兒童自然生態展
唐代傳奇:唐朝的短篇小說

唐代傳奇:唐朝的短篇小說

  • 定價:250
  • 優惠價:75187
  • 優惠期限:2024年05月25日止
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

  唐人傳奇是唐代的文言文短篇小說。唐代文人們開始用優美的文筆,專心投入小說創作的領域。小說的篇幅加長了,內容開始反映出現實社會的人情世態,形式上也逐漸重視起結構的變化,同時還有人物心理的描寫。總之,唐人傳奇的出現,才使得「小說」這種文學體裁,正式地在中國文學史上佔有一席之地。

作者簡介

廖玉蕙

  東吳大學中國文學博士。

  現任:國立台北教育大學語文與創作學系教授。

  創作:《後來》、《五十歲的公主》、《廖玉蕙精選集》、《像我這樣的老師》、《不關風與月》、《嫵媚》、《走訪捕蝶人》……等三十餘冊及學術專著《細說桃花扇》、《人生有情淚沾臆—唐人小說的美麗與哀愁》……等五本及學術論文六十餘篇。

  曾獲中山文藝獎、吳魯芹散文獎、五四文藝獎章及中興文藝獎及多次國科會學術研究成果獎助。多篇作品被選入高中、國中課本及各種選集。

 

目錄

出版的話
【導讀】

唐代小說淺論
一、古鏡記 王度
二、補江總白猿傳 不著撰人
三、任氏傳 沈既濟
四、枕中記 沈既濟
五、柳氏傳 許堯佐
六、柳參軍 李朝威
七、靈應傳 佚名
八、霍小玉傳 蔣防
九、胡媚兒 蔣防
一○、吳保安 牛肅
一一、謝小娥傳 李公佐 
一二、東城老父傳 陳鴻 
一三、鶯鶯傳 元稹
一四、李娃傳 白行簡 
一五、杜子春 李復言
一六、定婚店 李復言
一七、無雙傳 薛調
一八、周秦行紀 韋瓘
一九、嬾殘 喪郊
二○、紅線 喪郊
二一、崑崙奴 裴鉶
二二、崔護 孟棨
二三、髯客傳 杜光庭
二四、櫻桃青衣 任蕃
附錄 原典精選

 

【出版的話】

  時報文化出版的《中國歷代經典寶庫》已經陪大家走過三十多個年頭。無論是早期的紅底燙金精裝「典藏版」,還是50開大的「袖珍版」口袋書,或是25開的平裝「普及版」,都深得各層級讀者的喜愛,多年來不斷再版、複印、流傳。寶庫裡的典籍,也在時代的巨變洪流之中,擎著明燈,屹立不搖,引領莘莘學子走進經典殿堂。

  這套經典寶庫能夠誕生,必須感謝許多幕後英雄。尤其是推手之一的高信疆先生,他秉持為中華文化傳承,為古代經典賦予新時代精神的使命,邀請五、六十位專家學者共同完成這套鉅作。二○○九年,高先生不幸辭世,今日重讀他的論述,仍讓人深深感受到他對中華文化的熱愛,以及他殷殷切切,不殫編務繁瑣而規劃的宏偉藍圖。

  他特別強調:中國文化的基調,是傾向於人間的;是關心人生,參與人生,反映人生的。我們的聖賢才智,歷代著述,大多圍繞著一個主題:治亂興廢與世道人心。無論是春秋戰國的諸子哲學,漢魏各家的傳經事業,韓柳歐蘇的道德文章,程朱陸王的心性義理;無論是貴族屈原的憂患獨歎,樵夫惠能的頓悟眾生;無論是先民傳唱的詩歌、戲曲,村里講談的平話、小說……等等種種,隨時都洋溢著那樣強烈的平民性格、鄉土芬芳,以及它那無所不備的人倫大愛;一種對平凡事物的尊敬,對社會家國的情懷,對蒼生萬有的期待,激盪交融,相互輝耀,繽紛燦爛的造成了中國。平易近人、博大久遠的中國。

  可是,生為這一個文化傳承者的現代中國人,對於這樣一個親民愛人、胸懷天下的文明,這樣一個塑造了我們、呵護了我們幾千年的文化母體,可有多少認識?多少理解?又有多少接觸的機會,把握的可能呢?

  參與這套書的編撰者多達五、六十位專家學者,大家當年都是滿懷理想與抱負的有志之士,他們努力將經典活潑化、趣味化、生活化、平民化,為的就是讓更多的青年能夠了解繽紛燦爛的中國文化。過去三十多年的歲月裡,大多數的參與者都還在文化界或學術領域發光發熱,許多學者更是當今獨當一面的俊彥。

  三十年後,《中國歷代經典寶庫》也進入數位化的時代。我們重新掃描原著,針對時代需求與讀者喜好進行大幅度修訂與編排。在張水金先生的協助之下,我們就原來的六十多冊書種,精挑出最具代表性的四十種,並增編《大學中庸》和《易經》,使寶庫的體系更加完整。

  這四十二種經典涵蓋經史子集,並以文學與經史兩大類別和朝代為經緯編綴而成,進一步貫穿我國歷史文化發展的脈絡。在出版順序上,首先推出文學類的典籍,依序有詩詞、奇幻、小說、傳奇、戲曲等。這類文學作品相對簡單,有趣易讀,適合做為一般讀者(特別是青少年)的入門書;接著推出四書五經、諸子百家、史書、佛學等等,引導讀者進入經典殿堂。

  在體例上也力求統整,尤其針對詩詞類做全新的整編。古詩詞裡有許多古代用語,需用現代語言翻譯,我們特別將原詩詞和語譯排列成上下欄,便於迅速掌握全詩的意旨;並在生難字詞旁邊加上國語注音,讓讀者在朗讀中體會古詩詞之美。目前全世界風行華語學習,為了讓經典寶庫躍上國際舞台,我們更在國語注音下面加入漢語拼音,希望有華語處,就有經典寶庫的蹤影。

  《中國歷代經典寶庫》從一個構想開始,已然開花、結果。在傳承的同時,我們也順應時代潮流做了修訂與創新,讓現代與傳統永遠相互輝映。

時報出版編輯部

 

詳細資料

  • ISBN:9789571355368
  • 叢書系列:中國歷代經典寶庫
  • 規格:平裝 / 336頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 x 1.68 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

鶯鶯傳 元稹
普救寺裡亂成一團!名將渾瑊在蒲州死了,繼任的丁文雅不善治軍,軍士們在地方上大肆劫掠,眼看著就快騷擾到普救寺裡來了。出家人在寺院裡來來回回的奔走著,時而低聲的交頭接耳,似乎在傳告著某種風暴的來臨。整個寺廟籠罩著凝肅而緊張的氣氛,寄宿在寺裡的女眷們驚慌的躲進屋子裡,大氣也不敢出一聲,每一個人都睜大了眼,憂心忡忡地戒備著,卻又不知從何戒備起。

聽說同樣寄宿在寺裡的一個姓張的書生,已向他的朋友──蒲州將領求援去了,卻一直沒看到救兵來。幾乎沒有其他的辦法,寺裡所有大大小小的人都突然對這位書生寄予莫大的期望,尤其是崔家母女,帶著大批的財物和奴僕要返回長安,如果遭到洗劫,勢必人財兩空。因此,對素未謀面的張生,更是如神明般的信奉著。

在大家望眼欲穿的期待下,張生終於回來了!帶著大批的守衞人員,暫時解除了普救寺的危機。十幾天後,杜確奉天子命來蒲州鎮壓,亂軍才倉惶逃逸。在這一場風暴裡,張生扮演了一次成功的英雄角色,一夜之間,他成了普救寺裡的大功臣,人人都對他感激涕零。

崔夫人為了酬謝這位大恩人,特別安排了一桌酒席請張生。席中,她說:
「這一回遇上亂軍,我一個婦道人家,帶著兩個孩子,要不是你照顧,我們真不知道已經變成什麼樣子了,小兒小女都仰賴你的大恩,才得以活命。實在是感激不盡!現在,我叫他們以兄長的禮節來拜謝你。」

便叫出一個約莫十多歲的男孩,名叫歡郎,長得十分俊秀。接著又叫女兒,說:
「快出來拜見兄長,人家可是我們的救命恩人哪!」

半天,女兒不出來,推說不舒服。鄭氏抱歉的跟張生說:
「我這女兒就是這個脾氣,天生不敢見生人,請你等等,讓我進去叫她。」

張生連說不必,鄭氏卻堅持進去了。張生在外頭喝著酒,聽到鄭氏在裡面生氣地說:
「人家救了咱們的命,要不然,你恐怕早就叫那夥兒亂軍給抓走了,這樣的大恩,不當面謝過,還用得著避什麼嫌疑?……」

嘟囔了好久,女兒終於跟在母親後頭出來了。只見她穿著家常衣服,並沒有刻意打扮,只不過把頭髮挽結成鬟,雙頰略施胭脂而已,可是卻自然豔麗,光輝動人。張生一見,驚為天人,連忙站起來施禮。她頭也沒抬,只管在母親身旁坐下,眉目之間,充滿了委曲、不情願的神色,看起來愈發楚楚可憐。張生搭訕著問:
「請問小姐貴庚?」

她仍舊垂著眼,不加搭理。鄭氏趕緊打圓場的說:
「興元元年生的,現在是貞元十六年,有十七歲了。」

張生又不死心的試著和她交談,她就是始終不肯說一句話。鄭氏一邊替女兒回答,一邊抱歉的向張生數落女兒的不懂事,酒席便在這種尶尬的情況下結束。張生從此神魂顛倒,很想向她表明情意,卻苦於沒有機會。

崔女小名鶯鶯,有個婢女叫紅娘。張生打聽到這個婢女平日和鶯鶯最親近,因此,每次見到紅娘,總是又打躬,又作揖,禮貌周到,十分巴結,偶而還送點小東西給她,卻始終不敢提自己的心意。這樣情思鬱結,險些鬧出病來,他在內心裡痛苦掙扎了許多日子,終於壯起膽子,找個機會對紅娘表白了他私心傾慕鶯鶯,想要一親芳澤的意思。不想紅娘一聽,大吃一驚,羞紅了臉,飛快地轉身跑走了。張生又悔又恨,深怪自己魯莽。

第二天,紅娘卻來了。張生慚愧的向她再三道歉,再不敢提昨天的話。紅娘說:
「您的話,我不敢轉告我們家小姐,更不敢洩露給別人知道。可是,我倒覺得奇怪,您跟崔家既然是親戚,又有恩於他們,何不趁此機會提親呢?」

原來崔夫人娘家姓鄭,張生的母親也姓鄭,那天在酒席上論起,才發現崔夫人還是張生的遠房姨母,兩家原有些親戚關係。張生聽紅娘問起,他才苦著臉,說:
「唉!你不知道,我從小就比較拘謹,向來不和人同流合汚。即使偶然為了應酬,涉足風月場所,也從來不曾正眼瞧過那些女子。可是,那天見了你們家小姐,卻幾乎把持不住。這些日子來,吃飯走路都像掉了魂般,毫無心思,恐怕命在旦夕。如果要等人說媒、行納采、問名那些禮數,非三兩個月不能辦好,只怕我早就沒命了。你說,我怎麼辦才好?」

紅娘沉吟了一會兒,謹愼地建議道:
「我們家小姐,一向貞靜自重,那天在酒席上,你也是領教過的。就是長輩也不允許隨便冒犯她;下人的話,就更說不進去了。但是,她向來最喜讀詩作文,有時念得出神,常常低迴不已。你不妨試寫一首詩去打動她,除此之外,我也想不出別的辦法了。」

張生聽了,大喜過望,連忙寫了兩闕春詞交給她。

這天晚上,紅娘喜孜孜的又來了,拿了一封彩箋交給張生,說:
「這是小姐要我交給你的。」

張生迫不及待的打開來看,原來是一首詩,詩題叫「明月三五月」,裡面寫著:
「待月西廂下,迎風戶半開,拂牆花影動,疑是玉人來。」

張生暗暗明白了其中的意思,興奮得睡不著。這天,已是二月十四日了。
 

特惠贈品

載入中...

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-古典文學】看見古籍之美,認識古人美學,參展電子書單書75折、雙書7折
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 三采全書系
  • 歐萊禮社方展
  • 尖端月