世界閱讀日
十二個月精靈

十二個月精靈

  • 定價:350
  • 優惠價:9315
  • 本商品單次購買10本85折298
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

  斯洛伐克文史學界公認,《十二個月精靈》是斯洛伐克人有據可考的第一部自主創作的童話故事,這則十四世紀的斯洛伐克童話有好些讀者熟悉的元素,故事的主角是位善良、美麗、勤勞又謙和有禮的女孩,她像〈灰姑娘〉一樣是孤兒,被壞心的後母和後母的女兒欺負;她又和〈名字古怪的小矮人〉(Rumpelstiltskin)裡的磨坊主人女兒一樣,需要通過三次艱難的考驗,每當她絕望的時候,就會得到精靈的幫助,完成不可能的任務。至於後母和她的女兒,則像〈森林裡的三個小矮人〉(The Three Little Men in the Woods) 裡的貪心母女一樣,也想擁有善良女孩的際遇,出發去尋找精靈,卻因態度傲慢無禮,受到懲罰,甚至失去性命。於是,善良女孩不僅得到自由,至終也從愛中獲得了幸福。
 
 

作者介紹

繪者簡介

彼得·烏禾奈爾(Peter Uchnár)


  1970 年出生在斯洛伐克東部的偏遠小鎮,自幼酷愛讀書,中學時就讀斯洛伐克第二大城市科希策的藝術工業學校,專業是圖畫修復;後在斯洛伐克著名畫家杜尚·卡萊教授門下求學,1998 年彼得在斯洛伐克藝術大學畢業後留校任教。他為《格列佛遊記》的斯洛伐克語版繪製了插圖,一舉獲得BIB 金蘋果獎,正式開啓他的插畫之路。

譯者簡介

梁晨(Chen Liang Podstavek )


  出生、成長在古都北京,小時候的夢想是成爲優秀的翻譯外交官。大學就讀北京外國語大學歐洲語言系,攻讀斯洛伐克語言專業,取得斯洛伐克語言學和外交學雙學士學位。畢業以後,前往斯洛伐克首都的著名學府——考門斯基大學哲學院攻讀碩士,隨後考取斯洛伐克教育部獎學金繼續攻讀博士學位。主攻方向為跨文化交際,研究領域包括兒童文學比較。目前與斯洛伐克外交官先生派駐在臺北斯洛伐克經濟文化辦事處,在工作之餘結合臺灣文學家與出版人,啓動童書的推廣和翻譯工作。
 
 

推薦序

人間精靈的金手指

桂文亞


  與梁晨女士第一次會面,是在2019 年5 月的國際書展會場,在這之前,已透過不少資訊,認識了這位成長於北京,擁有斯洛伐克語言文學博士學位的外交官夫人;她的先生博塔文,是斯洛伐克的駐台代表。

  讓人印象深刻的是,這位氣質優雅的女士,對兒童文學情有獨鍾,在台灣,但凡出現「梁晨」兩個字,多圍繞在兒童文學圈的各種訊息裡,譬如與許多優秀兒童文學作家相互切磋,透過對台灣兒童文學出版現況的認識,進一步促進雙邊交流,把台灣童書引薦至中歐,將斯洛伐克童書介紹到台灣。

  當我與梁晨女士面對面交流的時候,更多了一份親切感—甜美的笑容,真摯的眼神,智慧的選擇!她以兒童文學作為文化交流的起點,不但邀請台灣兒童文學作家、插畫家組團參訪斯洛伐克相關兒童文學活動,更翻譯引進當代著名藝術家彼得‧ 烏赫那的經典繪本《12 個月精靈》。
    
  藝術本無國界,當兩個來自陌生國度的兒童,在彼此認識的第一時間,也許無法用言語溝通,卻可以透過美好的圖畫與文字翻譯,立刻「通電」了!也爆出了火花!這是多麼快樂又直接的方式呀!而儘管有著不同民族性的藝術風格,故事卻圍繞著讓人喜悅的「善良」與「愛」的永恆主題。讓我們一起共享這美好的閱讀時光吧!
 
 

詳細資料

  • ISBN:9789573911005
  • 叢書系列:兒童文化叢書
  • 規格:精裝 / 48頁 / 25 x 25 x 1 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-華文創作】一本書的誕生,要攻略多少出版環節?一探出版業秘辛與編輯工作的甘苦
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 時報全書系
  • 華文創作展
  • 東立GoodBuy祭