001
Are you ready?
準備好了嗎?
詢問對方「準備好了嗎?」可以說"Are you ready?",除了是表示你自己已經準備好要行動、要出發,也是一種催促對方「快一點」的用語,例如:"Ready?"(準備好了嗎?)
也可以在"ready"的後面加上"to+原形動詞"的句型,表示「準備去做某事」的意思,例如:"Are you ready to pain the fence?",表示「你準備好要去油漆圍籬了嗎?」
實用會話
Are you ready?
準備好了嗎?
Ready.
準備好了!
OK, let's go.
好,我們走吧!
實用會話
Ready?
準備好了嗎?
Sure. I am ready.
當然!我準備好了
002
He told me so much about you.
他告訴過我很多關於你的事。
深入分析
若是經由某人的介紹而認識新朋友,而且你常常聽他提起這位新朋友,你就可以告訴新朋友:"He told me so much about you.",表示「他告訴過我很多關於你的事」,這句話非常適合當成和新朋友打開話匣子的用語。
而中文常說的「久仰大名」,則可以說:"I've heard a lot about you."也和上一句有異曲同工之妙,只是沒有特別說明從哪裡得知對方的消息。
實用會話
Nice to meet you, Carol.
卡蘿,很高興認識妳!
Me too. Eric told me so much about you.
我也是!艾瑞克告訴我很多關於你的事。
I hope nothing bad.
希望不是壞事!
實用會話
Good to see you, Sandy.
珊蒂,真高興見到妳!
I've heard so much about you.
我聽說很多關於你的事!