• 今日66折
  • 天天BUY
來自咖啡原鄉的邀請:從加拿大到玻利維亞。咖啡師的美洲驚險之旅

來自咖啡原鄉的邀請:從加拿大到玻利維亞。咖啡師的美洲驚險之旅

  • 定價:380
  • 優惠價:199
  • 優惠期限:2019年07月28日止
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
 

內容簡介

  一切就從一杯咖啡開始,讀完此書,相信你將會以截然不同的態度,重新看待你手上的這杯咖啡!

  從韓國出發,經澳洲、加拿大、美國,到達中南美洲,狂熱的咖啡師靠著結巴的西班牙語親自走訪咖啡豆的原鄉,她跨越了12,978公里的距離,為的就是要滿足自己對咖啡的熱愛與夢想。在兩年漫長的路程中,作者結合了旅行見聞和文化,也對咖啡之旅做了一個完整的詮釋與註腳。

  在驚險的咖啡之旅中,她勇敢跨越了許多邊界以及危險的領域;初到瓜地馬拉落腳即被小偷光顧;儘管路途坎坷、備感挫折仍幸運地抵達極品咖啡豆莊園分享咖啡祕笈;歷經艱辛的旅程後奇蹟般得到杯測的黃金機會;在哥倫比亞與藝術拉花冠軍開懷暢飲……

  在直接體驗咖啡生長的鮮活現場後,作者決定公開純度百分百的珍貴記錄。也試圖把咖啡栽種、加工的所有工序、「咖評」系統等所有資料都裝進書裡。

  因為她相信小小一顆咖啡豆,能持續不斷地在人與人之間發揮魔力──因為咖啡,讓她能以不同的視角去看世界,因為咖啡,是相遇和溝通的媒介,也因為咖啡,人們開始對話,進而打開心門……

  因此,對於想深入瞭解咖啡的人,希望本書能成為你的忠實好友;對於夢想來一趟咖啡之旅的人,作者已不吝分享自己的經驗和勇氣,更樂意將咖啡世界的溫暖,一一傳達給喜愛咖啡的人。

本書特色

  ★親自探訪中南美洲精品咖啡豆莊園,公開記錄當地農民生活樣貌
  ★咖啡品種大觀、產地傳奇、杯測教戰、咖啡評鑑系統,一一詳盡說明!
  ★必學的咖啡基本知識與賞味法

作者簡介

曹惠鮮

  大學主修休閒與活動,以調酒師踏入社會,為客人們調製想喝的飲料,也傾聽客人們的故事,彷彿每天都在進行一趟短程旅行。有一天突然想著,不要只是陪伴他人的旅行,想經歷一場只屬於自己的故事,於是便出發到澳洲生活一年。

  在那裡認識了咖啡的新世界,從而吸引她奔向一個從未見識過的地方。哥倫布發現新大陸的時候,或許就是這樣的感受吧?她就像一輛沒有煞車的汽車,沉醉在咖啡裡,回到韓國之後,醉心成為一名專業的咖啡師。

  但是由於對咖啡的渴望從未消失,透過咖啡這個媒介物,在企圖極盡一切體驗這個世界的野心驅使下,又開始打包。這場僅僅只為了咖啡而開始的旅行,延續了兩年多。從加拿大到美國,並進一步漫遊在中南美七個國家長達一年的時間。

譯者簡介

游芯歆

  國立台灣大學圖書館學系畢,韓國中央研究院附屬研究所韓國歷史學碩士,從事韓文書籍翻譯多年,譯作有《大長今》(合譯之一)、《大長今養生御膳》、《英雄時代》、《葡萄園之戀》、《黃真伊》、《30歲賺足一生財富》、《喝星巴克咖啡的女人vs.買星巴克股票的女人》、《零錢百萬富翁》、《上班族說話高手》、《秘密花園》等書。

 

目錄

作家的話
序言

第一部   雲

小白花開
韓國的咖啡師,賣咖啡給多倫多的上班族
妳好!很高興見到妳!
拿鐵外帶
濃縮咖啡機前的硬戰
艾奇諾杯咖啡師大賽
世界咖啡師爭霸賽
雪上獨木舟
再度站在移民局前
流浪到美西

第二部 太陽

結了小紅果
瓜地馬拉
 
和首爾距離十二,九七八公里:十字路口咖啡館
危險萬分,初見咖啡莊園:阿蘇賓合作社
製造全世界最棒咖啡的祕訣:茵赫特莊園
從種子到一杯咖啡的完成
哥斯大黎加
 
哥斯大黎加咖啡,見一面比上天摘星還難
Do you speak English?
多卡莊園

巴拿馬
 
監獄和天國走一遭:巴拿馬最棒的咖啡產地波魁特
惠鮮變得挑嘴:深受喜愛的極品咖啡綠寶石莊園
巴拿馬市的切 格瓦拉
哥倫比亞

一杯黑咖啡,幸福上天堂
和美男咖啡師大白天開懷飲酒:哥倫比亞咖啡館「藝術與熱情」「咖啡師的熱情」
展望哥倫比亞咖啡的未來:咖啡研究所阿克拉多
咖啡主題公園
哥倫比亞咖啡協會,胡安.瓦德茲
胡安.瓦德茲咖啡館
哥倫比亞山谷的愛情故事:古阿亞拔村
馬努耶的咖啡莊園
咖啡商社
白色都市(Casa Blanca, 卡薩布蘭卡)波帕揚風光
咖啡商社,保羅雅圖咖啡館
全都是胡安.瓦德茲:咖啡莊園康克迪亞 
厄瓜多爾

大騙子,他的名字叫荷西
厄瓜多爾咖啡的艱苦現狀:蒙大那阿爾大莊園
卡里蒙卡村莊的手作咖啡農場
祕魯

雪山的卡布奇諾:安地諾咖啡館
與祕魯Q們共享的時間:維亞利卡的咖啡大賽
我吃過中飯了:米古耶的莊園
難道是,夏季戰地訓練?:卡帕西工會
給祕魯農夫上一堂咖啡評鑑課:薩蒂波合作社
玻利維亞
 
玻利維亞精品杯咖啡大賽:成為咖啡大賽COE的評審委員
精品杯咖啡大賽
玻利維亞電視示範演出
請排隊

第三部 土地

褐色咖啡誕生
生產咖啡的人們
 
後記

 

推薦序

無止盡的咖啡之旅 Yahoo!奇摩摩人∕專職烘豆師  咖啡大叔

  在切.格瓦拉的「革命前夕的摩托車之旅」中,描述著這位大革命家橫跨拉丁美洲的精彩旅程,從而開啟一場為實現理想的浪漫革命。相同的,這本《來自咖啡原鄉的邀請》是由一位來自韓國的女性咖啡師,她獨自完成了跨越中南美洲各國,長達一萬三千公里的旅程之後,所寫下的旅行回憶。而這一切,都只為了要親眼目睹咖啡從種植、採收和被處理的所有相關事物。咖啡和革命一樣,都是需要無數的理想與浪漫在背後支撐著,才能夠繼續下去。

  瓜地馬拉、哥斯大黎加、巴拿馬、哥倫比亞、厄瓜多爾、秘魯、玻利維亞,這些國家的名稱對於從事咖啡工作或咖啡狂熱者來說,應該不陌生。我們可以很輕易的說出,這些來自不同國家的咖啡豆,分別有著如何的特殊風味,通常這些味道上的差異,主要是因為土壤與氣候差異所造成。

  但隨著你對咖啡的瞭解越多,越是會感覺到這是條無止境的道路。因為在杯中、在咖啡機裡,或是在烘豆機內滾動著的咖啡豆,它們想要對咖啡師們所傾訴的話語,透過香氣和味道,往往只是隻字片語。必須親身到咖啡所生產的地方,感受那裡的猛烈陽光和肥沃土壤,並透過種植咖啡的農人們的雙手,才能了解到美味的祕密。

  能夠直接拜訪位在瓜地馬拉的冠軍級莊園,這種經驗可不常有。位在薇薇特南果產區的茵赫特莊園,連續五屆的COE冠軍,將整個咖啡生豆的水洗處理法過程不藏私的介紹給這位遠從韓國來的訪客,因為方法可以仿製,但獨特的土壤與氣候卻是想學也學不來的。

  近年來,成功的咖啡師都與咖啡莊園取得更緊密的聯繫。像是去年的台灣咖啡大師競賽冠軍都專程造訪位在巴拿馬的咖啡莊園,除了能直接取得最優質的精品咖啡之外,藉由產區旅行的豐富體驗,來補充對於咖啡的熱情與專注,才能在咖啡道上走得更高更遠。

  其實像是本書作者這樣的體驗並非遙不可及,有些位在中美洲的咖啡生產國,像是瓜地馬拉、薩爾瓦多、尼加拉瓜、巴拿馬、宏都拉斯,都和台灣有邦交關係。因此,中美洲經貿辦事處也非常積極的邀請咖啡業者前往這些國家參訪。

  我相信,咖啡產區之旅會逐漸普遍,在此之前,先透過此書為行前作點功課吧!

序言

滴濾壺的入境申報

  面前放著一個巨大的背包,我的心如倒數計時般開始變得焦躁起來。對於即將展開對未知世界的期待和極度的不安相互交織,有點奇怪的複雜心情。然而這種心情對旅行者來說,是一種麻藥,就像身體裡的所有感官都沉浸在喜悅中,快樂地跳舞一般。或者該說,是狂喝咖啡之後,醉倒在咖啡因裡,飄浮在雲端上的感覺?
   
  不禁哼起了歌安撫跳躍的心,開始把準備好的東西一件件塞進背包裡。然而其中有個傢伙以自己獨特的姿態,和別的行李一點都不搭調。不管是往這裡塞,還是往那裡擠,總是顯不出風格來。這個盡占背包空間的傢伙就是滴濾壺。
   
  北美沒有專業的冰滴文化,所以我得帶著這個壺,好好宣揚東方的咖啡文化才對!在渴望感情的北美,親手調製出只為一個人喝的咖啡!哇塞,是不是好感人啊?
   
  一個人嘴裡滴滴咕咕地,還不停偷笑的我,完全想像不到幾個小時後會發生的事情,仍舊不停地和滴濾壺奮鬥中……
   
  和我出國時短暫的出境通關審查不同,入境通關程序竟然如此漫長而困難。光是要拿到打工度假簽證,就已經很難了,還要在這裡煎熬。看著這些加拿大人,該稱呼他們是悠閒的加拿大人?還是懶惰、沒大腦的大塊頭?為了到達最終目的地多倫多,我只好往國內線大廳移動。這裡又必須再接受一次國內入境審查嗎?看著那條大排長龍正在接受陌生國家移民局審查的隊伍,還有剛抵達旅行地點首度面對的移民局官員冷漠的面孔,我感到好無力。這些就是在我飛越碧藍青空,來到這遙遠的國度必須先經歷陣痛的移民官?

  一面盼望溫哥華機場的移民局職員會比較親切,一面把背包放到檢查台上。突然一陣亂哄哄的,從另一頭傳來嗤嗤的笑聲。檢查台上滴濾壺正以赤裸裸的姿態展現在眾人眼中。噗!我也不自覺地笑了出來。附近所有人的視線全都集中到我的滴濾壺上來。

  對著有點難為情、臉上微紅的我,審查官開始東問西問。
  
  「從哪裡來的?」
  「啊……從韓國來的。」
  「這個到底是……,難道是壺嗎?做什麼用的?」
  「我是咖啡師,用這個壺來萃取咖啡。」
   
  問題就在於,審查官不知道咖啡師究竟是幹什麼的。我還以為,只要到了加拿大,所有人都知道咖啡師這種職業……。或許該怪我對北美的咖啡文化抱了太大的期望吧。
   
  「嗯……,是調製咖啡的人,您不知道嗎?」
  「喔,是這樣嗎?那種人稱為什麼呢?」
  審查官一副恍然大悟的表情,顯出比剛才更有興趣的模樣。

  「用這個怎麼調製咖啡呢?用這個壺煮水嗎?應該不會把咖啡放進去煮吧……。看起來完全跟《阿拉丁》裡面那個神燈一模一樣。」
   
  結果,我只好從背包裡拿出滴濾壺,在移民局職員聚集的情況下,開了一場滴濾壺說明會。還附帶對咖啡師和咖啡,為他們上了簡單的一堂課。
   
  「這次我旅行的主題便是咖啡。雖然剛才也說過,我是一個調製咖啡的咖啡師,所以我打算以咖啡文化十分發達的北美開始,到栽種咖啡的中南美繞一圈。」
   
  等我說明為何來到這裡,今後又要到哪裡旅行之後,審查官們嘴角含笑,紛紛你一言我一語地說。
   
  「妳還打算南下到南美去尋找咖啡嗎?祝妳幸運!」
  「哇,真了不起!妳真是個有趣的人!」
  「下次再來加拿大的時候,記得用這個壺泡咖啡請我們喝!」
  「請把我們加拿大的咖啡好好介紹給韓國人。」

  意思是說,我已經抓住了刁鑽挑剔的審查官們的心嗎?一向是冷漠代名詞的機場移民局職員們,豎起了大拇指,為我加油打氣。
   
  希望能照他們所說的,今後的旅行一路順利。盛~大地結束入境申報儀式後,我終於將滴濾壺和自己丟進了前往多倫多的班機上。隔著飛機上微髒的小窗口,另一頭似乎有人甜蜜地低語著。
   
  「歡迎到來!」
  接著不忘在後面加上一句苦兮兮的提醒。「辛苦的路還長著呢!」

 

詳細資料

  • ISBN:9789866798573
  • 叢書系列:Y角度
  • 規格:平裝 / 280頁 / 16 x 23 x 1.4 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

會員評鑑 TOP

會員評鑑等級 ,共 1 位評分。

感謝您為本商品發表您的看法,這是專屬於博客來會員的發表園地。 看更多書評請前往 【讀者書評】專區

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【旅遊指南5折起】出發吧,去體驗人生、去看看這世界,為了自己去旅行
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 大人系工作術
  • 台灣角川全書系

訂閱電子報

想獲得最新商品資訊,請訂閱免費電子報