• 今日66折
  • 天天BUY

咆哮山莊

Wuthering Heights

  • 定價:300
  • 優惠價:9270
  • 本商品單次購買10本85折255
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...

買了此商品的人,也買了...

 

OKAPI 推薦

  • 賴慈芸:經典為什麼要重譯?從「咆哮山莊」到「嘯風山莊」

    文/賴慈芸2017年07月04日

    Emily Brontë的小說Wuthering Heights 有多個中文譯本,以及改編電視、電影版本 文╱賴慈芸經典小說的翻譯書名向來很難撼動。波赫士說過,所謂經典,就是讀者在翻開書頁之前,已經知道這本書了,所以沒有人是第一次「讀」經典。也就是說,在讀者真正讀書中任何一個句子之前,已經知道書名、主 more
 

內容簡介

  小說的背景是十八世紀英格蘭北部的約克郡,來自城市的年輕人洛克伍德租下了沼澤地的畫眉田莊,在一次拜訪房東希斯克利夫的過程中,發現了隱藏在咆哮山莊裡的一段過去:

  咆哮山莊過去的主人恩蕭一次去利物浦辦事,帶回一個身分不明的吉普賽男孩,將他取名為希斯克利夫。這位小男孩奪去了老主人對長子亨得利以及女兒凱薩琳的寵愛,他逐漸遭到亨得利的怨恨,但與凱薩琳日久生情。恩蕭死後,亨得利與妻子繼承了山莊,為了報復,他把希斯克利夫貶為奴僕,並百般迫害。而凱薩琳儘管仍深愛希斯克利夫,卻為了金錢和地位,嫁給了富有英俊的畫眉田莊主人艾德加‧林頓,希斯克利夫因而在暴風雨之夜憤而出走。

  三年後,希斯克利夫再次回到沼澤地,他已成為一位富有的紳士,決定報復迫害他的亨得利,以及奪走他愛人的艾德加。他首先以賭博的模式剝奪了亨得利的財產與咆哮山莊,將亨得利的兒子哈雷頓培養成一個粗鄙、無知的僕人。之後,他還誘騙了艾德加的妹妹與之私奔,造成林頓兄妹失和。艾德加與希斯克利夫之間的矛盾越來越大,使得凱薩琳內心掙扎不已,痛苦不堪的她最後在生產中死去,留下了女兒小凱茜。而艾德加的妹妹則在婚後不堪虐待,逃到城市裡並生下兒子小林頓。

  希斯克利夫仍不滿足,他強迫艾德加交出兒子小林頓,之後又設法迫使他的女兒小凱茜,嫁給體弱多病的小林頓。艾德加不久後病死了,遺產與畫眉田莊全成為外甥小林頓的財產,而小林頓不久後也死去,財產最終落入希斯克利夫的手裡,小凱茜也被永遠監禁在咆哮山莊中。復仇得逞了,但他卻感到內心的空虛,甚至將凱薩琳的棺木掘開,希望能與她長相廝守,最後不吃不喝,苦戀而亡。

  在他死後,小凱茜和哈雷頓兩人相愛,繼承了山莊與田莊的產業,上一代不圓滿的愛情在下一代得到了補償。希斯克利夫對凱薩琳的愛是粗暴的,卻也是無可取代的。
 

作者介紹

作者簡介

艾蜜莉‧勃朗特( Emily Bronte,1818.7.30〜1848.12.19 )


  19世紀英國作家與詩人,世界文學名著《咆哮山莊》的作者。

  《咆哮山莊》於1847年首度出版。當時因為內容對人性醜惡的描寫而遭致非議,書中寫盡了寂寥的荒野、偏僻的古堡、粗暴的愛情,氣氛陰鬱而濃厚,被當時人所不容。

  但隨著時間的推移,這部小說逐漸的被主流社會所認同,艾蜜莉獨特的氣質,對世界的感悟,對荒原的依戀和描寫,給這部小說增添了獨特的審美意味。
 

詳細資料

  • ISBN:9789869236133
  • 叢書系列:小說館
  • 規格:平裝 / 352頁 / 25k正 / 14.8 x 21 x 1.76 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

一八○一年,我去拜訪我的房東――也是我要與之打交道的唯一的鄰居。這可真是個美妙的地方!我相信,在整個英格蘭,我再也找不到一個如此遠離塵囂的去處了,一個厭世者的理想天堂。而由希斯克利夫和我來分享這荒涼景色,倒是非常合適的一對。多好的一個人!我騎著馬走上前時,看見他那雙黑眼睛縮在眉毛下面,猜疑地瞅著我;等我通報姓名時,他把手指更深地藏進背心口袋裡,顯出一副絕不掉以輕心的神氣。這當兒,他全然沒有想到,我心裡對他泛起了一股親切感。

「希斯克利夫先生嗎?」我問道。

回答是冷冷地點一下頭。

「我是洛克伍德先生,你的新房客,先生。我一到達此地,就榮幸地盡快來拜見你,表達一下我的心意,希望我執意租用畫眉田莊,沒有給你帶來什麼不便。我昨天聽說,你心裡有些……」

「畫眉山莊是我的財產,先生,」他眉頭一蹙,打斷了我的話。「我只要能阻止,就絕不允許任何人給我帶來不便—―進來吧!」

這一聲「進來吧」是咬著牙說出來的,表達的是「見鬼去」的情緒。就連他倚著的那扇柵門,也一動不動,沒有對他的話做出反應。我想正是這個情況,促使我接受了他的邀請:我對一個似乎比我還矜持得出奇的人,發生了興趣。

他見我的馬腹部抵住了柵欄,便伸手解開了門鏈,隨即怏怏不樂地領著我走上石板路,等走進院子時,就大聲嚷道:「約瑟夫,把洛克伍德先生的馬牽走,然後拿點酒來。」

「看來這家子只有一個僕人了。」聽了那道雙重命令,我暗中想道,「難怪石板縫裡長滿了草,籬笆只有靠牲口來修剪。」

約瑟夫是個上了年紀的人,也許很老了—―儘管又健康又結實。

「上帝保佑吧!」

他接過我的馬時,悻悻然地低聲自語;與此同時,又氣呼呼地直盯著我的臉。我只得好心地猜測,他一定是需要神來幫助消化食物,而他那虔誠的自言自語,跟我的突然來訪毫無關係。

「咆哮山莊」是希斯克利夫先生的住宅名稱。

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 旅行是因疑惑出發,而生命則以書寫答覆─書寫者劉宸君《我所告訴你關於那座山的一切》
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 曾經放棄的也能學回來!
  • 找到你真心愛的手作良品

訂閱電子報

想獲得最新商品資訊,請訂閱免費電子報