兒童自然生態展
毒物少女三部曲 2 噩夢花園

毒物少女三部曲 2 噩夢花園

THE NIGHTMARE GARDEN - The sequel to THE IRON THORN

  • 定價:360
  • 優惠價:9324
  • 本商品單次購買10本8折288
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

原來這一切都是謊言,那麼我究竟是從噩夢中醒來,還是又進入另一場夢魘?

亞馬遜書店讀者★★★★讚嘆不已!

  我的血液中流竄著狂野的能量,但那連我自己都未知的本領,會使我成為救世者或毀滅者?

  如果沒有愚蠢到相信精靈崔曼的話,以為喚醒荊棘之國的冬之女王,就能換得家人朋友的平安,免於發瘋的命運,艾芙不會意外摧毀「發電機」──鋼鐵之國的心臟,也不會讓食屍鬼從閘門進入、肆虐家園,更不會拋下母親,還讓自己淪為被督察追緝的首要逃犯。

  但艾芙沒有時間後悔。和哥哥康拉德、男友狄恩等人身陷危機四伏的迷霧之國,她只能繼續往前,誓言盡全力修復閘門、救回母親。

  在夢中人影指點下,她得倚靠來自狄恩的唯一精神支持、葛雷森家族的遺傳法力和運氣,抵達冰封的世界之巔,找到「噩夢之鐘」──那個只存在於傳說和夢境中的裝置──來還原時間、改變歷史。只是一旦這麼做,將會釋放恐怖的舊日支配者,他們擁有的黑暗力量,足以毀滅整個世界。

  艾芙還不知道,為了拯救所愛之人要付出多少代價,但她知道,一旦踏上了這條險途,淑女、乖乖牌或平凡這類形容詞,將永遠與她絕緣……

作者簡介

凱特琳.姬德莉琪 Caitlin Kittredge

  凱特琳一直都很熱中於歷史和恐怖電影,那是她最豐沛的創作來源。她筆下的小說,壞事總是發生在大好人身上。不過沒關係,那些不怎麼善良的人向來是她的最愛。

  今年才二十六歲的凱特琳,已經出版過兩套給大人看的暢銷奇幻小說:《夜曲城市》和《黑暗倫敦大冒險》,而《毒物少女》則是她第一套為年輕讀者所寫的書,想像力十足的架構、高潮迭起的劇情和迷人萬分的角色性格,果然一推出就大受歡迎。

  目前凱特琳和兩隻貓、相機,以及好多好多的書,住在美國麻薩諸塞州西部一座斑駁的維多利亞式宅邸中。她沒寫作的時候,就拍拍照,編造「另一種可能」版本的歷史故事,或者……試試會嚇壞人的新髮色。

譯者簡介

黃意然

  台灣大學外文系學士,美國明尼蘇達大學新聞傳播學系碩士。在竹科IC設計公司當了七年的PM後,決定投回藝文的懷抱,現為專職譯者,近期譯作有《危險甜心》、《勇氣之歌》、《深潛競爭策略》、《毒物少女三部曲I女巫字母》等書。

 

詳細資料

  • ISBN:9789573329664
  • 叢書系列:JOY
  • 規格:平裝 / 352頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 x 1.76 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

從鋼鐵之國逃出來的艾芙,和哥哥康拉德、男友狄恩、好友卡爾等人來到了危機四伏的迷霧之國。艾芙一心只想再回去救出被關在精神病院的母親娜瑞莎,半途中卻冒出幾個對異國人極不友善的迷霧之國子民──厄爾妖精──威脅著要槍斃這群不速之客……

……我儘量不讓自己太常想到母親可能已經死了,因為一想到這個可能性,我的胸口就真的一陣劇痛。娜瑞莎在勒伏魁夫最差勁的精神病院裡熬過十五年。她不會死的。我不斷重複這句話,像個宗教狂般全心全意地唸著。我的母親不會死的。當我回去時她一定在等著我。

忽然間我意識到卡爾皮包骨似的影子不再邁著大步走在我身邊,於是回頭一看。卡爾僵立在那兒,發著抖,他的鼻孔撐大,胸膛像猛拉的弦般不斷振動。

「卡爾?」我有些擔憂地喊,示意其他人停下來。

他的嘴唇向後扯,露出從人類牙齦長出的如剃刀般的牙齒,留下些微紅色的血跡和唾沫在嘴唇上。當貝緹娜轉向他時,這些痕跡同樣迅速地消失,但是他瘦巴巴的身軀依舊如拉緊的鋼絲般處在緊繃狀態。「有別人在這裡。」

狄恩斜眼朝灌木叢看一眼,再轉向我。「離開道路。」

「發生什麼事了?」貝緹娜從卡爾背後顫抖地喊著。

「馬上離開道路!」狄恩大喊,一把抓住我的手臂,將我拖進灌木叢中。荊棘勾住我的毛衣,劃破皮膚,擠出底下的血液,讓我疼得倒抽一口氣。

狄恩把我往下拉的時候,我看見卡爾、康拉德和貝緹娜躲進小路另一側的溝渠裡。淤泥滲進我的長襪,穿過靴子上的破洞,冰凍的水使我的感覺麻木。

「怎──」我開口,但狄恩把手指壓在我的嘴唇上。

一秒鐘後,我覺得心中有什麼東西展開,像花朵在月光下綻放一樣。刺痛感橫過我的前額,越過頭皮,沿著脊椎往下傳,感覺的觸手刮擦過我的每一根神經。

恐慌緊壓著我的胸口,讓我的呼吸減緩到幾乎停止,我心想,拜託,千萬別在這裡。不要現在。我知道那感覺從大腦深處噗噗噗地冒上來,熟悉得和我自己的心跳一樣。我的血液對鋼鐵起反應,卡爾嗅到的人所攜帶的鐵,嵌在尚未看見的機器中的鐵。伴隨著這個機械裝置一起出現的還有別的東西︰就是我父親在他的日誌中稱為法力的力量。而緊跟在法力後頭,由於機器和鋼鐵無可避免地纏結在一塊兒,因此瘋病會活躍起來。

打從我們在迷霧之國中行走以來,我的法力就一直安安靜靜的,但是現在可不同了。如今法力擠壓著我的頭蓋骨內側,威脅著要擠破頭骨。我的思緒紊亂,叫囂著要我放聲尖叫,將法力釋放出來,我用一隻手掌壓著前額,掌根用力按下去,命令自己平靜下來。在思緒背後是更邪惡的東西,它在觸摸我心靈的創傷的同時,邊爬邊咯咯地笑。讓我進來,艾芙。讓我秀給妳看……

我看見路堤上有塊尖銳的石頭突出來,於是把手緊貼在上面,讓石頭往下割過手掌。鮮血順著手腕滴下來,劇烈、明顯的刺痛把那些耳語給推回去。當其他一切都沒有用的時候,肉體的疼痛會平息我腦中的聲音。至少,暫時可以。

法力依舊擠壓著我的頭蓋骨,我更用力地抵住石頭,全副精神只集中在疼痛上。

在道路上,我們前方的樹木分開,吐露出兩個高而修長的身影。他們不是精靈,這點我能從他們沒有銀色的眼睛和尖利的牙齒分辨出來,但他們也不是人類。他們的動作太過流暢,有如環繞在我們四周的霧一般在樹林間滑行,而且他們的體型過於修長,太過瘦骨嶙峋。

厄爾妖精發現了我們。他們是住在迷霧的種族,狄恩的另一半血統,他們在自己的領土上發現了侵入者,正要過來驅逐我們。這是最樂觀的情況。最壞的情況是,他們是為葛雷.德拉文工作的厄爾妖精,我們將要被套上鐐銬,帶回勒伏魁夫。我低下頭把前額埋進泥土裡。不能發生這種事。倘若發生,那連我能保有自由和健全神智的一線希望都會幻滅。

狄恩緊握住我的手臂,每根指頭都刻下凹痕,事後將會留下青紫的印記。他正在吩咐我安靜別出聲。不要亂動。別洩漏了我們的位置。

結果,我不是搞砸的人。從小徑另一邊的溝渠傳來一聲潑濺聲,我知道只可能是卡爾。

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-華文創作】一本書的誕生,要攻略多少出版環節?一探出版業秘辛與編輯工作的甘苦
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 三采全書系
  • 歐萊禮社方展
  • 尖端月