★紙本書
📌 文字動感與想像力呈現:★★★★
👉 已看過整本80%的心得:
微微BL,以及國與國利益衝突的奇幻小說。

👉 其他特點補充:
●故事的主角群是2男2女牛津翻譯系大學生,因身處系所涉入動搖國本的銀條魔法,人生因而快速產生質變。

●首先提醒BL的粉絲別有過度期待,畢竟男男曖昧的敘述不多,節錄小說精華如下:

【「真是太怪了,」羅賓說,那時他們已經度過了坦承的時刻,對彼此已經毫無保留,也不害怕後果,「好像我認識你一輩子了一樣。」

「我也覺得。」雷米回答。

「但這一點道理也沒有,」已經喝醉的羅賓說,雖然接骨木花水根本不含酒精,「因為我才認識你不到一天,可是……」

「我覺得,」雷米說,「是因為不管我說什麼,你都會好好聽。」

「因為你很迷人啊。」】

寫這篇當下有則棒球新聞,剛好可以補上BL篇幅不足的部分。

新聞標題:台日賽》得知高國輝的綽號是「棒球情人」 清宮幸太郎:我是男生也覺得很帥

新聞內容:
〈日職火腿隊今天進行來台第2場交流賽,富邦悍將二軍打擊教練高國輝受邀擔任一日火腿教練,繼去年火腿秋訓後再與球星清宮幸太郎密切互動,清宮感謝高國輝指導如何運用下半身的力量

清宮表示,知道高國輝在台灣是明星,得知高國輝球員時期的綽號是「棒球情人」並不意外,「有感覺到他對我特別在意,無形之中感情也愈來愈好,每次見到他都特別開心,以男生的角度來看,也覺得他很帥。」〉


●至於國與國利益衝突,可以用2025年烏克蘭總統到白宮與川普等人產生的拉扯與小說內容有87分像:

【「協商這個主題有任何意義嗎?如果我們吞下我們的驕傲,俯首稱臣,這樣就能調停整場衝突嗎?」

「他們就是想要為所欲為,少一點都不可能妥協,他們不尊重您,也不尊重您的政府,您對他們來說是無論如何都需要排除的障礙。」

「真令人失望啊,他們還滿嘴權利和尊嚴的。」

「我認為那些原則只能應用在他們覺得是人的對象上。」

林則徐點點頭,他似乎心意已決,一臉堅定,「那麼就不需要再多費唇舌了,對吧?」】

新聞標題:川普下令 暫停所有對烏克蘭軍事援助

新聞內容:
〈在美國總統川普(Donald Trump)與烏克蘭總統澤倫斯基(Volodymyr Zelenskiy)上週發生爭執後,多家媒體報導,川普已經暫停了所有對烏克蘭的軍事援助。〉


●有網友說道,在白宮會面不是應該要有口譯在場緩和緊張局面嗎?

小說裡透露一些端倪:
【 而翻譯不管再怎麼徒勞,都是種絕對必要的努力,能讓人在不同世界間流轉移動。】

【 自古以來,翻譯一直是促進和平的一大要素。翻譯使交流成為可能,而交流則能使各國間的外交、貿易和合作成為可能,進而為所有人帶來財富與繁榮。】

●身兼房產商人、媒體名人以及要為美國再次帶來繁榮與偉大的「隱形翻譯家」暨美國總統川普,當烏克蘭的礦場合約沒簽到,馬上就愛上台積電所能在美國帶來的就業機會,如下所示:

新聞標題:《國際產業》關稅擺平了!台積電交保護費1000億美元 川普很滿意

新聞內容:
〈這些投資能否將台海衝突對美國晶片造成的衝擊降到最低?川普表示,台積電擴大對美投資,將使美國在這個重要的產業佔有一席之地,一旦台灣發生什麼事,這會有「頗大的影響」。

川普和台積電(2330)執行長魏哲家周一在華府共同宣布,台積電計畫在美國額外再投資1,000億美元,未來幾年將在美國再建造5座新晶片廠。

台積電並未透露進行任何這些新投資案的時間表,僅表示將在未來4年內創造40,000個營造建築工作機會。〉

●如果你能看到這裡,600多頁中文書的挑戰就接招吧!(企圖推坑!!)

●本次用新聞素材分享《巴別塔學院》,感謝川普讓我拼貼得很開心,希望內容不會太消耗讀者的眼力 @.@

●補充
【 】:引用小說文字。
〈〉:引用新聞內容。

📌 看過的小說,這本評分:★★★★★ (如圖)
👉 滿足程度有多高:
非常滿足,同個模式不同新聞的書評也許能繼續嘗試。

👉 出版年與出版社:2023,臉譜。

#bookreview #書評 書評編號 #z004bkrw
展開
user-img
5.0
|
2024/12/19
本書只有一個缺點:就是太多字了!但考量作者的意圖與小説設定的背景,似乎這麼多字也合理(符合那個時代精神的書寫方式)。對於如此年輕早慧的作者,真的只有崇拜!書中設定了多種層次的二元辯證、對權威的質疑、資本市場的拆解,仍然所有不過是一種鏡像。寫我們教課書讀的歷史再融入虛構事件,真真假假、模糊清晰之間勾勒出一部當代史詩寓言。
展開
user-img
4.5
|
2024/12/17
|
電子書
書中花了極大篇幅描寫關於大英帝國的各種威權及主角成長過程,而轉折來的十分快速,如果有更多關於主角的反抗情節會更好一些,但還是十分有趣,尤其是關於語言的各種運用解釋
展開
user-img
4.5
|
2024/07/26
本書獲得星雲獎、並在2023年發生雨果獎爭議,相信是許多人接觸到本書的契機。
先說結論:本書是一本知識涵養極其豐富、文筆細膩的佳作,對於歷史、殖民等議題愛好者相當值得一讀。但若你是在尋找一本傳統意義上精彩的「奇幻」小說,那不建議閱讀本書。
巴別塔學院是建立在鴉片戰爭前夕的時空背景下,看得出作者對於牛津、大學、英國生活,都有非常深刻的個人經驗,書中處處充斥著令人驚豔的細節描述,會讓人彷彿身歷其境在牛津大學中,並可以在小說角色的成長過程,一瞥自己曾經求學生涯那艱困卻帶著懷念回憶的過往。
而本作的核心「魔法」設定,我認為是一把雙面刃。優點的部分,這個魔法設定是我見過最為細膩的,銀工魔法的基礎,是語言中文字無法表達的內容,也就是在切換不同語言的過程中失落或扭曲的涵義。白銀能夠捕捉並顯現失落的意義,將其顯現的翻譯魔法。可想而知,書中會有大量關於語言、文化的知識背景,我認為這與其說是魔法,更像是一種「隱喻」。白銀即是象徵權力與財富的「資本」,而語言則是「文化」。當兩者結合再一起,就能發揮出所向披靡的強大力量,並且也與「殖民主義」相互呼應,需要大英帝國的資本(白銀)+掠奪而來文化(語言),形成對外族的剝削。讓人在閱讀小說、沈浸歷史的同時,也可以深思許多哲學文化的議題。

然而,本作也有不小的缺點。
首先,就是劇情編排有些冗長。前半段在大學生活的部分,會讓人不清楚主線何在、還有覺得非常悶難以閱讀,必須到後半段前往廣州後,才開始有讓人驚心動魄的「冒險小說」感覺。
再來,是角色的刻畫,書中的角色儘管有不同種族、文化背景的主角團這樣很明顯可以設計出非常具有衝突性、深刻的刻畫,但角色帶給人的感覺卻非常難以帶入。打個比方,我們能跟著《哈利波特》中的角色一起歷險、一起想像自己身處於魔法世界。然而,《巴別塔學院》的角色都很難讓人有所共鳴,更像是推進故事的「工具人」而已。很多角色甚至看到後面還搞不清楚到底是指誰。
最後,就是缺乏「奇幻感」。本書做為奇幻小說,但或許是因為魔法設定過於複雜有深度、又或著是時代設定在近工業時代、且魔法能做出的事實在相當有限(讓馬車更快、花園更清爽...等 讓人很無法體會的改變),讓閱讀本書時,完全不覺得是在閱讀奇幻作品,更像是歷史小說。

最後,以本作中我喜歡的一句話結尾。
「語言就只是彼此互異,是一千種觀看世界、在世界上生活的不同方式。不,是一個世界中的萬千世界。」
願每個人能在本書中,找到屬於自己的世界。
展開
user-img
3.0
|
2024/07/22
劇透警告
名過其實
頂著星雲獎的名號,但卻有點撐不起這個頭銜。


以語言這個切入點,重新回顧白人殖民史及少數族裔受迫害的過程;銀條魔法的發想十分有趣,但能夠發揮的空間有限,因此整本書好像仍然搭著鷹架的大樓,有點未完成的感覺。

主角群過於政治正確,因此也搔不到核心議題的癢處;作者似乎還想要提男女平權這個議題,但也是一條突然就結束的故事線。結局似乎暗示著續集,那就期待著作者更成熟的作品了。
展開
user-img
1.0
|
2024/04/21
前1/4的故事展開和設定介紹都引人入勝,但繼續閱讀就會發現政治正確毀了這部作品。為了探討有色種族在英國學術圈的困難,劇情推進得很慢,主角群(一群有色人種,唯一的白人是女性)存在的意義就是為他們的種族和性別服務,個性和行為模式全都相差無幾,全都照著預設的人設在行為,接受教育、經歷各式各樣的歷練都沒辦法改變他們,所有人在故事中段直到尾聲,思考方式都跟開頭時沒兩樣。

在本書中,身為白人男性就是角色的原罪,所有反派、不討喜的角色全都共用同一個說話自大的白人男性扁平模板。以整個背景設定來說,原本期待會是格局宏大的故事,實際閱讀起來卻非常小家子氣,解決社會問題的唯一手法就是犯罪和暴力。中國真的沒必要把這本書列為禁書,作者筆下的角色根本就對西方國家充滿仇恨。舉著政治正確的大旗去檢討歷史,跟作者最唾棄的文化殖民有何不同?完全就是把自己的「進步價值」硬套進該背景而已。作者如何讓作品裡的英國白男看起來愚蠢傲慢,這本書本身就顯示出作者同等的愚蠢傲慢。
展開
user-img
5.0
|
2023/11/20
厚度很嚇人,但翻開第一頁就已經可以預期得到這會是一趟精彩的閱讀之旅。
剛開始看著羅賓的生活,有種壓抑灰暗的絕望感,面對眼前的困境,他想活下去,就算因此遺忘和失去,他也只能依靠面前的一切走下去,甚至漸漸麻木,讓人不禁感嘆又恐懼,原來有時候遺忘是這樣的簡單。
故事中後期,卻又讓人發現其實有的東西只是以為遺忘,但其實深埋在心底,到底怎麼樣做才是正確的,即便看到最後也很難說明白,或許正如柏拉圖所說,別離的時候到了,我們在此分道揚鑣,我往死亡,你則活下,而哪個才好,只有神知道。
展開
user-img
5.0
|
2023/11/19
|
電子書
劇透警告
語言和文字,既能成為人與人互相理解的橋樑,卻也能是分裂的源頭。

本書的作者及譯者們都好厲害,太多詞彙、詞源、語意,要是沒有做好功課或是稍一不慎,就會無法表達當中的意義,從而削弱了情節的張力,也弱化了讀者對故事的理解。這作品不僅讓我重新思考文字和翻譯的影響和重要性,亦令我反思自己在日常生活中,是否也曾以為說著互通的語言就是理解了對方的想法和處境。就如蕾緹一樣。

頗長篇的故事,帶我由零開始跟主角群認識、共感,彷彿跟他們成為了日夜同行的夥伴。在後半部的每個轉折,我都跟他們一樣驚愕,一樣不知所措。

結尾部分透過前文的堆疊,其實也能略估一二。或許是太貼近現實的走向,留下了可悲與不甘。讀完全書,餘韻在我腦海裡繞了好久。
展開
user-img
2.5
|
2023/09/20
|
電子書
劇透警告
感覺非常遺憾,這本書沒有到達它理應能到達的高度。
前半部分給了非凡,甚至可以說超凡的閱讀體驗,情節縝密情感豐富,後半部分則為了預設的大綱,犧牲了角色的智商,文字水準也明顯下降。

批評種族歧視與英國殖民歷史是本書的核心,可以理解作者不想歪樓削弱角色的動機,而過度美化與簡化了清朝。
但對於邏輯敏銳或稍知歷史的讀者,就徹底出戲了,這導致後半部角色的行為都幼稚缺乏說服力。最後甚至有美化鼓吹恐怖主義之嫌。
可以明顯感到角色與劇情都受到"作者大綱"的強烈扭曲,後面六七章甚至能猜出劇情而讓人索然無味。

這是本只讀前半部你會變成書粉,讀了後半部你會大失所望的書。
展開
user-img
4.5
|
2023/09/01
聖經裡曾出現那麼一座高塔,裡面有著各種膚色的人種,不同的樣貌沒有帶來隔閡或差異,因為他們都說著同樣的語言,書寫共同的文字,但上帝為了制止於是分化口中吐出的言論,打散原本契合且和善的群體,因為無法溝通而使高塔的建造停滯,有人會說那是消失的天使語,對於其餘努力研究的學者來說,倒是某項失傳的文化遺址。

相異的語句代表的是當地風俗民情的特質,因為氣候、環境還有價值觀的不同,使人們之間的談吐產生各種變化,某種程度而言可以斷定語言是活生生的存在,隨著時代更迭而轉換、成長甚至滅絕,該如何從中領悟核心知識,成為了各類譯者們的使命。

作者用一種魔幻寫實的方式諷刺強國是如何用取之不盡的資源,掠奪、傷害並侵略其餘國家,只為了維持目前的地位和權力,便可視他人為草芥,說來令人惡寒卻心有戚戚。

畢竟遠在他方的戰火始終比不上維持暖身的爐火實在。抹去的文化以及贈與的知識曾幾何時成為一種慈悲,這不該是天賦人權的存在嗎?但為了維持銀條的能力,這群聰穎的莘莘學子被迫遺忘根本,盲目的效忠欺壓他們身心的帝國,反抗是種不知好歹,但從幾何時擁有自身的意識和選擇成為一種錯誤。

結合歷史確實發生的典故,作者微妙的讓讀者們反思文化衝擊的同時,又有多少寶貴的當地資產和語言犧牲,獲得文明的當下也讓遠方付出的代價更為龐大。

或許可以說這是時代進步必須給付的損耗,那真正令人悲傷的是強權帶來的優越感,病態且虛偽,即使這是以歷史改編的作品,卻能真實的反應現今時刻人們對於其餘膚色、種族的偏見和排斥。

同樣血肉之軀的你我,是誰認可了當中的高低,是誰確認了其中的好壞,到頭來所謂的巴別塔是如此的遙遠,因為在不同的利益以及環境的薰陶下,無論學會多少語言,仍不是所有人都能獲得平等抑或公正的價值觀。
展開