說明
康樂
本書收錄了韋伯《宗教社會學論文集》(Gesammelte Aufsätze zur Religionssoziologie)第一部〈基督新教倫理與資本主義精神〉(Die protestantische Ethik und der “Geist” des Kapitalismus)和第二部〈基督新教教派與資本主義精神〉(Die protestantischen Sekten und der Geist des Kapitalismus)。〈基督新教倫理〉一書在學術史上的地位,百年後的今天來看,似乎已毋需再有過多懷疑。然而,伴隨其名著身分的,這卻也是一本相當麻煩的書——從編輯的角度來看:因為,它的註釋長度幾乎已接近本文的三分之二。連韋伯自己在書中也半開玩笑地說道:「陷讀者、連同我自己於惡性腫脹的註解之荼毒」(1-2-1註9結尾)。
之所以如此,是因為當年韋伯此文發表在《社會科學和社會政策文庫》(Archiv für Sozialwissenschaften und Sozialpolitik, 1905)之後,盛況可說少見——對不住,不是佳評如潮,而是嗆聲連連。除了宗教界覺得韋伯大逆不道——喀爾文信徒認為褻瀆了他們先行者的理念,路德派信徒也覺得韋伯太瞧不起他們的使命。這還只是宗教界——起碼與學術關係不大。但是,我們可別忘了,當時(二十世紀初)資本主義正在開始展現它的威力,所有經濟、政治、社會與歷史學者莫不摩拳擦掌準備在這個競技場上一展身手——解釋資本主義的原動力。就在韋伯這篇大作出版前後,布倫塔諾、桑巴特(這是比較出名的)、以及其他許許多多韋伯在本書註釋中提到的學者,都出版了主題類似的著作——一番激烈的爭論自然難免。
遭受到這麼多的批評,韋伯自然是不會服氣的。1910年他在《社會科學和社會政策文庫》發表了〈關於資本主義「精神」的反批判〉,針對這些批評提出反駁。不過,截至此時為止,包括〈基督新教倫理〉與〈反批判〉在內,都還只是發表在期刊上的論文,而始終未曾以單行本的形式出書。其實自從〈基督新教倫理〉之後,在他有生之年,韋伯所有的作品都是以期刊論文形式發表的,其中還包括了類似〈印度教與佛教〉、〈古猶太教〉這樣的龐然鉅著。根據韋伯夫人瑪利安妮的說法,這是因為:第一,韋伯作為《社會科學和社會政策文庫》的主編之一,有提供稿件的義務;其次,「他對於發表作品常常顯得很急躁,所以這種不緩不急的發表方式最為合適」(《韋伯傳》第10 章)。
1919 年,韋伯終於下定決心開始整理《宗教社會學論文集》一書,〈基督新教倫理〉也終於有了一個新的面貌。除了〈反批判〉等文章外,十年來韋伯對此問題持續思考的心得當然是主要的補充內容。然而,不知是否由於時間過於匆促,還是韋伯決意保持原本文章格式,他主要採取了以添加註釋的方式來修訂全書——當然也有可能純粹只是怕麻煩。於是,我們就有了這麼一本形式上有點不太合「規矩」的書。
為了維持當頁註的原則,我們採取了一個變通的作法:太長的註釋(包括譯註在內)一律移往書末附錄,希望能因此而不致影響版面的安排與讀者的閱讀方便。不得已之處,還請讀者諒察。要提醒讀者的是:韋伯的長註其實就是一篇小論文,而且或許是因為註釋的形式,韋伯行文有時不如本文那麼拘謹,字裡行間往往會有一些大膽而充滿智慧火花的論斷(當然也少不了發火抱怨、怒聲抨擊的場面),很值得讀者細細品味。