讀書日
祕密花園【百年紀念精裝愛藏版】

祕密花園【百年紀念精裝愛藏版】

The Secret Garden

可購買版本(1)

  • 定價:350
  • 優惠價:9315
  • 本商品單次購買10本85折298
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

  獻給每一座被寂寞圍繞的孤島
  BBC大閱讀  英國人最愛小說(非兒童)Top100
  台灣資深譯者謝靜雯精心打造全新譯本
  邀請所有大人孩子一起推開花園大門
  走過療癒孤獨的暖心歷程  再次綻放生機

  一場霍亂讓瑪麗成了孤兒,從小就是印度僕傭帶大的她,被送到英國鄉間的莊園寄養。她蠻橫粗魯又頤指氣使的個性讓一眾僕婦頭痛,仍沉浸在喪妻之痛的姑丈也無暇看顧她,瑪麗每天在大宅裡閒逛亂闖,不經意跟著知更鳥的腳步,發現了封閉十年的荒廢花園。並且在一個雨夜裡,循著哭聲,第一次見到了面容慘白、脾氣暴躁,深信自己活不過成年的表哥……

  兩顆猶如孤島般的寂寞心靈  相互慰藉療傷
  在這座祕密花園中 掙脫恐懼孤獨  蘇醒綻放


  一對從小缺少來自外界的接觸與關愛的少年少女,像兩座孤島一般,放任地活著,內心滿是孤寂。他們走進祕密花園,敞開心胸,終於克服了恐懼,向外界伸出了枝枒,與荒蕪的花園一同恢復生機。作者柏內特在英國成長,熱愛自然並擁有數個花園,她筆下的兩位主人翁就像兩棵即將枯死的小樹,在自然、動物與陽光下一步步活了下來,莊園裡的僕婦就像是花園中的植栽,各有特色,盡心幫助他們成長。跟著故事腳步,彷彿也在花園裡得到了滋養,暖心綻放。

  柏內特自然順暢的敘事、揉雜自然力量的描寫,讓無數大人小孩都對這座祕密花園心嚮往之。這也是為何《祕密花園》在出版百年後仍深具魅力,並於BBC二○○三年的大閱讀計劃中獲選為英國人的最愛小說(非兒童)的前一百強。

本書特色

  ※ 特別邀請資深譯者謝靜雯,重新打造歷經百年仍膾炙人口的當代《祕密花園》。
  ※ 收錄近30幅手繪插圖,以玫瑰象徵主人翁,隨著故事進展各有姿態不同,擁有文字與圖像的雙重享受。
  ※ 小開本精緻裝禎,無論收藏或送人都是最佳選擇。
 
 

作者介紹

作者簡介

法蘭西絲.霍森.柏內特(Frances Hodgson Burnett 1849-1924)


  英國家喻戶曉的作家。生於英國曼徹斯特,後移民美國田納西州,一生出版過多部作品,最膾炙人口的兒童文學作品即為《祕密花園》、《小公子》與《小公主》等,作品曾多次改編成電影、電視劇以及舞臺劇。

繪者簡介

劉于瑄(Yu-Hsuan Liu)


  一九九三年出生於潮溼多雨的台北,二O一五年於國立臺南藝術大學材質創作與設計系畢業。

  現專注於繪畫,創作風格時而拙趣時而躁動,擅長透過生活觀察描繪各種表情不彰顯在外的人像,以及那些人像間的對峙與扶持。

  網址:www.twokofutago.com

譯者簡介

謝靜雯


  荷蘭葛洛寧恩大學英語語言與文化碩士,主修文學。專職譯者,熱愛兒少書。兒少小說有《禁忌圖書館》三部曲、《哥白尼的聖物》、《野林守護戰》、《檸檬水戰爭》、《魔寵》三部曲等。
 

目錄

第一章  人去樓空
第二章  瑪麗小姐臭脾氣
第三章  穿越荒原
第四章  瑪莎
第五章  走廊的哭聲
第六章  有人在哭──真的!
第七章  花園的鑰匙
第八章  指路的知更鳥
第九章  從來沒人住過這麼怪的房子
第十章  迪肯
第十一章  畫眉鳥的巢
第十二章  「我可以要一點地嗎?」
第十三章  「我是柯林。」
第十四章  小王爺
第十五章  築巢
第十六章  瑪麗說:「我就是不要!」
第十七章  脾氣風暴
第十八章  「你一定要把握時間。」
第十九章  春天來嘍
第二十章  「我會永永、遠遠、活下去!」
第二十一章  老班
第二十二章  太陽下山時
第二十三章  魔法
第二十四章  「讓他們盡情笑吧。」
第二十五章  簾幕
第二十六章  「媽媽來了!」
第二十七章  在花園裡
 



荒蕪花園裡的祕密

漫遊者文化編輯室


  在《祕密花園》(一九一一年)裡最引人入勝的,莫過於為兩位主人公帶來力量的那座荒蕪花園。而在現實生活中,作者法蘭西絲.霍森.柏內特(Frances Hodgson Burnett)的靈感來自英國肯特郡莊園的大梅森(Great Maytham Hall),最後在紐約郊區小鎮普蘭多姆(Plandome Manor)的自宅中完成。 大梅森莊園建於一七二一年,柏內特則是在一八九八年搬進這個已有一百多年歷史的莊園,她在這裡在知更鳥的指引下,找到了被牆圍住的荒蕪花園,然後細心種下各式玫瑰。這段經歷正是後來《祕密花園》中的故事原型,她從小熱愛自然與花園,但一直到那時,才算是真正擁有屬於自己的花園。那時,將近五十歲的柏內特,還未走出喪子之痛。

  柏內特的故鄉在英國工業城市曼徹斯特,父親經營五金生意,家境小康,但在她年僅三歲時就離世。當時母親肚子裡還懷著第五個孩子,卻決定接手經營家族生意,因此把柏內特跟兄弟姊妹都交給祖母帶,受到祖母影響,她愛上閱讀。幾年後因為經濟拮据,舉家搬去蘭開夏郡投靠親戚,柏內特很享受住在這座帶著花園的房子裡的時光。母親為一家人的生計努力,長期缺席,柏內特常與兄弟姊妹自愉自樂,她想像力豐富、擅長編故事的天賦在這個時期便可見端倪。

  一八六五年,柏內特的母親決定帶著孩子們遠渡大西洋,去美國投靠從事紡織生意的兄弟。但沒想到美國內戰結束後,柏內特舅舅的生意大受影響,再也供不起她們一家的生活,於是又過上了顛沛流離的生活,四處搬家、住在破舊的小木屋裡,但她也在這個時期認識了史旺。當時的柏內特早在十三歲離開英國前就沒再接受過教育,熱愛寫作的她怕被笑,所以常躲起來寫東西,家裡又沒多餘的錢買紙,她還會把故事寫在雜貨單據的背面。十八歲,她的文章第一次登上雜誌,賺到第一筆稿費;廿一歲,她母親去世,她已經負責賺錢養活手足。柏內特多產,常被批評只能算是個寫手,但她的整個少年時期都在家庭經濟不穩定的情況下度過,當她發現可以靠稿酬維生,甚至讓一家人都過上好日子,她只能讓自己不斷地寫寫寫,而這種過度工作養家的習慣,也種下未來健康上的隱憂。

  柏內特與史旺婚後生了兩個兒子,史旺仍在讀醫,還是靠她寫作持家。她的第一本長篇小說《歐勞瑞家的女兒》(That Lass o' Lowrie's,一八七七年)在當時大獲好評,漸漸稿約不斷,甚至也寫起劇本。在兒子的鼓勵下,柏內特試著寫兒童故事,包括《小公子》(Little Lord Fauntleroy,一八八五年)跟《小公主》(A Little Princess,一八八八年首次出版,一九O五年更名),這為她帶來事業上的高峰,《小公子》那時便翻譯成多達十二國語言,後來更改編戲劇、電影,說她是百年前的JK羅琳也不為過。但對柏內特來說,事業上的成功、文學圈的來往交際、家庭孩子的照顧帶來了喜悅,也在無形中化為層層疊加的壓力。她常來往英美兩地不說,在美國本土也要四處跑,她很愛兩個孩子,甚至《小公子》就是以二兒子為形象寫成的,卻時常見不到面。

  一八九O年,柏內特的大兒子萊納(Lionel)因肺結核去世,死前她帶著兒子跑遍各地求醫,可惜沒有半點起色。這帶給她相當大的打擊,也令她十分內疚,她甚至覺得跟身為一個母親,尤其是經歷喪子之痛的母親比起來,身為一個作家根本就是微不足道的事。幾年後,她跟早已分居的史旺離婚,很快結了第二次婚又再度離婚。或許這些離合紛擾,在她心中,都比不上萊納的死亡。

  一九O七年柏內特定居紐約,在長島附近的小鎮蓋了大宅與花園,據說部分複製了大梅森裡的花園,而她就在花園裡寫作,直到終老。她筆下的花園不只代表了美麗、生機蓬勃,更是一種蘇醒,從孤獨與寂寞中蘇醒,從傷痛與自我懷疑中蘇醒,從大地之母賜予我們成為美好生物的本能中蘇醒。或許她化身成討人喜歡的壞脾氣瑪麗,領著我們一路找到祕密花園;或許她讓柯林大喊:「我要永永遠遠活下去!」的時候,便許了一個天堂給萊納。《祕密花園》是封閉心靈伸展枝枒、擁抱世界的歷程,也是走出傷痛、受自然力量療癒重建的過程,更可以是找到完整自我的一段旅程。祝一路順風!
 

詳細資料

  • ISBN:9789864893249
  • 叢書系列:經典
  • 規格:精裝 / 384頁 / 13 x 18 x 5.38 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

瑪麗.萊尼克斯被送到米瑟威特莊園跟姑丈一起住的時候,大家都說從沒見過長相這麼不討喜的小孩,這倒是真的。她有張削瘦的小臉,身形瘦小乾癟,淺色頭髮稀稀疏疏,還老是臭著一張臉。她在印度出生,從小身體大小毛病沒斷過,臉色跟髮色都黃蠟蠟的。她爸爸替英國政府工作,老是忙得團團轉,身體也總是欠安。她媽媽是個大美人,一心只顧著到處參加宴會,跟愛找樂子的人一同尋歡作樂。她根本不想生小孩,瑪麗一出生,她就連忙把瑪麗託給印度奶媽照顧,而且打從一開始就把事情講白:要是奶媽想討女主人歡心,就盡量別讓她見到小孩。瑪麗還是個體弱多病、愛哭愛鬧又醜兮兮的小娃兒時,就被抱得遠遠的。等瑪麗學會走路,變成體弱多病、愛哭愛鬧的小女孩時,依然被遠遠帶開。在瑪麗的記憶中,除了印度奶媽跟當地僕人黑黝黝的臉龐以外,沒看過什麼親近的人事物。要是讓瑪麗的哭鬧吵到夫人,夫人可會大發雷霆,於是奶媽與僕人總是對瑪麗唯命是從,事事順她的意。到了六歲,瑪麗已經成了惹人嫌的自私小暴君。有個英國年輕女家教來教瑪麗讀書寫字。女家教很討厭瑪麗,短短三個月就辭職求去。陸陸續續前來頂替的女家教,卻總是比第一個更快離開。要不是瑪麗真心想學讀書識字,到現在可能連字母都沒學會。
 
某天早晨,天氣悶熱得嚇人,那時瑪麗大約九歲。她醒來就覺得有氣,看到床邊站的僕人不是平時的奶媽,心裡就更煩了。
 
「你來幹嘛?」她對陌生女人說:「我不准你待在這邊,叫我奶媽過來。」
 
女人一臉害怕,但只是吞吞吐吐說:奶媽沒辦法過來。結果瑪麗大吵大鬧,對女人又踢又打,但女人只是一臉更惶恐,再三重複說:奶媽沒辦法來小姐身邊。
 
那天早晨瀰漫著一股神祕氣氛,沒一件事照著平日的慣例進行,好幾位當地僕人好像都不見人影。瑪麗看到的那幾位,個個面如死灰、神情驚懼,要不是悄悄來去,不然就是快步疾走。可是沒人願意跟她透露什麼,奶媽還是遲遲不來。晨間時光漸漸流逝,瑪麗孤零零的沒人理會。她東晃西蕩,最後走進花園,到迴廊附近的樹下獨自玩耍。瑪麗假裝自己正在打造花圃,把大大的猩紅色木芙蓉插在小土堆上,火氣愈來愈大,口中唸唸有詞,忙著演練奶媽莎蒂回來時,要對她說以及要臭罵她的話。

會員評鑑

5
1人評分
|
1則書評
|
立即評分
user-img
5
|
2021/08/16
讀到一半才發現我小時候看過這個故事的卡通版, 只是印象非常模糊; 這本書我幾乎是邊讀邊哭, 好像在主角身上看到過去部分的自己, 好像作者在提醒我人生中有許多美好神奇的事物, 那些被熱愛追逐名利的現代人棄之敝屣的人事物, 充斥在我們生活周遭看似稀鬆平常的人事物, 在在蘊藏了真理, 只是我們被名利蒙蔽了

如果你覺得活得不快樂, 事事不如意, 看這本書會非常療癒
展開

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 現代出版,由此開始。商務印書館暢銷展,精選滿888現折88。
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 共和國截止加碼
  • 天下雜誌
  • 時報全書系