• 今日66折
  • 天天BUY
死亡預約

死亡預約

Call for the Dead

  • 定價:220
  • 優惠價:9198
  • 本商品單次購買10本85折187
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...

買了此商品的人,也買了...

上頁 下頁
 

OKAPI 推薦

  • 【書設計】拼圖與影子──包裝勒卡雷的地下情報世界

    文/木馬文化2014年05月20日

    裝幀設計/林小乙 文╱張立雯 從冷戰到現代諜報,持續關注這樣的地下情報世界,並創作超過40年的大師勒卡雷,他的作品被改編成電影無數次;與其他作家不同,勒卡雷筆下的諜報員沒有007那樣帥氣的外表,或是傑森‧包恩那樣俐落的身手——但他最強大的武器是「腦袋」。 上流謀殺 more
 

內容簡介

  執行這項工作時,他感到五味雜陳,難以調適。
  他必須從他所學、在超然的位子上評估一個人的「情報員潛能」。
  他的這一部分無情而殘酷——在他的生意裡,史邁利扮演的角色是國際傭兵,
  不講道德,無關動機,只求滿足私慾。

  甫出場,勒卡雷筆下這個全球知名的人物,史邁利,就已經步入中年了。他看起來不像○○七或傑森‧包恩,他只鍾情於美麗的妻子安,唯一的興趣是研究冷僻的十七世紀德國詩作。但在大戰期間的地下工作、為組織挑選合適的間諜,加上他自身極佳的智力,有些任務——比方內部調查——唯有喬治‧史邁利足以勝任。

  原本只是一個簡單的約談工作,約談後的結論也並無可議之處,史邁利的約談對象亞瑟‧芬南卻在隔周自戕身亡,並留下激烈的指控信。拜訪芬南遺孀的那天,史邁利接到被害人前一天預約的晨呼電話;決心自殺的人,為何要預約隔日的電話通知?這樁自戕案果真如表面上單純,只是為求清白的激烈手段?

  史邁利不這麼想。

  (本書於2007年曾以書名《召喚死者》於木馬文化出版。)

本書特色

  約翰‧勒卡雷的經典小說巧妙引領讀者穿梭晦暗的國際諜報領域,筆法與知識無人能出其右,也為他贏得前所未見的全球好評。

名人推薦

  詹宏志、唐諾、羅智成、韓良露、楊照、傅月庵、劉森堯、南方朔、李家同

  1.史上唯一獲頒英國犯罪推理作家協會(CWA)「金匕首獎中之獎」的大師!
  2.毫無疑問,這個類型的小說沒有人會比勒卡雷寫得更好,即使是已故的格雷安葛林也比不上----- Library Journal
  3.勒卡雷絕對是全球小說圈的最佳間諜頭目 ----- News Weekly
  4.高明……寫實。懸疑不斷,筆法傑出 ----- The Observer
  5.高明、驚悚,令多數間諜文學相形之下索然無味 ----- Sunday Telegraph
 

作者介紹

作者簡介

約翰‧勒卡雷(John le Carré)


  原名大衛‧康威爾(David Cornwell),1931年生於英國。18歲便被英國軍方情報單位招募,擔任對東柏林的間諜工作;退役後在牛津大學攻讀現代語言,之後於伊頓公學教授法文與德文。1959年進入英國外交部工作,先後於英國駐波昂及漢堡的大使館服務,同時開始寫作。1963年以第三本著作《冷戰諜魂》(The Spy who came in from the cold)一舉成名,知名小說家葛林如此盛讚︰「這是我讀過最好的間諜小說!」從此奠定文壇大師地位。

  勒卡雷一生得獎無數,包括1965年美國推理作家協會的愛倫坡大獎,1964年的英國毛姆獎、James Tait Black紀念獎,1988年甚至獲頒CWA終身成就獎(另外分別在1963年與1977年獲頒金匕首獎),以及義大利Malaparte Prize等等。2005年C.W.A更將象徵最高榮譽的「金匕首獎中之獎」頒給約翰‧勒卡雷。至今已出版19部作品,不僅受到全球各大媒體矚目與讀者歡迎,更因為充滿戲劇元素與張力,已有11部被改編為電影與電視劇。

  勒卡雷以自身真實的經驗,加上獨一無二的寫作天賦,細膩又深刻地描寫漫長間諜生涯中,令人印象深刻的故事。兩難的道德處境、曖昧的善惡定義,內容富含哲理,情節引人入勝,閱卷愈罷不能,不愧為享譽全球的大師級作家!

譯者簡介

宋瑛堂


  台大外文系學士,台大新聞所碩士,曾任China Post記者、副採訪主任、Student Post主編等職。譯作包括《蘭花賊》、《本壘的方向》、《非關男孩》、《發現eBay》等書。
 

詳細資料

  • ISBN:9789863590149
  • 叢書系列:勒卡雷
  • 規格:平裝 / 208頁 / 13.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

第一章

簡述史邁利


當社交名媛安‧瑟孔姆在大戰近尾聲時下嫁喬治‧史邁利,她對她震驚的上流友人形容他「極其尋常」。兩年後她為了一個古巴賽車手離開他,她神祕地宣稱,倘若她當時不離開史邁利,將再也不可能那麼做;索立子爵則專程去了他的俱樂部一趟,確定消息走漏。

在短短的一季裡,這句有如警語般的聲明,卻唯有那些認識史邁利的人才能理解。粗短、肥胖,性情恬靜,顯然會花大錢在極差勁的服裝上,它們披在他矮胖的軀幹,彷彿縮水蟾蜍身上的皮膚。事實是,索立曾在婚禮上表示「瑟孔姆嫁給了一隻灌滿西南風的牛蛙。」而史邁利沒聽見這番批評,他正啪答啪答地步上教堂走道,尋覓能將他變成王子的一吻。

他是貧是富、是莊稼漢或是神職人員?她是從哪裡認識他的?新娘無庸置疑的美貌只是更強調了這一對的不協調,而男人與他新娘的落差則引起神祕的聯想。只是,八卦中的角色必須簡單而絕對、必須裝備他們以罪過及動機,方便在言談間交換傳遞訊息。於是,史邁利成了沒受過教育、無父無母、非軍非商、不貧不富,在社交特快車中的警衛車廂裡,身上沒有標籤、轉眼間淪為遺失的行李,注定在離婚消息來了又走了之後,待在昨日舊聞、生灰塵的架子上,依舊無人認領。

當名媛安追隨她的星辰前往古巴時,她想到過史邁利。她不太情願地對自己承認,如果此生她只能有一個男人,這人非史邁利莫屬。而她滿足地想起,自己已經透過神聖的婚姻證明了這件事。

名媛安訴請離婚對她的前夫有何影響,社交圈並不感興趣——他們本來就不關心轟動事件的後續發展。然而,知道索立那幫人如何設想史邁利的反應,也不失趣味;圓滾滾、戴著眼鏡的臉在認真專心研讀冷門德國詩人之際皺了起來,肉乎乎的汗濕雙手在鬆垮的衣袖中緊握成拳。但索立僅微微聳肩以法文表示「只是離開小個子罷了」(partir c’est courir un peu),顯然沒注意到,名媛安儘管只是離開,喬治•史邁利這人確實有一小塊隨之死去。

史邁利身上倖存的那個部分,與他的外型格格不入,一如他的愛情,或偏好藉藉無名的詩人,那就是他的職業:情報官。他喜歡這份工作,因為它讓他有幸與品格、來歷同等晦澀的人共事。這份工作也提供他過去人生的最愛:透過有條理地、實地運用他自個兒的演繹能力,就人類行為的奧祕進行科學研究。

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 臉譜全書系,3書75折|特價區2書49折
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 親子天下全書系
  • 輕小說大展

瀏覽此商品的人,也瀏覽...

訂閱電子報

想獲得最新商品資訊,請訂閱免費電子報