客服公告:12/10 (二) 客服中心18:00pm後進行系統維護,電話客服將暫停服務。詳情

  • 每日一句
  • 今日66折
  • 天天BUY
公路旁的紅罌粟

公路旁的紅罌粟

Poppies by the Motorway

  • 定價:95
  • 優惠價:986
  • 本商品單次購買10本85折81
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
 

內容簡介

  This pocket-sized paperback is one of the twenty-four titles published for 2017 Hong Kong International Poetry Nights. The theme of IPHHK2017 is “Ancient Enmity”. IPNHK is one of the most influential international poetry events in Asia. From 22–26 November 2017, over 20 invited poets from various countries will be in Hong Kong to read their works based on the theme “Ancient Enmity.” Included in the anthology and box set, these unique works are presented with Chinese and English translations in bilingual or trilingual formats.
 

作者介紹

作者簡介

林舜玲


  於香港,負笈新加坡及美國留學。她前任香港大學教授,2012年退休,並曾為傅爾布萊特基金、英國文化協會及數家大學的訪問學人。代表著作包括Woman to Woman and Other Poems (1997), Water Wood Pure Splendour (2001) 和A Pond in the Sky (2013),部分詩作並獲譯成德文、意大利文及其他語言。林舜玲於2008年獲愛荷華大學頒授寫作榮譽院士,並於意大利諾西德國際詩歌比賽奪得「特別表揚獎」。翌年,她榮獲香港民政事務處「嘉許狀」,以誌她於國際藝文活動的建樹。林舜玲致力學術研究,其著作Language Education in China: Policy and Experience from 1949 (2005, HKU Press),論證新穎,領先同儕。近年她鑽研亞洲的英語詩作,備受矚目,其論著Becoming Poets: The Asian English Experience (2014, Peter Lang)「參照之廣、探究之深」,實為「亞洲英語體驗的有力考察」(2015年十二月號Asiatic,書評人:Murari Prasad)。

  (Hong Kong 香港)

  Agnes S. L. Lam , born in Hong Kong, later studied in Singapore and America. In 2012, she retired as Professor from the University of Hong Kong. She also held visitorships from Fulbright, the British Council and several universities at different times. Representative works include: Woman to woman and other poems (1997), Water wood pure splendour (2001) and A pond in the sky (2013). Some of her poems have been translated into German, Italian and other languages. An Honorary Fellow in Writing by the University of Iowa (2008), she was awarded the Nosside International Poetry Prize (Special Mention, 2008). In 2009, she also received a Commendation from the Home Affairs Bureau, HKSAR, in recognition of her outstanding achievements in international arts and cultural activities. As a researcher, she has long been well known for her pioneering volume, Language education in China: Policy and experience from 1949 (2005, HKU Press). More recently, she is also noted for her work on Asian poetry in English. Her book, Becoming poets: The Asian English experience (2014, Peter Lang), ‘with its breadth of reference and depth of investigation’, has been hailed as ‘a cogent assessment of the Asian English experience’ (Asiatic, Dec 2015, reviewer: Murari Prasad).
 
 

目錄

White Orchids on Concrete   8
混凝土上的白蘭花
 
Time to Go   12
是時候走了
 
Somewhere Else   18
別的地方
 
Poppies by the Motorway   22
公路旁的紅罌粟
 
Black Swan   24
黑天鵝
 
Pythons Crossing the Road   28
蟒蛇過路
 
Christmas Eve   34
平安夜
A Conversation with My Body   40
與我的身體對話
 
Sparrow   46
麻雀
 
The Gate of Heaven   48
天國之門
 

詳細資料

  • ISBN:9789882370418
  • 規格:平裝 / 54頁 / 32k / 13 x 19 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:香港
 

內容連載

麻雀
 
走進市場裹,
我看見一隻麻雀
隨著另一隻跳行,
穿梭行人道。
 
牠不怕
我或其他行人,
我們一不小心,
可要把牠壓扁。
 
不過或許
沒有事情重要得過
可以跟隨
另一隻麻雀。
 
2013年5月21日,羅便臣道
 
Sparrow
 
Walking to the market,
I saw a sparrow
hopping after another
across the pavement.
 
It was not afraid
of me or other pedestrians.
If we had not been careful,
we could have squashed it.
 
Or perhaps
there was no greater work
than being able to follow
the other sparrow.
 
21 May 2013, Robinson Road

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 馬翊航首部詩集│「我如此稀有,卻不與誰結合……」《細軟》
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 參展書7折起、任選3書75折
  • 【資訊月】參展書66折起

瀏覽此商品的人,也瀏覽...

訂閱電子報

想獲得最新商品資訊,請訂閱免費電子報