讀書日
日本威士忌全書:崛起中的威士忌品牌、傳奇蒸餾廠與品飲及投資指南(暢銷增訂版)

日本威士忌全書:崛起中的威士忌品牌、傳奇蒸餾廠與品飲及投資指南(暢銷增訂版)

Whisky Rising: The Definitive Guide to the Finest Whiskies and Distillers of Japan

  • 定價:1280
  • 優惠價:7896
  • 優惠期限:2024年04月09日止
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

  ★暢銷增訂版:特別收錄2017年後最新成立的長濱蒸餾所、津貫蒸餾所和嘉之助蒸餾所
  ★全球追捧,得獎無數,漲幅驚人!史上第一本日本威士忌全書!世界威士忌價格漲幅最高產區的祕密!
  ★日本威士忌權威網站作者×臺灣威士忌專家譯者謝博文!
  ★精裝開本,超過四百頁彩圖和珍貴歷史照片、蒸餾器圖解、原創調酒!
  ★三得利、尼卡、余市、白州、信州Mars、羽生、秩父、山崎、輕井澤、宮城峽、富士御殿場……超過20間經典蒸餾廠的傳承和祕辛、8個傳奇系列威士忌、33支最佳酒款、50間最佳日本酒吧,一次收錄!
  ★中文版特別收錄最新的長濱蒸餾所!


  在這本絕無僅有的第一手詳細報導之中,我們看到許多日本人從懞懞懂懂開始,到夢想做出稱霸世界且獨一無二的威士忌,花了多少心力和精神。最終,他們成功了,只用不到一百年的時間,就創造了奇蹟的一頁!

  精彩內容:

  -超過20間知名日本蒸餾廠歷史及現況&首席調酒師的精彩專訪
  -不為人知的產業歷史和現況
  -專家帶路,絕佳的50間日本威士忌酒吧介紹
  -專業威士忌品飲方法以及原創日威調酒配方大公開
  -8套傳奇系列品飲筆記&33支最佳日本威士忌的專業酒評
  -3位經典蒸餾廠的首席調酒師的獨家專訪

  「日本的單一麥芽威士忌已經在全世界達到眾人膜拜的地位」——艾利克・艾斯莫夫(Eric Asimov,《紐約時報》酒評家)

  短短百年內,日本的蒸餾廠如何從無到有,將本來甚至無法稱之為威士忌的烈酒,提升至藝術的境界,並獲得無數國際級大獎,搖身為世上最被追捧也最高價的傳奇威士忌產地!

  的確,日本威士忌已經變成世上最被追捧也最高價的威士忌。他們結合了蘇格蘭和美國的傳統工法並加入新的想法,利用日本橡木來添加不同於傳統的異國風味,不僅做出獨特又具有代表性的真正威士忌,也同時道盡了日本的風土。他們在全球的競賽中擠下傳統的生產者奪得最佳成績,完全變成了蒸餾世界的新寵。現在,在本書中,威士忌權威及日本威士忌專家史帝芬・范・艾肯,將帶領你探究世上大家最渴望喝到的威士忌。

得獎與推薦記錄

  姚和成(臺灣單一麥芽威士忌品酒研究社創社理事長)、邱德夫(《威士忌學》作者、蘇格蘭雙耳小酒杯執持者)、吳淡如(知名作家)、葉怡蘭(飲食生活作家、蘇格蘭雙耳小酒杯執持者)、謝哲青(作家、節目主持人)、Aaron Chan (威士忌收藏家)

  作者於2000年開始居住在東京,是目前最佳的日威網站Nonjatta的主筆,也是《威士忌雜誌》的日本區編輯,可說是撰寫日威專業著作的不二人選。很高興本書在極短時間內再版,還順應產業的快速發展,增添了兩座新蒸餾所的描述!——邱德夫(《威士忌學》作者)

  第一本全面性探討日本威士忌產業的著作,作者從日本威士忌產業興起的歷史,討論到歷代稅制對於酒類產品的影響,然後更全面性的報導現存所有的威士忌蒸餾廠,最後甚至連收藏品與調酒都涵蓋了。不得不說個人在閱讀這本書的時候一方面有著大大的驚奇感,一方面也從中學習到許多過去不曾聽聞的知識!——姚和成(臺灣單一麥芽威士忌品酒研究社創社理事長)

  近距離凝視日本威士忌的絕佳入門書。說故事一般的動人筆調,娓娓從歷史脈絡、酒廠等人事地物角度,綿密細緻描述了其由興而衰繼而風起雲湧的這段波瀾壯闊歷程,並隱隱然預示了似將百花齊放的未來景況;令人既玩味又期待。——葉怡蘭(飲食生活作家、蘇格蘭雙耳小酒杯執持者〔Keeper of the Quaich〕)

  「請從這本書開始瞭解獲獎無數,供不應求的日本威士忌,你會發現它們不僅是品味的象徵,更是絕佳投資標的。」——吳淡如(知名作家)

  我認為是有史以來寫得最好、最深入、內容最豐富的一部日本威士忌寶典。——Aaron Chan (威士忌收藏家)

  市場上找不到像這本一樣這麼棒的指南了。——吉姆 米漢(Jim Meehan,《PDT調酒全書》作者)
 

作者介紹

作者簡介

史帝芬・范・艾肯(Stefan Van Eycken)


  在比利時及蘇格蘭長大,2000年時搬到日本。他是日本威士忌資訊網站Nonjatta的編輯、《英國威士忌雜誌》(Whisky Magazine UK)的日本地區編輯,也時常幫日本及法國的威士忌雜誌撰稿。他是威士忌「鬼魅」系列(The Ghost,持續發行中,涵蓋日本稀有蒸餾所的裝瓶)的幕後操盤手,也負責兩年一次的Spirits for Small Change慈善活動。從2012年起,他加入「世界威士忌大獎」(World Whiskies Awards)的評審團至今。

譯者簡介

謝博文(Michael Hsieh)


  臺灣高雄長大,現任威士忌進口商負責人,接觸威士忌超過二十年。曾是美商高科技公司及竹科的高階業務主管。2009年轉換跑道,專注研究威士忌相關知識並開始收藏,對於日本威士忌尤其偏好,每年固定前往日本參觀蒸餾廠及酒吧。2013年成立人上人實業有限公司,正式進口蘇格蘭以及其他地區(德國、瑞士)的威士忌。跟家人現居臺北市,除了威士忌之外,也熱愛雪茄、紅酒、真空管音響、電吉他以及馬拉松,平時興趣還有風水和八字。

  聯絡方式:michael@arentrading.com.tw
 

目錄

中文版前言
譯者序
致謝
推薦序
介紹

第一部  在途中
1 日本威士忌的歷史

第二部 蒸餾器:日本蒸餾廠的現在和過去
2 山崎蒸餾所、白州蒸餾所&知多蒸餾所(賓三得利公司)
3 余市蒸餾所&宮城峽蒸餾所(尼卡/朝日啤酒公司)
4 富士御殿場蒸餾所(麒麟蒸餾所株式會社)
5  Mars 信州蒸餾所&Mars津貫蒸餾所(本坊酒造)
6  明石蒸餾所(江井嶋酒造)
7  秩父蒸餾所(Venture Whisky)
8  岡山蒸餾所(宮下酒造)
9  額田蒸餾所(木內酒造)
10 安積蒸餾所(笹の川酒造)
11 三郎丸蒸餾所(若鶴酒造)
12 厚岸蒸餾所(堅展實業株式會社)
13 靜岡蒸餾所(Gaia Flow Distilling)
14 長濱蒸餾所(長濱浪漫啤酒株式會社)
15 嘉之助蒸餾所(小正釀造株式會社)
16 消失的蒸餾廠
-輕井澤蒸餾所&川崎蒸餾所(美露香)
-羽生蒸餾所(東亞酒造/Venture Whisky)
-白河蒸餾所(寶酒造)

第三部 品飲日本威士忌
17 品飲方式
18 行家的日本威士忌酒吧指南
19 知名的日本威士忌系列
20 液體黃金的三十三道陰影

後記:日本的影響
詞彙表
 

推薦序1

  時間回到2005年,我們剛成立的臺灣單一麥芽威士忌品酒研究社第一次移師臺中舉辦品酒會,負責的元老社員House剛從日本搬了一堆余市的單桶原酒與山崎的酒廠特別款回來,那時候三得利挾著電影的優勢剛在美國推出頗受好評的山崎18年,由於這款專為西方世界打造的重雪莉威士忌,在上市初期並沒有在日本國內銷售,而我們也因為非常好奇這支酒的風味而與三得利公司的吳惠萍小姐與長江淳先生接觸,而有了後來深厚的友誼!不意外的,那次的品飲讓我們對日本威士忌的印象完全改觀,也因此能夠成為少數在早期能夠較無負擔接觸日本威士忌的先驅。

  其後也因為長期擔任麥芽狂人競賽評審的因素,見證了日本威士忌在西方世界的興起,記得當第一次日本威士忌橫掃麥芽狂人競賽的時候,許多威士忌品飲人士相當不以為然,但沒多久後他們就瘋狂愛上日本威士忌!從而造成目前日本威士忌價格狂飆並短缺的奇景。

  台灣雖然接觸日本威士忌的時間早,但是也許受限於語言的隔閡,大家對於日本酒廠的認知一直停留在三得利與Nikka的旗下酒廠,對於其他小型蒸餾廠的了解也僅停留在幾本大部頭譯作的簡短描述。謝博文先生翻譯的這本《日本威士忌全書》,是第一本全面性探討日本威士忌產業的著作,作者從日本威士忌產業興起的歷史,討論到歷代稅制對於酒類產品的影響,然後更全面性的報導現存所有的威士忌蒸餾廠,最後甚至連收藏品與調酒都涵蓋了。不得不說個人在閱讀這本書的時候一方面有著大大的驚奇感,一方面也從中學習到許多過去不曾聽聞的知識!

  感謝好友不辭辛勞的將這本書翻譯成中文出版,有著同樣經驗的我深深了解這份工作的困難與辛勞!本書的出版相信會大幅度增加臺灣酒友對於日本威士忌的了解,從而更加愛上日本威士忌!

臺灣單一麥芽威士忌品酒研究社創社理事長、《威士忌全書》暨《麥芽威士忌品飲事典》譯者
姚和成(Kingfisher)
Oct. 9th, 2017

推薦序2

  回首我個人極淺的威士忌歷程中,很驚訝的發現最早參訪的蒸餾廠居然是日本的山崎和白州,時年2008,且除了這兩間蒸餾所之外,還造訪了東京的Mash Tun和京都的K6酒吧,以及鄰近大阪風化區很老式Tory’s bar。當時威士忌的風潮初起,但日本威士忌依舊不為人所知,怎料五、六年後竟然一飛衝天,且從此聲勢扶搖直上,最明顯的便是價格的飆升和數量的稀少。後來讀了《威士忌:技術、生產和行銷》(Whisky: Technology, Production and Marketing)之後方知曉,日本威士忌產業從1983年便展開長達二十五年的大衰退,2008年剛好觸底,當年的產量居然只及巔峰時期的五分之一,莫怪造成今天一瓶難求的窘況。

  湊巧站在浪潮前端的我,雖然有著極佳的契機,卻沒能深入研究,最大的原因是語言隔閡,能取得的資料實在有限。我相信不惟我如此,絕大部分的威士忌迷也都有相同的困擾,若非精通日文且身居日本多年,想打入拘謹、保守、封閉且排外的日本社會並不容易,更何況是連蒸餾廠之間一向都不相往來的威士忌界。但本書作者史帝芬於2000年便開始居住在東京,是目前最佳的日文威士忌網站Nonjatta的主筆,也是《威士忌雜誌》的日本地區編輯,可說是撰寫日本威士忌專業著作的不二人選。但史帝芬與我相同,都不算是酒業人士,白日也有正職工作,加上家庭因素,我完全了解單單憑藉著熱情,想寫出一本厚厚的磚頭書是如何的不容易。

  此書既出,立即成為第一本日本威士忌專書,對於希望更深入研究日本威士忌的酒迷,絕對是居家旅遊必備。書中詳盡的說明近百年來日本威士忌產業如何從無到有,社經發展和稅制如何影響製作工藝,並包羅除了大家熟悉的山崎、白州、余市等大型蒸餾所之外,還包括以信州、秩父為首的小型、充滿活力的酒廠,以及已消逝、叫人緬懷的輕井澤、羽生蒸餾所,讓酒友得以一窺日本特有的職人精神。除此之外,此書的最後一部分介紹了多種日式品飲方式,包括台灣也大為流行的水割、Highball等等,加上日本酒吧巡禮,以及多款夢幻逸品的介紹,無論是知識性或實用性都可以得到極大的滿足。

  最後一定要感謝Michael的翻譯,我曾協助審訂《威士忌的科學》一書,很清楚一邊對照原文,一邊在信雅達的翻譯中取得平衡是多麼的辛苦,事實上,英文版的日文對我們來說不啻天書,譯成中文便親近許多。很高興這本書在極短的時間內不僅再版,而且還順應產業的快速發展,增添了兩座新蒸餾所的描述,雖然對於擁有第一版的朋友們有些抱歉,不過確實是日本威士忌酒迷的一大福音!

台灣單一麥芽威士忌品酒研究社前任理事長、
The Keepers of the Quaich,《財訊雙周刊》專欄作家、
《威士忌學》作者
邱德夫

譯者序

  2016年春天,我在《麥芽威士忌年鑑 2015》(Malt Whisky Year Book 2015)的史帝芬專訪中,得知他正在準備寫一本有關日本威士忌的書。於是我主動寫信給他,自我介紹並表達希望幫他的「新書」(如他所說,當時這本書還尚未成形)翻譯成中文版的意願。在此之前,我一直是Nonjatta網站的忠實讀者。讓我訝異的是,史帝芬馬上回信給我,他知道我是誰,也從共同朋友中聽過不少有關我和公司的事,還特別強調都是好的一面(笑)。更讓我出乎意料的是,他喝過並收藏了一些我所挑選的威士忌。我們交換了許多想法,並一直保持聯絡。2016年聖誕節前,他通知我新書完成,並請美國出版商跟我連繫。隔年3 月,我收到了美國出版社寄來剛印好的新書,並開始翻譯本書。藉著翻譯此書,正好把我過去獲得的有關日本威士忌和蒸餾廠零碎而片斷的資訊,拼湊成了一部完整的日本威士忌歷史。

  我第一次接觸威士忌是在1995年夏天,從軍中退伍,找到人生的第一份工作,陪伴我一起慶祝的是一瓶傑克・丹尼爾威士忌(Jack Daniel’s)和一罐可口可樂。

  我第一次接觸日本威士忌則是在2008年的冬天,那是一支已經在國際上獲獎無數的三得利響30年。當時的我便一頭栽進日本威士忌的世界。2009年,我第一次去日本參觀蒸餾廠,總共去了余市、山崎和白州三間蒸餾廠。直到現在,每年我都保持著去日本參觀不同蒸餾廠的習慣。如同本書所提到的,日本威士忌的世界從2008年至今有著非常大的變化,我有幸身處其中並一路見證這段歷史。相信讀者看完此書,也會對日本威士忌的過去、現在以及未來發展有更全面的瞭解。就我看來,日本威士忌才正要崛起。

  為了統一威士忌相關的專有名詞,書中多數名詞的中文翻譯,都是參考姚和成先生(Kingfisher)所翻譯的麥可・傑克森的著作《威士忌全書》,特此感謝。

謝博文

前言

  對我來說,威士忌就像一塊迷人而待開發的新大陸。西元兩千年我搬到了日本,就像一個專業的潛水夫突然發現身處沙哈拉沙漠一樣,我沉浸在威士忌的日子將會告一段落。本世紀初,當時大多數人都認為日本威士忌不出色,雖然事實並非如此,但確實除了日本以外很少人知道日本有生產威士忌。當地人並不特別推崇自己生產的威士忌,雖然他們也喝但是並沒有過去喝的多。對他們來說,日本威士忌就是一種通常用來買醉的酒,不會有人花時間去研究它,更別說去吹捧它了。
    
  在二〇〇一年,余市蒸餾所的一瓶十年酒齡的單桶原酒獲得了該年度威士忌雜誌的至高無上(Best of Best)獎,這是蘇格蘭以外的威士忌第一次在國際威士忌競賽中獲得此項殊榮,伴隨而來的是一些獨具慧眼的外國行家開始注意到了日本威士忌。當時日本威士忌的確引起人們的震驚與好奇,但是在接下來的七、八年內,它仍然屬於小眾市場,在國內的地位還是沒什麼變。
    
  我在一次旅行中發現了「輕井澤蒸餾所」,並立刻愛上了它的威士忌和整個環境。也經常回去拜訪。我漸漸地發覺它除了威士忌之外,相較於蘇格蘭還蘊藏有更多的內涵。我被日本威士忌的品質所深深地吸引,也為它被國內市場的冷落而叫屈。相較於現在,很難想像以前一些限量的日本威士忌可以擺在架子上好幾個月甚至好幾年都乏人問津。我記得買過一些早期的伊知郎的撲克牌系列,由於擺在商店太久了,它們的酒標幾乎都快脫落了。如今,人們用盡各種手段只為了得到這些酒,甚至可以無情地賣了他們的岳母。
    
  這是第一本詳盡涵蓋日本威士忌歷史的書,也是第一個基於大範圍的研究和原始的日文檔案資料整理而成的歷史報告。有別於過去一些將日本威士忌歷史簡單濃縮成兩、三個小故事的報導。這本書也提供了所有蒸餾廠的過去,現在以及未來的相關技術資料,也探討每一家蒸餾廠在威士忌製程上的差異。蒸餾廠的側寫部分希望能澄清許多有關日本威士忌生產上的誤解。同時也幫助讀者了解日本威士忌廠最初的創意及想法。它也是第一本引領你找到並深入威士忌領域的書。我相信那也是本書每一讀者的終極目的。
    
  這本書分成三個部分,第一部分描述日本威士忌的歷史,希望反映出,過去那些曾經參與勾勒出日本威士忌藍圖的人們的推動,以及耗費在其中的精神、創新與決心。從宏觀的角度來看日本的威士忌歷史,我們會將重點放在幾個項目:主要特點、重要決定時刻、具歷史性的重要酒款發表以及普遍的喝酒文化。像三得利和尼卡這種大廠擁有許多的聚焦,自然就擁有較多篇幅。對於一些較小型的或後來才出現的生產者,我們會放到本書第二部分歷史背景的個別章節裡。
    
  本書第二部分會談到日本威士忌是如何生產的。讀者會很清楚地知道每一家不同的做法。每一家生產者都有自己的章節談到歷史背景,主要生產設備的技術資料,生產流程,還有對各蒸餾廠的酒廠特性,酒款風格的概論。
  
  第二部分大多數的內容都是我在拜訪蒸餾廠時與實際參與生產流程的人們討論收集而來的。我在過去幾年拜訪各蒸餾廠很多次,在二〇一六年初開始寫這本書時,我又做了一次最終的拜訪,已確定書中資料的正確性,許多日本公司,包含很多本書中的威士忌生產者,相信持續改善的價值,那是跟「沒問題就不須改變」是完全相反的道理。    
    
  這本書第三部分重點會放在威士忌本身。除了寫到品飲的方式,還有十種使用日本威士忌當基酒的原創調酒配方,這是我請兩位非常有才華的日本酒保所提供的配方。我也列出了日本境內的五十間酒吧,讀者有機會在這些酒吧找到極佳的日本威士忌。我還會提到一些具有代表性的日本威士忌系列和三十三支經典酒款的酒評。在後記裡,我會提到日本在承襲國外傳統威士忌製造技術百年後如何轉而去影響其他地區的新興威士忌製造者。
    
  介紹到此,請跟著我啟程,來一趟日本威士忌歷史的壯遊吧!
 

詳細資料

  • ISBN:9789869530606
  • 叢書系列:STYLE
  • 規格:精裝 / 400頁 / 17 x 23 x 5.6 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 增訂版
  • 出版地:台灣

會員評鑑

5
1人評分
立即評分

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【博客來|日文】日文美好生活風格書展,參展書任2刊9折
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 共和國截止加碼
  • 天下雜誌
  • 時報全書系