客服公告:6/26 (三) 客服中心18:00pm後進行系統維護,電話客服將暫停服務。詳情

  • 今日66折
  • 天天BUY
飛移關卡

飛移關卡

  • 定價:300
  • 優惠價:9270
  • 本商品單次購買10本8折240
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
 

OKAPI 推薦

  • 【譯界人生】陳太乙:翻譯有時候就是得耐心等待作者上身。

    文/曾志傑2014年08月19日

    「請問陳太乙是本名嗎?」訪談接近尾聲時,我按捺不住問了她這個有點冒昧的問題。 會這麼問,是因為從多年前閱讀普拉斯的《歐赫貝奇幻地誌學》系列作品開始,就對這罕見的名字留下深刻印象。但會牢記當然不只是因為特別,更重要的是她譯筆極佳,在現下翻譯品質參差不齊的出版市場中,看見陳太乙的名 more
  • 法蘭斯瓦.普拉斯:離開童年世界是件既興奮卻又痛苦不堪的事……

    文/MaoPoPo2012年09月19日

    OKAPI到巴黎了! 曾二度造訪台灣的法國作家法蘭斯瓦.普拉斯,代表作《歐赫貝奇幻地誌學A-Z》和《最後的巨人》以豐富迷人的圖畫細節伴隨故事中遼闊不羈的想像力,開啟了本地讀者的新視野。他2010年的作品《飛移關卡》近日在台上市,這次較特別的是——它是本純文字小說。 飛移關卡 more
 

內容簡介

  ◎法國圖文大師法蘭斯瓦.普拉斯  首部純文字小說
  ◎法國2010 年最佳青少年圖書獎、2011年想像文學大獎

  我聽見車輪骨碌作響,那聲響在我腦內無止盡地迴盪。我到了,這裡是死神的國度。

  關安永遠忘不了十四歲那年上了死神馬車的情景。

  歐洲陷入戰爭之際,他被死神帶到陌生的恐怖國度:十二省。這個地方由無所不在的飛移關卡監控,一切只能進,不能出。海關人員庸恩解救了關安,讓他免於遭受鐵院慘絕人寰的待遇,並送他可以治病的嗶嗶鳥,安排他學習正統醫學;只是,這一切另有目的。庸恩利用關安神奇的醫療能力,取得財富和地位,並且強迫關安提供病人隱私以暗中監控。關安在那裡度過四年,飽嚐人情冷暖、世道險惡,當他排除萬難回到朝思暮想的故鄉布列塔尼亞時,卻發現他回不去了……

  法國圖文大師法蘭斯瓦.普拉斯,繼《歐赫貝奇幻地誌學A-Z》、《最後的巨人》後,再次發揮豐富驚人的想像力,創作難以界定年齡層的一本精彩小說,將現實的戰爭與想像國度的苦難互相呼應,過去與現在的巧妙連結,現代醫學與民俗療法的對照,小說揉合死神、水怪傳說、中世紀歐洲黑死病與近代歐戰史實,造就出另一個普拉斯風格經典。

作者簡介

法蘭斯瓦.普拉斯(Francois Place)

  生於1957年,在艾司田學院(Ecole Estienne)主修視覺傳達,曾從事動畫創作。普拉斯熱愛閱讀各種歷史方志、地圖、旅誌,《最後的巨人》為其成名之作,在歐美共獲得十多項文學大獎。普拉斯著作等身,其中有獨立的圖文作品,也常和其他作者合作,插畫作品常見於伽里瑪出版社的許多青少年書籍中。其著作最為人稱道的,除了《最後的巨人》(時報出版),尚有囊括多項青少年圖書大獎的《歐赫貝奇幻地誌學A-Z》(時報出版),以及獲得法國Montreuil 2007年書展出版大獎的《戰爭中的女兒》(La fille des batailles)。

譯者簡介

陳太乙

  國立中央大學法文系畢業。法國Tours大學法國現代文學碩士,法國Grenoble第三大學法語外語教學碩士暨語言學博士候選人。曾任中學及大學法文兼任講師。譯有:《祕密時光》、《貓的智慧》、《睡蓮方程式》、《幸福書--追求生命中的永恆喜悅》、《馬諦斯--揮灑絢麗色彩》、《偷臉》、《反骨--法國第一女律師的故事》、《消失的小王子:聖修伯里的最後之旅》、《法國女魅力小百科》、《王者,席丹》、《歐赫貝奇幻地誌學A-Z》、《最後的巨人》、《我死了,但什麼也沒學到》等書。

 

詳細資料

  • ISBN:9789571356105
  • 叢書系列:AI 藍小說
  • 規格:平裝 / 328頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

捕魚歸來

布列塔尼亞,位於大陸最尾端,那一大片終結法國疆土的花崗岩石,學者們稱為:盡頭之地。汪洋在這裡撞擊成浪花。居住在這裡的人,血管裡永遠掺有鹹鹹的海味。我呢?第一次上船出海捕魚時,還未滿十四歲。那是最嚴寒的冬日;窩在狹小窄長的舢船上擦木鞋,這不算什麼;雙手浸泡在冰冷的水裡,日以繼夜地掏空魚腹,不算什麼;對我拳打腳踢,羞辱責罵,不算什麼;船員們卑鄙小人的嘴臉和瘋瘋癲癲的船長,也不算什麼,反正,我總算是活著回來。我渾身發抖,像飄搖的葉片,牙齒顫動得喀喀作響,但是,還活著。一下船,他們就把我平放在一床海藻上,推到小篷車最裡面,同車的還有一大堆魚,魚眼睛圓睜,還會轉呢!我的肺費力地尋求氧氣,活像個老舊破洞的皮囊。

他們偷偷把我放在農莊大門口後就溜了,那時夜色已深。寒冷的夜綴滿星星。我媽看到我變成這副德性回來,簡直不敢相信。沒用的傢伙!要是我爸在的話,他一定會這麼說。關於這點,這麼說才對:我早就成不了什麼大事了!離家時,我又瘦又小,體弱多病,肩膀不比一條沙丁魚寬;現在可好,回家時,我竟然還把這副孱弱身軀搞得傷痕累累,僅剩的這一點點本錢很快就要耗盡了。不用懷疑,以我現在的狀態,能活過冬天就算僥倖。

我老爸他倒是身強力壯,嚷嚷起來,比一群喝醉的驢子還響亮。但他仍然陰溝裡翻船,在幽冥惡水中已游了一段時日,久到讓我媽的眼睛都哭紅了。而她可不是個動不動就流眼淚的人。整整兩年,每個星期天,她都去教堂點蠟燭,之後就去礫灘,坐在岩石上等他。她可以在那裡耗上好幾個小時,瞇著眼睛,迎著海風。好像他會從水裡出來似的!等雙眼終於乾涸了,我媽便停止祈禱。她把一切寄託在我身上,希望我能接班。她要我去「永不滿足號」上當見習水手。我盡力了。一把刀,一雙木鞋,不知花了多少小時刮除魚鱗,掏出魚內臟,胃裡波濤翻攪,腦袋缺乏睡眠。只是,這下可好了,還是認清事實吧!我不僅沒鍛鍊出水手乘風破浪的雙腿,歸航時的狀況還如此淒慘,恐怕連陸地也不要我了!

我十四歲,與世紀同時誕生。在這地方,這就算是進入新世紀所帶來的改變。這種事以前也發生過,不僅得不到祝福,反而更叫人理所當然地詛咒起老天爺。等她終於了解,在她面前,搖晃得像一座紙牌城堡的,就是她的兒子關安,而不是什麼附身在過長水手服的漂浮幽靈時,我媽舉起一隻手捂住嘴,吐出的白煙幾乎把她的臉全部遮住。她伸出手臂撐起我的肩膀,把我抱到床上,在爐火裡添了兩塊柴,然後裹上披肩,跑去找本堂神父。

家裡一個生命逝去,本來就讓這個可憐的女人夠受的了,她可不想雪上加霜,連我的魂魄也失去。

她一遍又一遍,不停捶響門板,終於把神父吵醒。那傢伙睡得像死豬一樣,好不容易才從窗邊露出一張憤怒的臉。我媽請他趕快,卻怎麼求都沒用,他凶巴巴地打發她走。拜託上帝,他可不想在這麼冷的夜晚穿越整個教區,只為了幫一個毛頭小子辦臨終聖事。

所以直到早上,才等到他大駕光臨。媽媽準備了一杯咖啡,用家裡僅剩的麵粉烤了一塊餅。我看見我們的神父垂著頭,神情黯淡,面對我家的低俗以及說話時用詞遣句的落差,一副愁眉苦臉。他心不甘情不願地勉強走到我床邊。我的狂羊症一點也引不起他的同情。這還用說嗎?對他而言,年紀輕輕的我竟然病成這樣,根本已經犯下滔天大罪。他草草地比劃了個十字,就在麵餅前面坐了下來,啜飲咖啡。他一邊喝一邊責怪我媽愈來愈少上教堂。只聽得到椅子一陣乒乓作響,他好不容易抬起肥油大肚皮,嘆了口氣表示等我這場小鬧劇真的有看頭的時候,他會再回來。假如每個感冒的水手都得回陸地上來擤鼻涕,那還能去什麼地方?真正的布列塔尼亞人,不拚命就會去死,絕不會像個小妞似地賴在床上。眼看他走遠,我媽朝地上啐了一口。整整兩天兩夜,她陪在我床頭,扭絞著雙手。然後,她決定請老布拉茲來一趟。

是他救我脫離險境。

最好別知道他是怎麼辦到的。

約有一個月左右,他天天來我家。在這段時間裡,我每天清醒的時間不到一、兩個小時。像我爸一樣,我在兩片水域之間載沉載浮,愈漂愈遠,失去控制。我覺得有個黑影在我身邊躁動,撬開我的嘴,灌入滾燙的液體,反覆叨念著難以理解的句子,用骨瘦如柴的大手指觸摸我的太陽穴和額頭。等我總算又能靠自己的力氣站起身,媽媽告訴老布拉茲,她沒東西可以答謝他付出的辛勞。老接骨師沉吟了一會兒,然後表示就讓我在他身邊吧!讓我替他服務一年,星期天例外。談成的話,我媽每個月可以領一塊錢。他提醒她,這比我待在家裡能賺到的還多。我媽跟他擊掌以示一言為定。沒人問我的意見,想必是因為我太弱小,不該有意見。

會員評鑑 TOP

會員評鑑等級 ,共 2 位評分。

感謝您為本商品發表您的看法,這是專屬於博客來會員的發表園地。 看更多書評請前往 【讀者書評】專區

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 每個孩子心中,都有一個通往奇幻王國的魔衣櫥,經典─《納尼亞傳奇全三冊》
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 台灣角川全書系
  • 職場展

訂閱電子報

想獲得最新商品資訊,請訂閱免費電子報