• 今日66折
  • 天天BUY

取書包,上學校:臺灣傳統啟蒙教材

  • 定價:390
  • 優惠價:9351
  • 本商品單次購買10本85折332
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
 

OKAPI 推薦

 

內容簡介

  臺灣傳統啟蒙教材最早成於清代,最晚則出版於二十世紀末,歷時三朝百年;題材主要可分為六大類:三字經體、千字文體、韻對類、詩歌類、尺牘類、雜字類。這些早期的「課本」具有傳統文學與民間文學的美感,不僅見證不同時期的教育方針、國族觀念、事物演變等歷時性特色,也由於教學上使用閩南、客家話,保存了臺灣語言的發音和語料,延續了臺灣語言的生命。本書比較各種教材的撰作動機、內容釋義,融合作者田野調查與文獻蒐藏的經歷,舉出傳統文人對傳統啟蒙教材的回憶,佐以《鶯雛學囀集》、《練習對帖》等私塾手抄本,再現臺灣早期私塾文人的養成過程,讓我們重新發現:原來臺灣孩子曾經是這樣長大的!

本書特色

  私家收藏珍稀蒙學文獻大公開
  再現臺灣早期私塾師生互動場景
 

作者介紹

作者簡介

黃震南


  藏書家。從事民間文學田野調查、本土文獻蒐集、本土語文研究,為臺南社教館南部地區社教資源服務網六腳鄉土資訊專欄撰稿人、曾參與教育部學習型社區嘉義朴子南竹社區田野調查採錄小組。台灣省鄉土語文競賽省賽字音第二名。臺北縣教師鄉土語文創作比賽散文第一名。師大臺文所臺語文能力檢定評定專業級。著作有《讀冊識臺灣》、《臺灣詩三百首》初稿、《臺灣漢語傳統文學書目新編》等。

  部落格「活水來冊房」:ngtsinlam.blogspot.tw/
 

目錄

書影
代序

1 導論
 臺灣傳統啟蒙教材的意義
 本書的切入點
 釋名

2 臺灣傳統啟蒙教材的時代觀察
 清代的臺灣傳統啟蒙教材
 日治的臺灣傳統啟蒙教材
 戰後的臺灣傳統啟蒙教材

3 臺灣的「三字經體」傳統啟蒙教材
 洪棄生《時勢三字編》
 王石鵬《臺灣三字經》
 張淑子《精神教育三字經》
 林人文《新改良三字經》
 陳德興《三字集》
 廖啟章《光復新編臺灣三字經》
 楊向時《新三字經》
 小結

4 臺灣的「千字文體」傳統啟蒙教材
 黃錫祉《千家姓》
 辜尚賢《新百家姓》
 鮑雨林《常用字歌訣》
 吳九河《四字雜錄》
 吳延環《四字經》
 小結

5 臺灣的「韻對類」傳統啟蒙教材
 林珠浦《新撰仄韻聲律啟蒙》
 諸家〈新聲律啟蒙〉
 林緝熙《荻洲墨餘仄韻聲律啟蒙》
 佚名《新撰對類》
 姜宏效《成語集對》
 對類的習作方式
 小結

6 臺灣的「詩歌類」傳統啟蒙教材
 黃錫祉〈訓蒙集格言〉
 莊萬生《皇民奉公經》
 吳紉秋《鐵道全線行吟集》
 楊仲佐〈漫吟百章〉
 劉秉南《國音七字歌》
 陳俊儒《文化傳承詩集》
 小結

7 臺灣的「尺牘類」傳統啟蒙教材
 劉青雲《羅華改造統一書翰文》
 陳百忍《新編士農工商手抄利便來往書信不求人》
 張淑子《和漢寫信不求人》
 郭克仁《新體白話商業書信前編》
 尺牘的習作方式
 小結

8 臺灣的「雜字類」傳統啟蒙教材
 佚名《千金譜》
 佚名《四言雜字》
 其他臺灣雜字蒙書
 小結

9 結論
 臺灣傳統啟蒙教材的文學性
 臺灣傳統啟蒙教材的文獻價值
 臺灣傳統啟蒙教材的未來展望

參考文獻
 

序    

  感謝本書寫作過程中,不斷給我協助或鼓勵我的家人、同學、指導教授許俊雅老師,還有秀威出版社。
  
  因為有你們,讓我得以完成這本「小兒科」。
  
  不,「小兒科」不是自貶,亦非自謙。因為這本書講的「小兒科」,指的是給兒童讀的課本―這種書,稱為「啟蒙教材」,也叫「蒙書」。
  
  雖然是「小兒科」,但題目一點也不小,甚至可以說,這是人類歷史上第一次有人大規模整理這個項目:「台灣傳統啟蒙教材」。
  
  三字經、千字文、論語、中庸,這些中國古人寫的教材,都不在本書討論範圍內。這本書只限定:「臺灣製造」的傳統蒙書。
  
  因為忽視幼教、因為忽視歷史、因為忽視語言、因為忽視傳統、因為忽視本土……有眾多的原因,讓這麼好的題材,一直鮮少有人去碰它。縱然有前行學者研究,大多侷限討論於某本書或某種類別,沒有人曾經像本書所做的:一次收集幾十種臺灣人自撰的啟蒙教材,然後將它們分門別類,一本本述說它們的身世;有時又並排在一起,拿起兩三本互相比較、品頭論足。
  
  以前鮮有人做的原因是,這些文獻的蒐集,真的太費工夫了。雖然這本書撰寫的時間只花了大半年,然而事前蒐集文獻的時間,長達四十多年。
  
  就當我在娘胎裡就會買書吧,我的買書生涯也仍未達四十年。有這種資歷的,是家父黃哲永先生。我難以想像何以會有人從未成年之時,就對傳統啟蒙教材產生如此強烈的興趣:他在高中時代寫的〈介紹幾種「煉乳教材」〉,早在1972年便收集整理各種童蒙教材,展現出其早慧的天份。除了對童蒙教材產生興趣,家父自當時開始便是舊書店的常客,四十多年來收集了豐富的文獻,成為本論文的基礎文本。從我牙牙學語開始,家父便授予我各種傳統童蒙教材:選讀《唐詩三百首》及《千家詩》,背誦《漢文讀本》、《三字經》、《千字文》、《聲律啟蒙》、《幼學故事瓊林》、《朱子治家格言》,以及閩南語誦讀《增廣昔時賢文》、《千金譜》等。原本擬定要繼續修習《龍文鞭影》、《燕山外史》等較深的教材,可惜當時我已進入國中,學校課業繁重,這才作罷。
  
  在我求學的過程中,有老師積極推廣讀經,有老師推廣臺語,也有老師推廣臺語但反對推廣讀經與教讀書音;在各種不同立場和主張下,家父一向致力以臺灣閩南語推廣、標注傳統啟蒙教材,是我所見過最能有容乃大、包涵廣闊的文化傳承工作。我猜想家父一直想寫這本《臺灣傳統啟蒙教材》,但苦於分身乏術和不擅使用現代化資料庫,終究把這項工作交給我完成。有這樣的家庭背景,選擇《臺灣傳統啟蒙教材》作為主題,彷彿是天生註定的。本文所舉的數十種臺人撰寫之童蒙教材,大半未曾出現於學界論述中,因此我認為,本研究的最大意義便是在於新文獻的出土。例如寫《四言雜字》一節時,在搜尋資料的過程,我發現所有學者論述的《四言雜字》都是日治時代改寫的新版,部份學者雖然推測有舊版的存在,但也不曾目睹。於是所有人在改寫過的《四言雜字》兜圈子,靠僅有的一點線索臆測原作內容,或誤將改寫版本當作初版本論述原作者的心意。令我驚訝的是:這麼難以獲得、至今尚未出土、幾乎可以譽為只存於傳說中的舊版《四言雜字》,家藏竟然不只一本,而有手抄本三冊之多,這時我才為家裡藏書之豐富訝異。本論文舉例的《鶯雛學囀集》、《練習對帖》,忠實呈現臺灣早期私塾師生互動過程,也是相當少見的文獻。

  提到臺灣早期文獻,便不能不提起一位專家:臺北百城堂舊書店主人林漢章先生。林漢章與家父從年輕便是莫逆之交,我自小稱呼他為「漢章叔叔」。早在三十年前,民俗學者郭立誠密集推出〈保存本省民俗的千金譜〉、《小四書》、《小兒語》、〈傳統童蒙教材―敘錄〉等關於臺灣流行的啟蒙教材研究、整理時,便得助於林氏之處甚多;在郭立誠臨終前,在病榻上仍提醒林氏還有一箱童蒙教材文獻放在葉言都處,請漢章叔記得去要回來。本論文撰寫期間,我時常到百城堂找阿叔討論,當然也有不少珍貴文獻得自百城堂。在本書剛寫完之時,又從百城堂處購得兩本客語雜字,來不及列入討論文本,由此可見臺灣傳統童蒙教材實在是無窮無盡的寶藏,等待有心人去發掘。
  
  於是我與家父,不斷的在舊書叢林裡翻找,期望在故舊紙堆中,淘選出臺灣歷史的珍寶。收藏界常說:「一紙、二瓷、三銅器」,紙本文獻榮登第一珍貴,就是因為它最難保存,但上頭承載的文化底蘊最豐富。

  因此我們必須趕著在「水火兵蟲」(浸水、火災、戰亂、蟲蛀)毀壞文獻之前,在斷簡殘篇中考證並重刊有用的資料,這是一場與時間較量的競賽,隨著時間的流失,文獻的保存越來越難,資料的取得越來越少。正因如此,這個工作才有價值。
  
  在本書寫作過程中,我也順便玩賞家藏的各種文獻,陶醉其中,樂也融融,絲毫不覺痛苦,反而有徜徉書海而流連忘返之慨。例如尋找黃錫祉資料,由百城堂處得知阿叔曾賣出一本黃錫祉仿《草木春秋》所作的小說,聽得悠然神往;在使用臺灣日日新報檢索資料庫時,無意中得知祖父年輕時的家族秘密,訝然不已;甚至就因為偶然發現各種尺牘定價都是四十錢,曾花一個下午從陳柔縉的文章〈王永慶早年的兩百圓有多大?〉為出發點,考證當時四十錢約略等於今日新臺幣多少錢,又思考為何大多尺牘教材定價皆為四十錢等與論文無關的問題。研究的趣味,從此而來。
  
  最後要致意的是用心寫過這些教材的臺灣先賢。我在空曠的辦公室趕稿,有時陰風陣陣,好似這些知名文人正在背後看我怎麼評論他們。探討雜字教材時,則想觀落陰訪問這些無名作者,以解開他們的身世之謎。藉這個機會,我要向諸位先賢報告:小子才疏學淺,寫得不好,不及前輩文思之萬一。諸位的教材,但求盡量介紹評述,這是晚輩對保存前人心血所盡的一番心力。小子只求日後逛舊書店時,能保佑我買到更多珍本文獻,期待來日再繼續發揚更多前人之大作。
 

詳細資料

  • ISBN:9789865729271
  • 叢書系列:Do歷史
  • 規格:平裝 / 286頁 / 16 x 23 x 1.43 cm / 普通級 / 部份全彩 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

〈臺灣傳統啟蒙教材的文獻價值〉

1.揭示不同時期的教育方針


臺灣在近百餘年來,新舊交替,政權更迭,局勢、思想變化甚大,無論是文人思想觀念的改變,或是教育政策的變換,盡皆反映在啟蒙教材中。如第三章介紹的六種三字經體蒙書,疑為清代編輯的《新改良三字經》對於政權、新學、新事物隻字未題,只談做人處事之道,以及日常禮儀、知識等,反映的是舊時代的教育方針。《時勢三字編》則介紹中國歷史與世界地理,是舊文人對於新政權的衝擊所作的反動。《臺灣三字經》把眼光放在臺灣地理上,將各種日人在臺的調查資料放入書中。《精神教育三字經》所載內容部份與當時臺灣總督府發行的課本相同,可說是學校教育的補充教材。《光復新編臺灣三字經》則以歡欣的口吻敘述日治到戰後初期的臺灣歷史,讓讀者感受到新時代的來臨。《新三字經》書寫現代題材,為舊文學如何承載新知識作了良好示範。

尺牘作為應用文,最能反映當代的社會現象,從其編輯的方向便可一窺當時的時代脈動。《羅華改造統一書翰文》將尺牘內容分為三十四類之多,堪稱臺灣尺牘蒙書的集大成,見證近代社會交際關係的繁複多元。《新編士農工商手抄利便來往書信不求人》內容反映三○年代臺灣工商業的繁盛,以及自由戀愛的具體表現。《和漢寫信不求人》表現出人民的行跡、居所、職務不斷變更之繁忙景象。到終戰初期的《新體白話商業書信前編》則突顯出中國白話文的全面流行,以及各種現代金融交易的來臨。這些蒙書按時序排列觀察,可以發現尺牘的編輯方針隨著時間逐漸轉變。

又如詩歌類、韻對類蒙書,並不因為科舉的廢止而迅速被大眾遺忘。從日治到戰後,仍有不少韻對、詩歌類教材被創作,證明了臺灣文人不斷鍛鍊詩歌韻對的技巧,並非只是為了應付科考、求取功名,而是基於文藝創作、生活趣味和與同儕交誼之目的而學習。可見詩歌、韻對類教材的教育方針並不全然是為了日後功名而設計,因此才能縱貫不同的時代,歷久不衰。

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【博客來|雜誌】兒童雜誌3折起.小小探險家出發!邊玩邊學,快樂渡暑假
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 國際學村三社聯展
  • 大雁全書系
  • 兒童暑期閱讀

訂閱電子報

想獲得最新商品資訊,請訂閱免費電子報