兒童自然生態展
情,敵

情,敵

The Aftermath

  • 定價:360
  • 優惠價:9324
  • 本商品單次購買10本85折306
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

OKAPI 推薦

  • 【宋瑛堂翻譯專欄】比原文版更豐富的譯本──談「聲」歷其境的外語借用

    文/宋瑛堂2024年04月17日

    碼頭上的陌生人 小譯者又漏譯了,這次是夾在〈第一篇〉和〈第一章〉之間的兩段話,不是原文版美編說明字體的專頁。這一本是馬來西亞英文作家歐大旭的回憶錄《碼頭上的陌生人》。第一段有五句,不是英文,我全看不懂,但知道作者隨後在〈第一章〉有解說,所以我先打個記號,等潤稿階段再處理,結 more
 

內容簡介

  綺拉奈特莉、傑森克拉克、亞歷山大史柯斯嘉擔綱演出電影原著小說
  戰後德國廢墟中滋生的情義、背叛與報復餘波盪漾……《情,敵》充滿見不得人的愛──

  二次大戰後,德國漢堡已成一片廢墟,英國上校路易斯‧摩根奉命重建市區。在1946年的酷寒之中,瑞秋•摩根帶著倖存的小兒子艾德蒙前往漢堡與丈夫團聚。路易斯特別安排家人住在一棟德國豪宅,就在踏入新家時,瑞秋赫然發現屋裡還住著另一戶人家,一位單親爸爸帶著不懷善意的女兒住在二樓。原來路易斯擅自做出一項重大決定,他挽留德國籍的原屋主史蒂芬與自己的家人同住在一個屋簷之下。

  當路易斯忙於重建工作時,瑞秋卻必須獨自面對喪子之痛,還得應對具有文化隔閡卻益發魅力的史蒂芬。起初,瑞秋對史蒂芬敵意很深,但對他的過往越了解,尤其是得知他太太克勞迪雅不幸死於地毯式轟炸後,便萌生一股莫名的情愫。在身心靈各方面,瑞秋很難與丈夫路易斯交流,因為他從不輕易流露出自己的情緒與悲傷;相較之下,善於表達的史蒂芬突然間吸引了她,更經常在她的身邊徘徊。

  戰爭所造成的疏離和創傷早為路易斯一家人帶來許多難題待解;在緊繃的居家氣氛之中,尚未消弭的敵意與失去至親的哀慟終成為無法挽回的激情與背叛。

本書特色

  小說改編電影由綺拉.奈特莉、傑森.克拉克、亞歷山大.史柯斯嘉擔綱演出!

好評推薦

  大師級作品!故事轉折多而巧……布魯克設下扣人心弦的處境,讀者心中再小的一滴情感也會被他擰乾。他書寫的戰後的漢堡慘狀鮮活無比。 ──《週日郵報》本週精選小說

  這本小說之優點在於巧妙經營多條敘事線的張力,同時呈現一幅清晰到令人心痛的戰敗德國景象,激盪起一場又一場驚奇,顯示政治角力和歷史淵源如何穿透書中人物感情生活最私密的時刻。──《衛報》

  情節引人入勝,不僅設想戰後廢墟中滋生的情義,也探討背叛與報復……《情,敵》充滿見不得人的愛──對舊敵滋生的愛、對被推翻的納粹德國舊情綿綿。在忠誠受到試煉、良心受煎熬的同時,本書發揮所有佳作應有的長處:提出諸多複雜問題,避免乾淨俐落、去頭去尾的解答。──《文學評論》
 

作者介紹

作者簡介

瑞迪安‧布魯克(Rhidian Brook)


  英國小說家和影視作家,首部長篇小說《塔里辛瓊斯的證詞》(The Testimony of Taliesin Jones)曾獲毛姆獎等多項榮銜,短篇小說則散見於《巴黎評論》與《新政治家》。目前與妻子和兩名子女定居於倫敦。

譯者簡介

宋瑛堂


  台大外文學士,台大新聞碩士,曾獲加拿大班夫國際文學翻譯中心駐村研究獎,曾任China Post記者、副採訪主任、Student Post主編等職﹔文學譯作包括《消失的費茲傑羅》、《絕處逢山》等書。

 
 

詳細資料

  • ISBN:9789573285069
  • 叢書系列:文學館-COSMOS
  • 規格:平裝 / 368頁 / 14.8 x 21 x 1.95 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

「為什麼那些小孩追著火車跑?」
 
火車上的艾德蒙趴在半開的車窗上,外面有成群的德國兒童伸手跟隨進站火車奔跑,車速已減緩許多,他們跟得上。小孩喊著三寶—「巧克、菸菸、三民治(sandvich)。」可惜這班車的乘客不熟悉本地習俗,不知兒童期望他們撒軍糧,因此兒童希望落空。
 
「說不定他們想看我們長什麼樣,」瑞秋只能以這話回應。「我們快到了。」
 
「他們是德國人嗎?」
 
「對。好了,趕快把大衣穿上。」
 
「他們看起來不太像德國人。」
 
瑞秋為兒子拉直領帶,舔指揉掉他臉頰上的汙痕,抹平他的頭髮。
 
「看看你這副德性。你父親見了不知道會有什麼感想。」
 
腳夫比乘客多,等著幫忙提行李,方便下車的旅客尋找丈夫和父親。見一名面目灰沉的老人一臉積極,瑞秋把行李交給他,帶兒子下車,走進洶湧的人河,順著粗呢、帽子、脂粉、口紅,流向等候中的男人。她已能見到重逢的夫妻在蒸氣中擁抱。正如少校夫人博南姆所言,她已急著把錯過的那幾年一股腦兒補回來。博南姆夫人走向丈夫,捧住他下巴,張嘴向他索吻,動作明目張膽,令瑞秋看了渴望難耐而激動。大庭廣眾之下,她絕不會如此和路易斯接吻;即使在年輕氣盛的日子,這種行為也顯得淫猥。
 
在路易斯看見瑞秋之前,瑞秋先看見他。路易斯裹足不前,站在人群後面,那一刻的神情略帶恐懼、脆弱,令她的心如《婦女界》(Woman's Own)雜誌所言蹦了一蹦,強化了咽喉脈搏的律動,呼吸加促。在稍縱即逝的一刻中,一股強烈的情意洋溢內心,可惜他的視線一飄過來,那份感受剎那間退燒,只見他眼皮瞬間擴張,對艾德蒙微笑。兒子衝上前去見父親。路易斯摸摸他的頭,撥亂了剛整理好的頭髮,以緊張的態度道出光陰荏苒的認知。
 
「看看你。跟花豆苗長得一樣快。」
 
「哈囉,父親。」
 
路易斯繼續看艾德蒙,訝異於兒子變化多大,講不出話來。對兒童來說,這種變化稀鬆平常,不值得成年人大驚小怪。一直到路易斯再也不能拿兒子當擋箭牌時,他才望著瑞秋,匆匆吻她一下,落點在嘴唇和臉頰之間。
 
「一路順風嗎?」他問。
 
「渡海時,浪有點高。」
 
「我們去喝杯茶吧。運氣好的話,說不定有德式酥皮果餡捲可吃。」
 
「德國人不會泡茶。」艾德蒙插嘴,想討好父親。
 
路易笑一笑。德國人的刻板印象很多,這是少數正確的一個。
 
「他們越來越拿手了。」

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-華文創作】一本書的誕生,要攻略多少出版環節?一探出版業秘辛與編輯工作的甘苦
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 三采全書系
  • 歐萊禮社方展
  • 尖端月