客服公告:農曆春節(1/25~1/29),客服電話調整9:00-18:00暨出貨相關訊息詳情

  • 今日66折
  • 天天BUY

智慧宮:被掩蓋的阿拉伯知識史

The House of Wisdom

  • 定價:480
  • 優惠價:7336
  • 優惠期限:2020年04月09日止
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
 

內容簡介

探險家達伽馬靠阿拉伯人的航海知識才抵達印度,
沒有阿拉伯人,就沒有哥白尼的《天體運行論》!
一次揭露被西方抹殺的阿拉伯知識成就!

  成千上萬的珍貴手抄本佈滿牆面,在這些紙頁之間,蘊藏著阿拉伯數字的原型與宇宙的奧秘。來自各地的飽學之士沉浸在書香中,翻譯、保存古老的典籍,更竭力突破人類所知的界限,互相激盪新的思想。

  這裡是伊斯蘭政權阿巴斯朝在八世紀末創立的翻譯與學術中心「智慧宮」(Bayt al-Hikma),位於今日伊拉克的巴格達。「智慧宮」是伊斯蘭黃金年代最璀璨的花朵,在掌權者的支持下,學者專家們從希臘、波斯、印度等古典學問手上,接下科學發展的火炬,用阿拉伯文寫下人類文明盛世。

  穆罕默德:「即使學問遠在中國,也要往而求之。」

  中世紀時,西方基督教教會勢力壯大,主張神聖的信仰凌駕於理性之上,對地球、星象的探索是對神的褻瀆,因此百般阻撓西方的科學發展。

  然而,伊斯蘭鼓勵人們運用神賜予人類的理性思考來追求知識,來理解神所創造的宇宙萬物。在宗教實踐上,每天五次的禮拜時間訂定、聖地麥加方位的測定、清真寺上幾何圖案裝飾的繪製等,也都促進了天文學、地理學、數學、幾何學等學科發展。

  先知穆罕默德就曾經說過:「即使學問遠在中國,也要往而求之。」充分展現了伊斯蘭對知識的推崇與熱愛。

  從中世紀歷史看東西方的愛恨糾葛

  受限於教會的貧乏學問再也無法滿足中世紀的西方學者,於是以來自巴斯的阿德拉(Adelard of Bath)為代表,他們開始為了求知而出走,將先進的阿拉伯知識帶回西方。
原先西方普遍認為地球是扁平的,現在被地圓說取代;阿拉伯數字也因而傳入西方,沿用至今。這些以阿拉伯文保存的學問幫助達迦馬抵達印度,讓哥白尼寫出《天體運行論》,也終結了「信仰時代」,為科學革命打下厚實的基礎。

  一直到今天,這些阿拉伯的痕跡仍可以在日常生活中見到。許多現代的英文字詞其實都是源自阿拉伯文,包括零(zero)、代數學(algebra)、酒精(alcohol)、煉金術(alchemy)等字。現今歐洲常見的農作物,如茄子、西瓜、硬小麥和菠菜等,都是由阿拉伯人傳入的。

  不過,當時的西方主流思想普遍仍認為阿拉伯人是野蠻的異教徒,東方的知識更是異端學說。十一世紀開始的十字軍東征更是高舉這樣的旗幟,教會灌輸大眾為神對抗異教徒的觀念,將穆斯林全都描繪成落後的蠻夷,以此來號召人們投入戰爭。

  過了數百年,這樣的觀念卻沒有多大的改變。即便西方的科學是建立在東方成就之上,但西方對此甚少著墨。十字軍東征時所散播的偏見似乎也再現於今日的反恐戰爭上。在東西爭端頻繁的今天,審視這段歷史別具意義。

  唯有從過去了解現代衝突的複雜成因與多元面向,才能找尋共存共榮的解答。

本書特色

  ★八世紀末,伊斯蘭政權下的國家圖書館「智慧宮」,保存大量古老典籍,開創人類歷史上少見的文明高峰。

  ★破解阿拉伯學問顛覆西方文明的關鍵秘密!從哲學到科學隨處可見阿拉伯知識的痕跡。

  ★世界公民必讀的宏觀世界史,深刻剖析中世紀埋下的現代東西方衝突根源。

  ★前台灣伊斯蘭研究學會理事長林長寬專業審訂。

名人推薦

  前台灣伊斯蘭研究學會理事長/林長寬
  國立政治大學歷史系助理教授/崔國瑜

  好評推薦(依姓氏筆劃排序)

媒體推薦


  「構思精心,意義深邃……敘述既生動有趣,又文雅別緻。」──Eric Ormsby(加拿大麥基爾大學伊斯蘭思想教授、倫敦伊斯蘭學院教授)《華爾街日報》

  「精彩且重要的著作,用清晰、平易近人的方式呈現了西方世界對中世紀阿拉伯學問的虧欠,從方位角到天頂,從代數到零的概念,還有許多我們視為理所當然的事物都是來自阿拉伯世界。」──William Dalrymple(歷史學家,達夫.庫珀史學獎、沃爾森史學獎得主)

  「在不同媒體皆充斥著關於阿拉伯世界錯誤資訊的時代,本書是適合入門者的珍貴收藏品,同時囊括科學、歷史、地理、政治與一般性知識等豐富內容。」──Magda Abu-Fadil(資深國際記者)《哈芬登郵報》

  「在這部文筆流暢、清晰明瞭的著作裡,喬納森‧萊昂斯對很少有人問津的領域進行深入的研究,向人們展示阿拉伯科學在在中世紀是如何進入拉丁世界,又是如何幫助一個尚未開化的社會,使其成為文明社會。」──《衛報》

  「萊昂斯挖掘出這份被掩埋的思想遺產,使我們對西方和阿拉伯世界的歷史和文化關係有了嶄新的重要認識……他的敘述獨具匠心、力度十足,引領我們重新審視我們對東方和西方的固有認知,而這樣的審視在此時尤為必要。」──《蘇格蘭人報》

  「喬納森‧萊昂斯這部充滿生機的中世紀歷史新作永遠不會蒙上塵埃……萊昂斯嫻熟又靈巧地從多個層面講述他的故事,摒棄編年史那種刻板的手法,使他的故事有血有肉、個性十足。」──《洛杉磯時報書評》
 

作者介紹

作者簡介

喬納森‧萊昂斯(Jonathan Lyons)


  美國人,長期致力於東西方關係研究,最初關注冷戰雙方,後轉入阿拉伯世界與西方關係的研究。曾任路透社編輯和國際記者達二十餘年,足跡遍及阿拉伯世界。現任澳洲蒙納許大學(Monash University)全球恐怖主義研究中心研究員和宗教社會學博士候選人。另著有《西方眼中的伊斯蘭世界:從十字軍東征到反恐戰爭》(Islam Through Western Eyes: From the Crusades to the War on Terrorism)。

譯者簡介

劉榜離


  教授、碩研導師。從事翻譯理論與實踐研究,先後出版《資本主義與社會進步》等譯著十餘部。

李潔

  專職翻譯者

楊宏

  專職翻譯者
 

目錄

導讀:「文明衝突」,抑或「文明融合」
致讀者
大事記
主要人物
序言 昏禮:日落

第一部 宵禮:垂暮
第一章    神的戰士
第二章    地球就像一只輪子

第二部 晨禮:黎明
第三章    智慧宮
第四章    繪製世界地圖

第三部 晌禮:正午
第五章    科學始祖
第六章    「關於天球……」
第七章    「世界上最睿智的哲學家」

第四部 晡禮:午後
第八章    世界永恆說
第九章    西方的革新

致謝
譯後記
參考書目
索引
 

導讀

「文明衝突」,抑或「文明融合」


  伊斯蘭建立於西元七世紀初阿拉伯半島西部的漢志地區(al-Hijaz),並突然地進入基督世界,為基督教徒帶來了前所未有的震撼,也在人類文化與文明各個領域掀起許多波瀾。伊斯蘭文明的建立與發展可謂承繼了在它之前的希臘羅馬與波斯文明,並融合之而成。不同於一般基督教徒所認知的「異端宗教」,伊斯蘭的進入基督教世界並不對基督教徒社群造成困擾,原因是穆斯林認同所有一神信仰中的眾先知,及其文化遺緒。伊斯蘭在先知穆罕默德西元632年歸真後的一個世紀,便已傳到現今所認知的歐、亞、非洲部分地區,此擴張對於基督教徒而言,十分難以理解,也令他們感到害怕,在神學上甚至覺得不可思議。

  ……

  伊斯蘭對中世紀基督教世界的主要影響,是將已翻譯成阿拉伯文的古希臘羅馬之學術著作再轉譯成拉丁文,進而傳到歐洲內陸,使得中世紀歐洲文化的發展得以與古希臘文化銜接。穆斯林大量翻譯古希臘羅馬、波斯著作的運動,其實起自於阿巴斯朝的哈里發瑪蒙(al-Ma’mun, 786-833 A.D.)所建立的「Bayt al-Hikmah」(其意為「知識院」,或中譯為「智慧宮」)。此學術文化中心的建立被公認為伊斯蘭文明發展歷史上最為重要的貢獻。翻譯運動使柏拉圖和亞里斯多德的大部分著作得以為阿拉伯穆斯林所熟知。當中,最早的翻譯者為基督教的景教徒胡奈因‧伊本‧伊斯哈格‧易巴迪(Hunayn ibn Ishaq al-‘Ibadi[Johannitus], 809-873 A.D.),他在阿巴斯朝廷非常活躍。他的貢獻不只是翻譯了存在於穆斯林統治地區的希臘文、敘利亞文的手抄本,更是收集了來自各地方的文獻(包括波斯文)以幫助翻譯活動的進展。雖然,當時歐洲的拉丁語系地區並未直接承接希臘文化,但是希臘文化卻因為透過翻譯運動在地中海東岸逐漸發展興盛。伊斯蘭和希臘文化的交融不僅表現在許多傳統生活觀念上,更表現在哲學和神學上。

  ……

  喬納森‧萊昂斯的這本著作《The House of Wisdom: How the Arabs Transformed Western Civilization》敘述了歐洲人與穆斯林之間的文化交流,以及穆斯林(他主張用「阿拉伯人」一詞,因為阿拉伯人是統治階級,以及大份著作以阿拉伯文記載)如何轉變西方文明。就學術理論而言,伊斯蘭文明九世紀以降的推動者,阿拉伯人並非主體,反而是其他種族的穆斯林如波斯人、突厥人。雖然贊助「Bayt al-Hikmah」的建立者是阿拉伯裔的阿巴斯朝哈里發瑪蒙,但阿巴斯朝的黃金時期的伊斯蘭帝國與文明的發展主要卻是靠伊斯蘭化的波斯人、突厥人來推動;而瑪蒙則是長期浸淫於波斯文化的阿拉伯─波斯混血者(其母親為波斯人)。除了波斯人之外,早在伍麥亞朝時期,大敘利亞地區(al-Sham, Levant)的基督教徒與猶太教徒改信伊斯蘭之後,更是投入伊斯蘭文明與文化的建設工程。簡言之,伊斯蘭文明是經過融合,且具有多元要素的文明,因此喬納森‧萊昂斯的這本著作可謂瓦解了「文明衝突論」的不當性,並充分證明伊斯蘭文明對現代歐洲興起的貢獻;亦即,中世紀伊斯蘭文明與現代歐洲文明的關係。全書分為五部分,以伊斯蘭的每日五次禮拜名稱定之,即al-Maghrib(昏禮)、al-Isha’(宵禮)、al-Fajr(晨禮)、al-Zuhr(晌禮)、al-Asr(晡禮);象徵著伊斯蘭文明的興起,發展至輝煌的黃金時期,最後步入式微;把伊斯蘭文明與世界文明的發展作連結,證明它是人類文明重要的一環。誠如Tim Wallace-Murphy其書名所示:What Islam Did for Us: Understanding Islam’s Contribution to Western Civilization(伊斯蘭為我們做了什麼:理解伊斯蘭對西方文明的貢獻),伊斯蘭世界與西方今日衝突的化解之道,應回歸到中世紀的歷史事實,方能找到具體方針。整體而言,喬納森‧萊昂斯的書敘述生動,文筆簡易,可作為伊斯蘭世界與基督教世界文明發展與文化交流的入門書閱讀。

林長寬(前台灣伊斯蘭研究學會理事長)
 

詳細資料

  • ISBN:9789570530032
  • 叢書系列:歷史.世界史
  • 規格:平裝 / 424頁 / 17 x 22 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

序言 昏禮:日落

幾乎所有人都確信神降下了安提阿的地震,來懲罰那裡放蕩不羈、揮霍無度的生活方式。這座距離地中海東海岸不遠的基督教邊陲小鎮的居民,因墮落而惡名昭彰,他們還藐視對神應盡的嚴肅義務。長期在安提阿擔任地方長官的瓦特(Walter)在描述當地生活時,常常引用基督教的經文、奧維德和維吉爾膾炙人口的語錄來嘲諷這裡的人們。例如他曾說:「他們是一些不喜齋戒、愛好奢華筵宴、耽於美味佳餚的人,總是渴望模仿那些豪奢的生活方式,而非良好的生活方式。」那裡的女人身著暴露的低胸束腰短裝,身上掛著不莊重的飾品,狂歡作樂。瓦特意有所指地說,「可能如流言所傳」,有些婦女甚至委託當地工匠,「用阿拉伯黃金精製服飾,並為她們的私處製作各式各樣珍貴的珠寶飾品;不是用來遮掩其可恥的外表,也不是用來抑制慾火。這些禁忌的方式會更強烈地燃起那些渴望不正當歡愉者的激情。」甚至還有一些人出賣節操,在大街上勾搭朋友和鄰居。

如果兩年前的蝗災還不能阻止剛剛抵達近東的西方人染上沉溺享樂的惡習,這場大地的震動應該會讓任性的人們警覺。西元 1114 年 11 月 13 日,一場地震襲擊馬米斯特拉(Mamistra),在這座邊緣城鎮造成巨大的破壞,預示著即將到來的滅亡。十六天之後,「在夜深人靜,萬籟俱寂,人們已進入夢鄉之際」,安提阿城也感受到了神的憤怒。「這座城市到處是毀滅的景象」,瓦特描述道:「許多人死在家中,存活的人也一定被嚇壞了。他們拋棄家園,無視自己的財富,把一切都留在身後,像發狂一樣在街道或廣場上到處逃竄。他們恐懼又無助,雙手伸向天空,淚流滿面,以各種語言不停地哭喊著:『主啊,寬恕我們吧,寬恕你的子民吧!』」第二天早上,那些受了懲戒的倖存者魚貫進入聖彼得教堂。在大地的劇烈晃動中,他們奇蹟般地毫髮無損,終於發誓放棄追求世俗的享樂。

會員評鑑 TOP

會員評鑑等級 ,共 1 位評分。

感謝您為本商品發表您的看法,這是專屬於博客來會員的發表園地。 看更多書評請前往 【讀者書評】專區

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 英格蘭王朝二部曲.史詩最終章——《空王冠》
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 【2020兒童國際書展5折起】走進故事裡,放飛想像力!寒假書單•熱銷繪本大推薦
  • 年度最大套書展絕殺5折起,獨家限量組合66折
  • 讓知識成為你喜歡的樣子!城邦暢銷展5折起

訂閱電子報

想獲得最新商品資訊,請訂閱免費電子報