讀書日
幹嘛不旅行-馬汀夫妻無宅一身輕,自由玩世界

幹嘛不旅行-馬汀夫妻無宅一身輕,自由玩世界

Home Sweet Anywhere: How We Sold Our House, Created a New Life, and Saw the World

  • 定價:320
  • 優惠價:9288
  • 本商品單次購買10本85折272
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

各大媒體爭相專訪,實現旅行世界的美夢,不分時刻,不分年齡!
喚醒你的流浪因子和探險精神。
 
上市三個月,全美熱銷上萬冊,引爆熱烈話題,翻譯七國語言。
「凡事別拖延」(POSTPONE NOTHING),想做的事立刻去做!

  年過七十的琳恩和提姆夫妻
  僅僅拎著兩只皮箱就玩遍全世界,
  不當觀光客,化身當地人,
  即使語言不通、旅費拮据、體力不如壯年…
  但他們拋開一切束縛出發的旅程,  
  讓全球旅人大受鼓舞:
  「如果他們可以,那麼我一定也行!」

  來自加州的一對夫妻琳恩和提姆,以七十歲年紀竟也可以實現旅行世界的夢想!他們賣掉房子,捨棄屋裡的一切,僅拎著兩只皮箱、兩台電腦就遊牧全球,走遍世界9個國家。

  來到墨西哥,受到當地人「再說再說」症候群的感染(要是不急,就明天再說,如果很急…也是可以等到明天再說),他們開始在午後睡個午覺,從忙碌的旅人變成那種一天只需要做一檔事的閒人。

  在土耳其,美麗的愛琴海景致總令他們頻頻驚呼;在巴黎,他們終於靠自己的力量成功買到一張地鐵票;大逛特逛英國市集,卻還得克制購物慾,以免增加行李的負擔;甚至還勇敢地正面迎戰巷弄狹小、街道錯綜複雜的佛羅倫斯交通…

  他們將遇到的問題、旅途中的所見所聞化成美麗的文字,集結成書,與全球讀者分享他們退休後更精彩的生活,激勵無數旅人再度背起背包,繼續下一段旅途。

  琳恩說:「之所以分享我們獨特的生活方式,並非是要讓其他人覺得非得徹底改變自己的人生。我們只是想要強調,只要你覺得自己辦得到,就可以享受新鮮活力的生命歷程。」 

名人推薦

  琳恩馬汀從來不曾美化旅程中的種種挑戰,她偶爾也會萬般思念家人,但是她卻能自己找到方式,結束這讓人心痛的思念,因為:「我們每天都在學習、體驗、計畫著一些事情,或是遇見某人,或者解決新的問題。」這是一段美好的取捨,也是一本美好的書。──The Wall Street Journal 華爾街日報

  享受這樣的生活方式,你必須要具備某種流浪因子和冒險精神,琳恩說的好:「你必須帶著好奇心和靈活彈性,因為每天都有新的驚喜。」──USA TODAY 今日美國報

  馬汀夫婦總是能在旅途中學習到一、兩件事,甚至遇到的挑戰也能教會他們某些事。正如這對勇敢的夫婦所說的:「我們已不再年輕,若是延緩做這件事,或是不去實現旅行夢,我們必會抱著遺憾死去。」──The Boston Globe 波士頓全球報

  迷人、詼諧、深具洞察力…這本書讓你也想拾起筆──和行李袋──記錄下屬於自己獨特的生命歷程。──Great New Books

  作者生動的筆調,邀請讀者也一起加入了這段旅程。這本書不只是關於旅行,也是關於淋漓盡致擁抱生命的故事。──New York Journal of Books

  讀了馬汀夫婦的旅程,也激勵我們去改變生命!──Jewish Journal

  幾乎每一頁都有能觸動人心的旅行片段。──Kirkus Review 書評網站

  一段段迷人的故事,看一對夫婦如何實現住在異國的夢想,創造人生第二個生命願景。──AAA Home & Away 雜誌

  你準備好對抗你現有的生活了嗎?閱讀琳恩的旅行故事,就能讓你為改變生活得到啟發!琳恩「四海為家」的旅行方式是一種態度,能夠自由擁抱新的想法,改變固有的生活模式,或者,只是交個新朋友。──We Said Go Travel 網站

  琳恩的新書給退休人士一種動力,讓他們不會只想停留在一個地方,而寧可在旅行的路上變老。──SENIOR PLANET

  這是一本將不可思議的事情化為可能的書。即使你無法跟隨他們那幸福至極的腳步,你也可以學習如何去做到。琳恩馬汀已經告訴我們,還有另一種方式可以過生活。──Samuel Jay Keyser,詩人、作家、語言學榮譽教授

  這極為迷人的回憶錄,喚醒了想要在生命中抽離一段時間去探索世界的不同年紀的人們。強調「別耽擱任何事」的重要性,去過夢想要過的生活──而今天就要開始去做!──Brian Sharples, HomeAway創辦人兼CEO

  這段令人開心的旅行故事,獻給每一個追求黃金年代更加閃耀的人。──Janice Macleod,《巴黎情書》(Paris Letters)作者

  這本美好的書帶給每一個渴望趣味和自由的人希望,並立刻決定上路出國去。──Jeri Sedlar, Don't Retire, REWIRE! 共同作者
 

作者介紹

作者簡介

琳恩馬汀 Lynne Martin


  2010年,73歲的琳恩(Lynne)和68歲的丈夫(Tim)展開逐夢想而居的退休生活,夫妻倆賣掉房子、家當,拎著兩只皮箱遊牧全世界,將繞著地球跑的探險歷程記錄在部落格「Home Free Adventures」。他們充滿驚喜的退休生活方式於2012年12月刊登在華爾街日報頭版,並廣獲各大媒體專訪。退休前的琳恩在好萊塢從事公關和室內設計,丈夫提姆則曾是作詞家,兩人至今仍力行遊牧全球的生活,直到生命的下一個三十年再也走不動為止。

  部落格:homefreeadventures.com

譯者簡介

莎賓娜


  生於台北。曾從事行銷企劃工作。譯有各類文學及推理小說,多部電影與電視影集翻譯。現為專職譯者,兼事口譯與出版社新書推薦。
 

目錄

【前言Introduction】
我們編製了一份詳細的經常費用預算表,詳列出旅居國外的租屋費用,以及每一條能想得到的開銷。數字令人感到興奮,如果把房子賣掉,我們幾乎可以在全世界任何一個國家過上舒服的日子。

【第一章 收拾行囊Packing Up】
我們必須精簡生活,並且放下過去,因為收存所有的家具和財產物品並不實際。幾乎得捨棄所有一切,我們因此變成殘忍的整理者,堆積如山的物品等著我們做出保留、分送、丟棄及帶走的決定。

【第二章 上路On the Road】
在無數次爭論之後,我們終於決定,兩人只能帶上兩只附輪子的圓筒行李袋和兩只隨身行李。我們還報名參加電腦課程,學習如何使用這些新玩意兒,我們終於被教育、被同步化、被程式化,並裝置了二十一世紀公民所需要的知識!

【第三章 墨西哥Mexico】
受到聖米格爾「再說再說」(mañana)症候群的感染(要是不急,就明天再說,如果很急……也是可以等到明天再說),我們悠閒地享用午餐,並在某些午後睡個午覺,把我們從忙碌的旅人變成那種一天只需要做一檔事的閒人。

【第四章 布宜諾斯艾利斯Buenos Aires】
我第一次到布宜諾艾利斯做指甲時,美甲師噘起嘴唇吻我,讓我嚇了一大跳。我們注意到,當人們到店舖、銀行或甚至地鐵上時,親吻四處可見。每個人都會親上兩口,就像許多歐洲國家一樣。我們終於見怪不怪了。

【第五章 橫渡大西洋Transatlantic Crossing】
各種派系出現在大郵輪上。同性戀派的髮型打扮均較為入時,似乎也比其他人玩得開心;而專業船員則喜歡彼此競爭航行的經驗和時間,晚餐時這些人會盛裝打扮來用餐;至於花俏的一群則買(或租)燕尾服和禮服,參加所有正式晚宴。

【第六章 土耳其Turkey】
提到土耳其,我們或許總是想到古老遺跡、藍綠色海洋、瓷磚、香料、尖塔和宮殿,其實土耳其人體貼、靈活、好相處,並且幽默。一天至少一次有人會讓我們捧腹大笑,即便我們並非真正了解彼此。當大家都努力要溝通時,語言根本不成問題。

【第七章 巴黎Paris】
當第一週結束時,我們愛上了這個城市,甚至決定好明年要再來待三個月。既然會再回來,就沒有必要逼迫自己在短時間內看完所有景點,於是我們隨心所欲地在這個城市中漫步。如果下雨,有時候就成天待在家中寫作和看書,或是散步一下,去呼吸新鮮且潮濕的巴黎空氣。這是奢侈的生活,而每一刻都令人鍾愛。

【第八章 義大利Italy】
在古老的城市,因為街道蜿蜒相接,很容易就讓遊客陷入絕望與無助地迷了路。在佛羅倫斯,由於有眾多的單線、單向街道,從一地往返的路線往往完全不同。我們有時候得爬上狹窄且陡峭的坡道,並以急轉彎告終,而車門與石牆僅有毫髮之隔,交通狀況是如此驚險。

【第九章 英國Britain】
我們選擇在其他國家過上真正的生活,這些看似微不足道的經驗,例如,與漁夫聊天、看著孩子們學打板球、弄清楚從我們的小車站發車的班次,加總成一次冒險和多彩多姿的體驗,我從未想過晚年仍能有這般時光。

【第十章 愛爾蘭Ireland】
二十分鐘的快樂通勤是美好的開始。列車沿著海岸蜿蜒而行,每一次旅行就會帶給我們新的東西──我們錯過的塔樓或房子、在沙灘上玩的人們、穿過愛爾蘭海撲向英國的風暴,或是被夕陽燃燒的雲層。每回進出這座城市都是一種幸福,看到提姆喜歡此地更加讓我開心。

【第十一章 摩洛哥Morocco】
說書人、弄蛇人、猴戲表演者和算命師,加上香料和蔬菜販,在此巨大的帳篷城市周遭構建商店,服務擠滿了數百張長桌子的人潮。我被眼前的景象吞噬,對於自己竟能參與如此壯觀的人類活動感到激動無比。這是我生命中最驚異的旅行時刻之一。

【第十二章 回到加州Return to Califormia】
突然間,所有的美國事物讓我們興奮不已,隨時可攔車,開車不用思考是左駕或右駕,看得懂雜貨店內每一項商品上的標籤。美國電視新聞則是雙面刃,我們能理解每一個字詞,但許多時候內容是如此空洞,因此我們會切換到BBC。

【第十三章 葡萄牙Portugal】
我們變得如此善於適應,可以擁抱各種當下的生活方式,而且感覺如此自在,完全就像是在自己的家鄉。從削皮器到厚襪子,我知道東西都放在哪裡,憑直覺就知道電燈開關在哪裡,對於門鎖也應付自如,這是一種悠閒的改變。我們就像在這個世界擁有一個自己的地方,只要在一起,任何地方都像是家。

【終章 凡事別拖延Postpone Nothing】
希望我們的故事有助於其他人了解,「老」並不意味著「結束」,或是認命地過上無聊且尋常的生活。四海為家不僅只是一項行動,而是一種心態,一種態度。它提升一個人的高度,得以擁抱新想法,改變長期既定的模式,或是結交新朋友,這都將帶來鮮活的生命和興奮之情。

【經驗分享:旅遊書不會教你的事】
 

前言
 
  即將到來的七十歲生日可是人生重要的里程碑。除非我打算活到一百四十歲,不然早已過了中年(我向來這樣看待自己,因為我依然健康、有活力)。隨著大限之日越來越近,我卻覺得焦躁且失落,因為我還想去好多地方。而且不只是走馬看花而已,我想要在那些地方體驗生活,而非只是去旅行一兩個星期。
 
  這念頭在心裡蠢蠢欲動,我再也無法壓抑自己了。我深呼吸一口氣,說:「提姆,你知道,我不想讓你不開心,或是讓你難受,但是我得跟你坦白。我在佩索羅伯斯(Paso Robles)並不快樂。上天為證,不是因為你,但是我明白,在我老得走不動之前,我還有好多地方想去看看。我還沒打算放棄探索這個世界,但是為期三週的旅遊假期並不能滿足我。我想,我們應該想個辦法,讓離家的時間比在家時間長。」我閉上眼睛,以免看見他的表情,同時生怕他會誤會我,以為我對於兩人的生活並不滿意。
 
  相反的,他大笑出聲。「天啊,我們真有默契!幾個月來,我也一直在想同樣的事,但是我怕你會覺得我失去理智了,我以為你不會想離開家和孫子們。」
 
  我不可置信地凝視著他,就這樣,計畫於焉誕生。我們將會「退而不休」,同時找出自由自在遊歷世界的方法,感受那些在我們無止盡的心願清單上都蒙上灰的景色和地方。那晚,我們徹夜未眠,興高采烈地談論短期計畫、長期計畫、如何抵達,要去哪裡等等。我們已經好久沒有如此輕鬆愉快。宛若奇蹟般,我們的想法一致,讓離家去體驗世界的夢想成真。一切似乎都成為可能。我能夠想像自己在陽光灑落的義大利市集挑選蕃茄,在馬拉喀什(Marrakech)探索神祕的露天夜市(Souks),或是在法國農莊製作舒芙蕾,而提姆在露台上打開一瓶沁涼的白酒。就像是一場夢,在夢境中,重拾曾因分隔兩地而錯過的歲月。
 
  擔心去不了太遠的地方,於是將所有想得到的花費一一羅列──我們驚喜地發現,原來每個月的荷包比想像的還要豐厚。接著,我們編製了一份詳細的經常費用預算表,詳列出旅居國外的租屋費用,以及每一條能想得到的開銷。數字令人感到興奮,它們非常非常接近。如果把房子賣掉,我們幾乎可以在全世界任何一個國家過上舒服的日子。
 
  儘管這個念頭讓我們興奮不已,但依舊感到不安,擔心自己究竟能否克服這樣的挑戰。萬一離家太久之後,回來發現無家可回,不能舒服地蜷曲在自己床上,櫃子沒地方放東西,那又該怎麼辦?在別人家裡住上幾年又會是甚麼感覺?我們的計畫又會帶給我們何種情感上的衝擊?每幾個月搬遷到新的國度,無止盡地重新來過,這種壓力會不會消磨原本幸福美滿的婚姻,損耗令朋友欽羨的羈絆?我們那四個女兒本來就覺得我們不安於室,老是在國內跑來跑去尋找養老的地方,要是我們到異國幾年,還會肯跟我們說話嗎?我們是否已經準備好面對不確定的未來,遠離舒適圈和親友?
 
  最後,我們提醒自己,我們再也沒有第二次機會實現這項計畫了。把握當下。我們決定接受挑戰,對這個開創性的想法大聲說「好」。
 
  接著,一堆瑣事如同浪潮般席捲而來:狗、家具和車子該怎麼處置?甚麼該留下,甚麼該丟棄?還有,家人能原諒長期離家且寧可在外閒晃的我們嗎?想到要跟非常親密的孩子們開口說明這項計畫,令我們不知所措,因此只好把這件事放在「待辦事項」清單的最下面。我們開始討論要去哪裡、如何結識新朋友、該買哪種保險,以及得花上幾個月弄清楚且確認的每樣細節。正當我以為我們該考慮的事項清單已然完成時,突然想起另一個問題。「哦,天啊!該怎麼收發郵件啊?我們甚至不會有地址!」
 
  「一點都沒錯,」提姆向來是冷靜的那一個,無所謂地聳聳肩答道:「我們將以四海為家!」
 
  懷抱這些奇蹟般的字眼,我們展開一段驚心的冒險旅程,進入世界各地:布宜諾斯艾利斯的高樓;聖米格爾德阿連德的寧靜莊園;能遠眺藍色清真寺(The Blue Mosque)及馬摩拉海(Sea of Marmara)的伊斯坦堡小公寓;距離巴黎塞納只有幾個街區遠且附漂亮廚房的可愛單層公寓;俯瞰佛羅倫斯的別墅公寓;位於法國盧瓦爾沙理特(La Charite-sur-Loire)的中世紀三層樓公寓;倫敦附近泰晤士河畔的附陽台套房;都柏林市郊一幢三百年喬治王朝時代(Georgian)宅邸內且附愛爾蘭海景的公寓;在摩洛哥馬拉喀什以彩色瓷磚拼貼的兩個房間;以及葡萄牙里斯本附近的海濱小屋。
 
  最棒的部份是:我們一點都不用趕時間。這種生活方式讓我們擁有世上最為珍貴的物品:時間。我們不是觀光客。而是暫時的當地人,我們可以隨意擱置行李箱。而且,既然我們是「四海為家」,那就是身在何處,何處即是家。我們哪裡知道,等在前頭的是怎樣的探險歷程呢?
 

詳細資料

  • ISBN:9789862892107
  • 叢書系列:個人旅行WALKER
  • 規格:平裝 / 320頁 / 25k正 / 14.8 x 21 x 1.6 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

【小標】第六章 土耳其
 
此刻我們置身在歐洲的第一間公寓內,總面積為三百英呎平方。一個小臥室、芭比娃娃尺寸大小的廚房,以及一個正被行李塞滿的迷你客廳。所有設備、家具和窗戶都是全新的,甚至還有洗碗機!這地方的效率令人驚異。根據我們的新生活方式,對於住宿的一般做法就是,若打算花越少時間待在公寓,房屋擺設和舒適度就越不重要,如果要待上一個多月,我們願意多花點錢租大一點的地方,但是既然只打算在此地待一個星期,那麼只要地方安靜且乾淨,而床舖還算得上舒服就行了。
 
寬闊的露台上散佈著醜陋的塑膠椅、曬衣繩,以及曾為海鷗佔領的大量證據,可是一邊可見藍色清真寺的景色,另一邊又可眺望馬摩拉海(Sea of Marmara)。如此美景,誰還在乎家具啊?
 
我們走到戶外,對於眼前的景色不約而同地深吸一口氣,轉頭四處探望各方,接著沉醉在個人的想像中,宛如足球員達陣得分時的手舞足蹈在內心靜靜地上演。這個住宿安排,提姆超越了他自己。我喜歡看見他那熱情的笑容。
 
「老天啊,」我驚歎。「親愛的,你看。」一輪滿月從清真寺後方照亮天空,輝映那六個華麗的尖塔。
 
「看那些船隻,」提姆輕聲說道。承載的巨量貨物迫使油輪陷於海面之下,當油輪沉穩地駛向海洋時,流動的燈光在海面上閃耀著,橫跨博斯普魯斯海峽的優雅大橋,猶如被花俏的電子項鍊點亮。「亞洲在那裡。」他指向另一面的閃爍燈光,接著說。
 
我們擁抱並親吻了良久。「提姆,」我說:「這一切奔波辛苦、壓力和焦慮都值得了。這正是我們企求的一切。謝謝你!」
 
疲累睏倦將我們拉進公寓。不管行李,我們直接躺上床了。三個小時後,我們被驚醒了,報告禱告時刻的聲音不停地從鄰近街道的喇叭中傳來,召喚大家進行晨禱。一個聲音從遠處傳來,另一個則近一些,接著是越來越多的聲音,直到我們被聲響包圍。召喚祈禱者的伊斯蘭禮拜是如此震懾人心、難以抗拒和美麗迷人。我們靜靜地躺著,聆聽著。聲音有著鼻音腔,然而即便每個聲音的音調各有不同,卻創造出一種和諧的低調樂音,聽在我們耳裡是如此地奇異,聽來震撼,具異國情調,卻又奇妙地令人舒服。一天五次的演出似乎已成常態,聲音在清真寺的尖塔處迴盪。終於,我們幾乎不會注意到它們。

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 21世紀的人生難題,線上解憂價,單本88折,二本85折!
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 共和國截止加碼
  • 天下雜誌
  • 時報全書系