世界閱讀日
書寫@千山外:北美華文作家協會作品大賞

書寫@千山外:北美華文作家協會作品大賞

  • 定價:420
  • 優惠價:9378
  • 本商品單次購買10本85折357
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

北美華文作家協會首部文學作品集
歷時三年,精挑萬選
名家雲集,篇篇精彩
20餘萬字,擲地有聲

  華文海外文學隨著60年代留學浪潮,在遊子們的異鄉落地開花;
  雪落大地般輕盈無波,月灑曠野一樣寧靜無聲,
  亦純淨,亦輝煌,
  悄悄,織成了華采繽紛的文學風景。
  異鄉的母語寫作,固有濃烈思念與孤寂,
  但更意味著為同在異鄉的子子代代傳遞「華文語境」。
  每一世代的語文都標記著當代的思維和語言風潮,
  一篇篇文學創作,一頁頁華人史料。
  飄零,讓生命更絢爛強韌;
  文學,給虛無找到了根著。

  2012年,北美作家協會開始籌畫編輯《北美華文作家協會作品大賞》一書,徵蒐會友的精采文章,在各分會初步的精挑細選下,送達編輯委員這裡,集結成冊。其文章字字珠璣、篇篇精采。

  旅居北美的名家,諸如:白先勇、於梨華、哈金、施叔青、章緣、劉墉、黎錦揚、趙淑俠、趙淑敏、劉大任、叢甦、簡宛、王渝、姚嘉為等多人都惠賜大作,增添本書之盛況。

  另外,為追懷北美作家協會兩位鎮會瑰寶:夏志清、馬克任兩位先生,本書特別選登兩位先生的遺作,以為紀念。

本書特色

  ★北美華文作家協會第一本精華單行本,刊登的作品都是經過多重而認真精選。
  ★除了會員創作之外,旅居北美的名家也都賜有大作,增添本書之盛況。
  ★本書經過專業精編,歷時三年才修成正果登場。
 

目錄

代序:無聲處聽驚雷       趙俊邁   北美作協會長

小說部
舊居      王渝   名家
轉機      沈寧   科羅拉多
換舷      谷文瑞  芝加哥
無腿的人      於梨華   名家
恥辱      哈金   名家
愫細怨      施叔青   名家
天使車聲      虔謙  洛城
棄貓阿惶      張翎   名家
回音壁      章緣   名家
洛杉磯的天空      楊強   洛杉磯
曼哈頓祥子      趙俊邁   名家    
芭比娃娃與亞馬遜河蜥蜴      劉馨蔓   名家    
賈君鵬世界的千年滄桑      叢甦   名家
集裝箱村落      嚴歌苓   名家

散文部
查爾河畔懷梭羅      王申培   紐約    
一個選擇遺忘的城市─達拉斯      王國元       達拉斯    
拉達克的奇幻之旅      永芸   名家
父親歸真      白先勇   名家
電‧大自然‧馬里女人      吳嘉   華府
品味舊金山風情      呂紅   北加州
父親的交通工具      宋久瑩   南加州
茶泡飯      李淑蘭   聖路易
無字小津      李黎   名家
長島‧南卡‧北加州      李曄   紐約
我愛你      非馬   芝加哥
鄉居隨筆      姚嘉為   名家
錢氏未完稿《百合心》遺落何方?—錢鍾書 先生的著作及遺稿    夏志清   名家
我曾孕育過的和正在孕育中的夢      馬克任   名家    
狐貍寺外狐貍遊      張系國   名家
流芳園、荷花、睡蓮      張棠   洛城作協
傷心波士頓!堅強!      張鳳   紐英倫
休士頓,唉!      張錯   名家
從終點開始      張讓   名家
書店紀事      陳瑞琳   美南
七面鳥      穀雨    華府
彈琵琶的婦人      喻麗清   名家
失業      黃綠   紐英倫
亞特蘭大─郝思嘉的故鄉      楊蔚親   亞特蘭大
時間之泉      萬羚   芝加哥
一輩子的好運      黎錦揚   名家
與子偕老      趙叔敏   名家
少年情懷是詩篇      趙淑俠   名家
閒(三章)─枯山水系列      劉大任   名家
與藝術無聲的親密對話─曼尼爾典藏館      劉昌漢   美南
畫芙蓉      劉墉   名家
難忘的玫瑰花車遊行      蓬丹   洛杉磯
漸行漸遠      謝惠生   聖路易
人生之味      鍾怡   喬州
胖胖胖─與肥胖作戰      簡宛   名家
秋桂飄香      藍晶   喬州
 

代序

無聲處聽驚雷


  初始,文字如明月灑落在異鄉的銀光……
  如今,書冊似雪花紛亂了如常的心思……

  「文字傳奇」的緣起與因果,其中的轉折感受,正是那「初始」到「如今」。

  初始,是瀟灑的起心動念,2012年起在祖國以外的異地拾起片片晶瑩的月光,經過不斷的討論、醞釀、選稿、編輯、付梓;如今,漫長而仔細地編校流程, 2015年「文字傳奇──北美洲華文作家協會作品大賞」終於問世了。這個善果如何讓更多喜愛文學的同好分享,真誠又惶恐的心思又豈是一個「紛亂」說得透徹?

  大唐,是中華民族史上最輝煌璀璨的年代,除文治武功崢嶸奪目,市井坊間多元繁華之外,流傳千古、衍廣中外,至今仍音韻猶存被稱頌傳唱的,便是華采風流、氣魄飛揚的詩文學。

  隨著社會變遷、人文演進,「文學」也像變形蟲一般,在歷史長河中變換各種面貌,不同朝代有不同的主流文學形式,簡要粗略的說,就是先秦散文、漢賦、唐詩、宋詞、元曲、明清小說。其種類之繁多,如花團錦簇,形式之豐盈,各領風騷!

  歷史的巨輪滾動到了21世紀,當下的主流文學形式是什麼?

  這個答案,可能要由三百年後的學者來論定;但,當前我們已然看到各種形式的文學作品,早就是百花齊放、萬筆爭鋒了!其中獨樹一幟的「海外文學」更是歷史上任何一朝代都未曾見過的。

  21世紀的北美大地上,有許多都市也展現著盛唐長安城繁華璀璨的光芒。在這些城市中,散居著不少以華文為載體的文字工作者,他們來自台海兩岸三地,移居異鄉,仍不捨祖先的文字與悠久寶貴的文學,不離不棄堅守這塊小小的「心田」,以熱誠、執著的筆辛勤耕耘著!

  他們向各地政府申請成立社團,分別成立了「紐約華文作家協會」、「波士頓華文作家協會」、「華府華文作家協會」、「洛杉磯華文作家協會」、「舊金山華文作家協會」、「北德州華文作家協會」、「芝加哥華文作家協會」、「聖路易華文作家協會」、「科羅拉多州華文作家協會」、「喬治亞州華文作家協會」、「夏威夷華文作協」以及加拿大「溫哥華華文作家協會」等27個州及城市分會,組成了「北美作家協會」。

  海外華人具有其自身形成的文化,其展現在文學上的特質是:充滿思鄉懷舊之感,又充滿進取開拓的勇氣。較於母國文化,更為開放,易吸收國際文化的影響。而這種文化養分則培養出多姿繽紛、傲然堅韌的異域華文文學。

  2012年,北美作協開始籌畫編輯「文字傳奇」,徵蒐會友的精采文章,集結成冊,由台灣商務印書館及中國作家協會分別以繁體版和簡體版問世。

  本會特敦請夏志清(本會元老,2013‧12‧29故世,本協會特編纂《亦狹亦狂一書生》以為紀念,由商務印書館印行)以及白先勇、趙淑俠、施叔青、劉墉、簡宛等名家擔任本文集編輯委員,期臻其善美。並請華府作協會長傅士玲(已卸任)擔任文稿主編。

  在精選精編基本構想下,邀請叢甦、王瑜兩位文壇健將為讀者選取好文章,可喜的是,在各分會初步的精挑細選下,送達編輯委員這裡的文章,幾乎字字珠璣、篇篇精采。

  此外還增闢名家作品欣賞,諸如白先勇、施叔青、劉墉、趙淑俠、趙淑敏、劉大任、叢甦、王渝、姚家為等都惠賜大作。

  為追懷北美作協兩位鎮會瑰寶:夏志清、馬克任兩位先生,本書特別選登兩位先生的遺作,以為紀念。

  這本書冊,是具有開創性的:1.北美華文作協第一本精華單行本;2.刊登的作品都是經過多重而認真精選。3.除了會員創作之外,旅居北美的名家也都賜大作,增添本書之盛。4.本書經過專業、精編,歷時三年才修成正果登場。

  魯迅曾說:心事浩茫連廣宇 於無聲處聽驚雷。

  用今日的說法,可以解釋為:在世道紛亂,人心繁雜的當兒,請靜下心來,翻開這本書,你會有意想不到的收穫和驚喜!

  最後,感謝為這本書付出心力的每一位工作夥伴,還有關心這本新書的文友們以及各位讀者。

  因為有你,這本書才有生命,才有價值!
  如今,能被賦予生命和價值的書,越來越少了啊!
  謝謝您!

  另,敬請顧賞北美華文作協網站chinesewritersna.com,歡迎給予我們批評與指教!感恩!

  「華文語境」正開創空前活耀的大舞台,其舞台之大,空前未有。21世紀全球有四分之一的人使用中文、說華語,因此「華文文壇」是世界上最大的文壇,「世界華文作家協會」頂著「華文」的光環,沒有藉口、沒有理由在這個舞台上緘默或缺席。

  「世界華文作家協會」有足夠的條件成為一個世界文學史上從來沒有出現過的全球華文文學代言人。北美洲作協和歐洲作協、南美洲作協、亞洲作協、非洲作協、大洋洲作協更是責無旁貸樹立起此一標竿。

  「代言人」是一種角色,不是虛擬的形象,而是「可以閱讀」的媒體,是世界華文作家精品發表的大平台。

  如今,您所觀看的這個網站,便是我們通力合作搭建這巨大平台的第一步,雖是小小一步,但其意義不可小覷,因為任何一件偉大建築,它的起始,也就是一塊磚,一坏土!而,「北美洲華文作家協會網站」正是我們等待了許久的基礎工程第一塊磚。可以肯定的是,在你我共同悉心灌溉、呵護、滋養下,這塊奠基園地,必然越來越堅實、越來越蓬勃!

北美華文作家協會會長 趙俊邁記於2015年仲夏
 

詳細資料

  • ISBN:9789570530117
  • 規格:平裝 / 472頁 / 25k正 / 14.8 x 21 x 2.36 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

父親歸真 文◎白先勇 名家

民國三十八年,十二月三十日,父親由海南島海口飛到台灣,那正是大陸易手、天崩地裂的一刻,疑危震撼,謠諑四起,許多人勸阻父親入台,認為台灣政治環境對父親不利,恐有危險。

當時父親可以選擇滯留香港、遠走美國甚至中東回教國家,但他毅然到台灣。

用他的話說,這是——向歷史交代。

民國五十五年十二月二日,父親因心臟病突發逝世,醫生研判,是冠狀動脈梗塞。二日一早,父親原擬南下參加高雄加工區落成典禮,參謀吳祖堂來催請,才發覺父親已經倒臥不起。前一天晚上,父親還到馬繼援將軍家中赴宴,回家後,大概淩晨時分突然病發。

當時我在美國加州,噩耗是由三哥先誠從紐約打電話來通知的。當晚我整夜未眠,在黑暗的客廳中坐到天明。父親驟然歸真,我第一時間的反應不是悲傷,而是肅然起敬。父親是英雄,英雄之死,不需要人們的哀悼,而只令人敬畏。父親的辭世,我最深的感觸,不僅是他個人的亡故,而是一個時代的結束。跟著父親一齊消逝的,是他身上承載著的沉重而又沉痛之歷史記憶:辛亥革命、北伐、抗日、國共內戰。我感到一陣墜入深淵的失落,像父親那樣鋼鐵堅實的生命,以及他那個大起大落、轟轟烈烈的時代,轉瞬間,竟也煙消雲散成為過去。

父親在台灣歸真,是他死得其所。台灣是中華的版圖,是國民黨的所在地,他一生奮鬥,出生入死,身後葬於台北六張犁的回教公墓,那是他最終的歸宿。

民國三十八年,十二月三十日,父親由海南島海口飛到台灣,那正是大陸易手、天崩地裂的一刻,疑危震撼,謠諑四起,許多人勸阻父親入台,認為台灣政治環境對父親不利,恐有危險。當時父親可以選擇滯留香港、遠走美國甚至中東回教國家,但他毅然到台灣。用他的話說,這是——向歷史交代。

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-華文創作】一本書的誕生,要攻略多少出版環節?一探出版業秘辛與編輯工作的甘苦
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 時報全書系
  • 華文創作展
  • 東立GoodBuy祭