輕小說大展
史密斯計畫

史密斯計畫

The Anvil of the World

  • 定價:380
  • 優惠價:9342
  • 本商品單次購買10本85折323
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

  史上最雜牌的遠征軍
  X
  史上最吵鬧的冒險旅程

  鍛造之父強忍悲痛,敲打神之鐵砧,鑄造可怕的毀滅之鑰。
  祂將它深藏於骸骨之中,直至末日重現。
  巫芒之祕將由冰寒之火永世守護。   

  看不懂的預言先丟一旁,退役殺手史密斯給自己惹上大麻煩了!

  身為太陽之子,他身上留著強悍的血液,仇殺對他們族人來說乃家常便飯,史密斯更是箇中好手。然而他一心追求平靜的生活,於是投靠表哥,誤打誤撞成為鏢頭。

  首次任務說來簡單,只是要將鏢隊從內陸城市楚恩護送到濱海之城薩雷希。不料鏢隊裡龍蛇混雜,那位病奄奄的少爺根本就是他的頭號剋星,居然還附帶火辣奶娘挑戰他的自制力。此外,沿途三番兩次遇上各種埋伏,傳說中的惡魔之子山大王和聖女不安安分分待在傳說裡,居然也跟鏢隊有所牽連。

  受鍛造之神眷顧的太陽之子剝削大地,所到之處如蝗蟲過境,其他種族積怨已久,連惡魔都無法再容忍。鍛造之父身為太陽之子的守護神,然而以毀滅為本質的種族,是否還有守護的意義?

名人推薦

  「貝克是個一針見血、幽默風趣、細膩複雜、野心勃勃的作家,更具備有說故事的神奇魔法天賦。」│娥蘇拉‧勒瑰恩

  「近年來最富娛樂性的奇幻小說之一……保證你看得津津有味,樂在其中。」│《奇幻與科幻雜誌》

  「別被《史密斯計畫》輕鬆戲謔的氣氛給騙了!它表面或許帶有伍德豪斯式的滑稽歡樂,但骨子底又隱藏著吉恩˙沃夫的黑暗與巧妙。」│《奇幻國度》雜誌

  「詼諧,有趣,角色生動鮮明,情節精彩巧妙。」│《聖地牙哥聯合論壇報》

  「《史密斯計畫》是本迷人的小說。書內充滿各種有趣的角色,奇幻的故事背景更是令人拍案叫絕……在嘲諷式的幽默、天馬行空的架空世界與英雄的冒險旅程間取得最完美的平衡。《史密斯計畫》保證讓你看得津津有味……驚喜連連,妙趣橫生,而且發人省思──強力推薦。」│美國《Cinescape》雜誌(Mania.com)

  「在貝克的奇幻小說處女作中,我們同樣可以看到她特異獨行的人物角色與生動鮮明的個人風格。故事主角是個化名叫做史密斯的退隱殺手……在中古世紀的氛圍中又巧妙摻雜了近代元素,非常有趣。」│《軌跡雜誌》

  「凱姬‧貝克的《史密斯計畫》是本荒誕怪異又趣味橫生的奇幻小說……光是那場危險又荒謬的語言虐殺大對決就絕對值得一看。貝克出品,歡笑保證。」│《丹佛郵報》

  「貝克的《史密斯計畫》結合了神奇冒險、戲謔幽默與迷人角色,絕對是本令人拍案叫絕的奇幻處女作。」│《落磯山新聞報》

  「凱姬‧貝克精彩絕倫的奇幻小說《史密斯計畫》中充滿了各種稀奇古怪的角色、魔法、惡魔、殺手、炸鰻魚,還有用語言虐殺術進行的魔法大決鬥。《史密斯計畫》與泰瑞‧普萊契的《碟型世界特警隊》同樣機智有趣,裡頭甚至還摻雜了幾分歐洲風情。每一頁都有源源不絕、曲折離奇的新發展……別出心裁、詼諧有趣。」│《辛辛那提詢問報》

  「貝克這回放棄科幻題材,不寫掌控時間旅行的『宙斯博士有限公司』(The Company Series),轉戰同樣趣味橫生的奇幻之旅……哇!想像蒙堤莽蛇的導演泰瑞‧吉蘭重新改造埃羅爾‧弗林的經典小說;這就是機巧百出的戲謔大師凱姬‧貝克。」│《書單雜誌》

  「瘋狂、機智,還不時摻雜尖銳的筆觸……貝克的眾多書迷一定不會失望。」│《科克斯書評》

  「貝克的作品中永遠充滿了她那獨有的狡黠幽默。而她在最新的小說之中更是火力全開……故事節奏更加生動活潑、引人入勝,無論是對她或她與日俱增的讀者來說都是煥然一新的風貌。」│《舊金山紀事報》

  「這是一本你從沒見過的奇幻小說。辛辣尖銳的黑色幽默、千奇百怪的戲謔鬧劇、你來我往的脣槍舌戰、屏氣凝神的動作場面,苦樂交織的浪漫愛情──通通可以看到;除此之外,更有出人意表、飽滿充實的情感衝擊。貝克將奇幻小說的傳統慣例做出最精彩的發揮,她結合了歷史、冒險與深刻的社會觀察,創造出一本新奇獨特的非凡傑作。」│《浪漫時代書評》(4.5顆星,首選推薦)

**臺灣讀者試讀好評**

  「這本書的種族設定非常有趣,在這樣基礎的背景下變出了好多有趣的故事。藉著史密斯調查兇殺案,更慢慢挖掘出每個主要人物的秘密與特質。查了一下發現作者凱姬‧貝克已經去世,不會再有新作品了好可惜!」│部落客 楚楚

  「在冒險奇幻旅程之中還加上許多環保議題和觀念,總是會想要知道那不明確的謎團背後答案,如此慢慢地探索謎底,不得不說神之鐵鉆真是本很特別的小說。」│部落客 蜜雪

  「啊!好讚~~闔上《神之鐵鉆》感覺自己彷彿剛體驗完一次充滿驚險刺激、華麗有趣、奇幻創意的海陸冒險之旅。腦海思緒仍徜徉在作者那天馬行空、超凡神化的故事情節中,享受閱讀的樂趣莫過於此。一部精采絕倫的奇幻之作總讓人有如置身一場超脫現實的精神饗宴,無論是鮮明的角色、幽默詼諧的對話、緊湊懸疑的情節或富涵深意的哲理,思緒在結束後仍深深陶醉其中,猶如瀰漫在密室中的一縷縷香氣久久無法散去……」│部落客 舞塵
 

作者介紹

作者簡介

凱姬.貝克(1952-2010)


  自稱「一名中年、臉頰紅通通、未婚的胖阿姨,和一隻愛使喚人的鸚鵡同居」、「必須呼吸海洋的氣息」、「兩歲時失去右眼,但靠剩下那隻眼睛,也稱得上見多識廣了。」

  曾於劇場工作,並教授伊莉莎白時期英語。1997以發表於《艾西莫夫》雜誌的短篇小說處女作〈貴腐霉〉(Noble Mold)驚艷文壇,後更以同時空背景的長篇科幻作品「超時空企業」系列(The Company)奠定其文壇地位。作品常出現雜耍般的熱鬧場景以及無厘頭的戲謔情節,引人發噱

  貝克於二○一○年因癌症過世,年五十七歲。「我要你們去告訴其他人,我希望能有更多時間跟他們相處。告訴他們我真的想,也告訴他們我好想聽他們說話,並告訴他們我內心的想法。」這是她留給她讀者的最後一段話。

  曾獲星雲獎、雨果獎。

譯者簡介

劉曉樺


  臺灣大學人類學系學士、美國加州聖地牙哥州立大學會計所碩士。現為專職譯者。譯有《抓緊了》、《最仁慈的愛》、《教育大未來──我們需要的關鍵能力》、《帕迪多街車站》、《我不屬於他們》等書。

  個人電子信箱:kayliu725@gmail.com
 

詳細資料

  • ISBN:9789866026799
  • 叢書系列:奇幻館
  • 規格:平裝 / 360頁 / 25k正 / 14.8 x 21 x 1.8 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

會員評鑑

4.5
3人評分
|
3則書評
|
立即評分
user-img
5.0
|
2014/07/04
啊!好讚~~闔上《史密斯計畫》感覺自己彷彿體驗完一趟充滿驚險刺激、華麗有趣、奇幻創意的海陸冒險之旅。腦海思緒仍徜徉在作者那天馬行空、超凡神化的故事情節中,享受閱讀的樂趣莫過於此。一部精采絕倫的奇幻之作總讓人有如置身一場超脫現實的精神饗宴,無論是鮮明的角色、幽默詼諧的對話、緊湊懸疑的情節或富涵深意的哲理,思緒在結束後仍深深陶醉其中,猶如瀰漫在密室中的一縷縷香氣久久無法散去……
主要人物不多,但在作者筆下的描述,各個生動活躍、極具特色。主角史密斯(鏢頭)那神秘且不為人知的過往,一心想放棄殺手的身分從此金盆洗手,卻掩蓋不住那過人的矯捷身手。故事裡他常在需要時才會搭腔,總是適時地從旁人那搞笑又無俚頭的對話中,很正經的拉回現實,就如一根掌控情節方向的船舵。
一行人到了薩雷希,開了一間「麗景飯店」。因應著一年一度的狂歡節,入住了各形各色的旅客,這時感覺好像來到了中國版的「龍門客棧」,只見各路好手齊聚一堂,瀰漫著一股詭譎不安的氛圍。果然接著就發生了離奇的殺人案件,誰才是兇手?考驗著主人史密斯的智慧。
故事中的惡魔更顛覆了傳統給人邪惡、狡獪、黑暗的印象,祂們守信用、服從、可愛又善良,即使噬血也不亂殺人。祂們比太陽之子(亦可以代指人類)還早存在這世界,卻比人類更懂得與大自然共存共生,處處諷刺著人類對自然環境的大肆破壞(這部分值得讀者省思)。也因此「鍛造之父強忍悲痛,敲打神之鐵鉆,鑄造可怕的毀滅之鑰。祂將它深藏於骸骨之中,直至末日重現。巫芒之祕將由冰寒之火永世守護。」在人類人滿為患的時候,屠殺將誕生於神之鐵鉆,誰擁有這把毀滅之鑰者將帶來世界的毀滅。而是否要開啟(可將淨化自己,變得完美,卻使人類滅亡)或阻擋(犧牲自我,讓人類擁有重生的機會)這一切的發生,使命最後落在史密斯身上。而他卻陷入了天人交戰……精彩萬分與意想不到的結局等待您來發掘。
《史密斯計畫》真是一趟充滿驚險刺激、華麗有趣、奇幻創意的海陸冒險之旅。閱讀《史密斯計畫》從一翻開就無法讓人有喘息的機會,相信您和我一樣只有一個念頭:真是太精采了!一鼓作氣K完它!(個人超強力推薦)
展開
user-img
4.0
|
2014/07/03
他是一個天生的殺手,從未受過任何訓練,似乎也不需要經過大腦思考,面對威脅來臨,身體總是能自動反擊,在眨眼間解決對手,幾乎可說是神乎其技。但他已經厭倦多年的殺手生活了,決心逃到遙遠的城市投奔表哥,化名為史密斯(這是一個太陽之子中的菜市場名),展開全新的生活──成為一個鏢頭(其實是被表哥趕鴨子上架,他根本沒有任何經驗啊!)。

這趟護鏢之旅打從一開始就讓人感覺非常不妙,毫無經驗的鏢頭必須領著一群不怎麼服氣的手下,走上長長的路途,護送一百四十四隻玻璃蝴蝶、二十袋麵粉、三十箱礦物染料,以及一個重病在身的貴族少爺和他的奶娘、一個神祕的信差、珠寶商一家人,最糟糕的是還有一個「延追人」藥草大夫──那是個看他們太陽之子非常不順眼的森林民族(哎呀,真是前景堪慮吶!)。

而史密斯所不知道的是,這正是一趟追尋自我之旅的起點(不然又能是什麼呢?)──其實我們讀者也不知道,要到故事的最後最後才會真相大白。但我們很快就會發現,這是一趟緊張刺激之餘,又總是能逗得我們莞爾一笑,感覺有些荒謬卻趣味十足的輕快閱讀之旅。

書中雖然沒有特意以章節區分(至少試讀本上沒有),卻可以明顯看得出分成了三個部分。第一個部分是護鏢的過程,從內陸城市楚恩到濱海之城蕯雷希,透過旅途中的閒聊對談,介紹世界背景、傳說故事以及人物性格,同時也把這些彼此陌生的角色連結在一起,為後續的故事預先作準備。

第二個部分則是一行人到達蕯雷希後,因為各種原因合開了一家飯店,時值節慶假期,飯店業務繁忙,治安官還選在這個時候來進行安全檢查,偏偏飯店內又好死不死發生了凶殺命案,一名客人被發現死在自己的房間,手邊留下死前訊息:「為我復仇」。於是史密斯被迫展開調查,必須在假期結束前找出真相,維護飯店聲譽。

我最喜歡的就是這一個部分了,一方面是因為看到凶殺案,推理魂就熊熊燃燒起來,另一方面就是因為那段荒謬到不行的「語言虐殺對決」,根本就是兩個人互相用惡毒的言語大罵對方,但是在魔法的影響之下,卻變成了極為好笑的場面,最終獲勝的一句咒語更是畫龍點睛(誰吵架不會說這句啊!但完全想不到它會變成決勝關鍵詞)。

到了第三個部分,史密斯又再度踏上旅程,不過這次他是被綁架的,而且不是走陸路,走的是水路。在這段航程中,他被迫面對瀑布、一觸即發的種族戰爭,還有與生俱來的使命,而他必須要做出選擇,一個關乎所有太陽之子命運的選擇。透過這一場種族戰爭與諸多細節的旁證,作者的寫作目的昭然若揭,掩藏在幽默對話底下的是嚴肅的環保議題,也是極為嚴厲的指責──太陽之子破壞環境是因為他們不懂得如何避免,但我們人類呢?很多時候人們不是不懂,而是為了利益或者任何原因選擇放棄避免。

坦白說,每次讀翻譯小說,我最大的困擾就是人名了,一大堆拗口難記的名字,一下子用姓稱呼,一下子用名稱呼,一下子還來個暱稱(而且跟本名無法聯想在一起),一個角色就有三、四個稱呼,只要角色一多,我常常會讀到搞不清楚誰是誰,頭大不已。而本書就絕對沒有這個問題,雖然有好多角色都叫史密斯,作者卻非常貼心的用「大史密斯」、「小史密斯」、「史密斯太太」、「史密斯一家人」來區分,絕對不用擔心會混在一起,保證和我有同樣困擾的人也可以安心閱讀(大笑)。
展開
user-img
4.0
|
2014/06/30
他是一個天生的殺手,從未受過任何訓練,似乎也不需要經過大腦思考,面對威脅來臨,身體總是能自動反擊,在眨眼間解決對手,幾乎可說是神乎其技。但他已經厭倦多年的殺手生活了,決心逃到遙遠的城市投奔表哥,化名為史密斯(這是一個太陽之子中的菜市場名),展開全新的生活──成為一個鏢頭(其實是被表哥趕鴨子上架,他根本沒有任何經驗啊!)。

這趟護鏢之旅打從一開始就讓人感覺非常不妙,毫無經驗的鏢頭必須領著一群不怎麼服氣的手下,走上長長的路途,護送一百四十四隻玻璃蝴蝶、二十袋麵粉、三十箱礦物染料,以及一個重病在身的貴族少爺和他的奶娘、一個神祕的信差、珠寶商一家人,最糟糕的是還有一個「延追人」藥草大夫──那是個看他們太陽之子非常不順眼的森林民族(哎呀,真是前景堪慮吶!)。

而史密斯所不知道的是,這正是一趟追尋自我之旅的起點(不然又能是什麼呢?)──其實我們讀者也不知道,要到故事的最後最後才會真相大白。但我們很快就會發現,這是一趟緊張刺激之餘,又總是能逗得我們莞爾一笑,感覺有些荒謬卻趣味十足的輕快閱讀之旅。

書中雖然沒有特意以章節區分(至少試讀本上沒有),卻可以明顯看得出分成了三個部分。第一個部分是護鏢的過程,從內陸城市楚恩到濱海之城蕯雷希,透過旅途中的閒聊對談,介紹世界背景、傳說故事以及人物性格,同時也把這些彼此陌生的角色連結在一起,為後續的故事預先作準備。

第二個部分則是一行人到達蕯雷希後,因為各種原因合開了一家飯店,時值節慶假期,飯店業務繁忙,治安官還選在這個時候來進行安全檢查,偏偏飯店內又好死不死發生了凶殺命案,一名客人被發現死在自己的房間,手邊留下死前訊息:「為我復仇」。於是史密斯被迫展開調查,必須在假期結束前找出真相,維護飯店聲譽。

我最喜歡的就是這一個部分了,一方面是因為看到凶殺案,推理魂就熊熊燃燒起來,另一方面就是因為那段荒謬到不行的「語言虐殺對決」,根本就是兩個人互相用惡毒的言語大罵對方,但是在魔法的影響之下,卻變成了極為好笑的場面,最終獲勝的一句咒語更是畫龍點睛(誰吵架不會說這句啊!但完全想不到它會變成決勝關鍵詞)。

到了第三個部分,史密斯又再度踏上旅程,不過這次他是被綁架的,而且不是走陸路,走的是水路。在這段航程中,他被迫面對瀑布、一觸即發的種族戰爭,還有與生俱來的使命,而他必須要做出選擇,一個關乎所有太陽之子命運的選擇。透過這一場種族戰爭與諸多細節的旁證,作者的寫作目的昭然若揭,掩藏在幽默對話底下的是嚴肅的環保議題,也是極為嚴厲的指責──太陽之子破壞環境是因為他們不懂得如何避免,但我們人類呢?很多時候人們不是不懂,而是為了利益或者任何原因選擇放棄避免。

坦白說,每次讀翻譯小說,我最大的困擾就是人名了,一大堆拗口難記的名字,一下子用姓稱呼,一下子用名稱呼,一下子還來個暱稱(而且跟本名無法聯想在一起),一個角色就有三、四個稱呼,只要角色一多,我常常會讀到搞不清楚誰是誰,頭大不已。而本書就絕對沒有這個問題,雖然有好多角色都叫史密斯,作者卻非常貼心的用「大史密斯」、「小史密斯」、「史密斯太太」、「史密斯一家人」來區分,絕對不用擔心會混在一起,保證和我有同樣困擾的人也可以安心閱讀(大笑)。
展開

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-華文創作】一本書的誕生,要攻略多少出版環節?一探出版業秘辛與編輯工作的甘苦
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 人文五社聯合書展
  • 飲食烘焙展
  • 簡報溝通說話展