再版說明
本書原為三民文庫121號,是劉其偉先生集結早年自修、畫旅以及論述,為青年一代而寫的文章,希望能帶給青年朋友一些對於技藝學習的情趣。
作者長年浸淫於藝術的創作與文化人類學的研究中,故在本書中不論是對於藝術的作品分析、自身習畫的心得,抑或是文化人類學的探究,皆是作者真誠的人生體會。我們在閱讀的同時,可以感受到作者對於生命的熱情與活力,而這也是我們每一個人在面對生活時所需具備的態度。
今逢再版之際,本書除將內文中的外文譯名作統一的整理外,考慮原先文庫的字體較小,因此重新加以編排,並納入目前廣受讀者青睞的三民叢刊之列,冀望能使本書加惠更多愛好藝術的朋友。
三民書局編輯部謹識
著者的話
大前年,三民書局總編輯劉振強兄,要我給三民文庫寫一部「寓樂於藝」的文章。
我頓憶,從早年起曾經給《美術雜誌》、《大學生活》、《新文藝》、《皇冠》以及各報章副刊,寫過了不少類似的文字,因此今天統統把它檢出來,重讀了一遍,其中不少篇幅,都是我近十數年來,學習技藝的經驗和散記。因此把自己最喜歡的部分挑選出來,配上一些插圖,輯成這本習藝散記,就用「樂於藝」做書名。
本書內容包括有自修、畫旅、論述等文字,其中大部文意膚淺,不值得大方一笑,但這原為青年一代而寫的,聊以付梓,作為一種課外讀物,讓它帶給他們一些對技藝學習的情趣。
在這裡,我要特別感謝徐訏和何恭上兩兄為我寫序,使這書增添無比光彩;同時還要向振強兄致謝,如果不是他給我打氣,這本稿子恐怕再過十年也整理不出來。
劉其偉 五十九年深秋