國際書展_春季特談
淡入:影視劇本格式與寫作

淡入:影視劇本格式與寫作

  • 定價:380
  • 優惠價:9342
  • 本商品單次購買10本85折323
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

  積累個人超過二十年的影視劇本寫作與教學經驗,參考、整理美國相關影視編劇教學書籍,並閱讀、考覈、分析數十本美式電影劇本後,以美式劇本的格式與寫作方法為標準,輔以台灣/華文劇本的慣用習慣,寫成本書,以供編劇在寫作影視劇本時有所參考、依據。對於台灣/華文界未有明確規範,或錯誤之處,一律以美式劇本為標準或提供參考。

  影視工業化一直是台灣影視產業的弱項,而工業化的第一步,在於劇本必須要規格化,不能各有各的劇本格式和寫法。而寫出「對」的影視劇本,對於能否拍出「好」的影視作品,具有舉足輕重的影響。格式錯誤、寫作方法偏差、文字水準低落、內容不周全的劇本,不僅對工作人員的拍攝執行產生困擾,也無法引領主創人員的創意發揮。
 
 

作者介紹

作者簡介

王瑋


  美國紐約市立大學電影碩士(MA of The College of Staten Island/CUNY),長期從事影視評論、實務製作與教學。曾任廣告導演、傳訊電視監製,2000年開始從事職業影視劇本寫作。編劇作品有(選列):
  2001年單元劇《陽光枕頭》(華視)編劇(製作人:李烈/2002年金鐘獎單元劇女配角入圍)
  2003年電視劇《謊言》(華視)編劇(共同)(製作人:李烈)
  2005年電視劇《我的野蠻千金》(華視)編劇(共同)(製作人:何琇瓊/中國大陸片名《原來就是你》)
  2010年電視劇《仙女不下凡》(大愛)編劇(2011年金鐘獎迷你劇集/電視電影女主角入圍)、
  公視人生劇展《再見全壘打》編劇(共同)/製片人,劇本獲得99年度新聞局優良劇本優等獎
  2012年電影《西門町》編劇/導演,獲得100年度新聞局電影輔導金、台北市電影製作補助
  2015年公視人生劇展《外星有情人》編劇(共同)/導演,劇本獲得102年度文化部優良電影劇本獎
  2015年《暢春園》獲得104年度文化部優良電影劇本獎
  2018年《最美的相遇》(大愛)編劇(共同)

  歷年來也任教於多所大專院校影視科系,具豐富教學經驗。曾任中時電影獎、金穗、金鐘、金馬獎評審。

  影評合集有〈尋求假想線的銀幕〉、〈香港電影壹觀點〉。
  翻譯有〈電影製作手冊〉、〈電影攝影、攝影電影〉。

  臉書搜尋:王瑋影視編劇社
  定期舉辦分享講座/編劇課程定期開設/劇本寫作分享討論
  歡迎本書讀者加入「王瑋影視編劇社」,任何影視劇本寫作問題均可提出討論
 
 

目錄

前言
概說

第一章:劇本之前
第一節——故事概念
第二節——故事大綱
第三節——人物設定
第四節——分場大綱

第二章:劇本格式與要項
第五節——劇本格式
第六節——劇本要項

第三章:Scene Heading /場標
第七節——內外景說明
第八節——場景/ Location
第九節——時間
第十節——特別標註

第四章:Direction /指示/△
第十一節——分段
第十二節——角色/人物
第十三節——聲音
第十四節——鏡頭
第十五節——鏡頭、我們、主觀視線
第十六節——剪接
第十七節——文字與訊息
第十八節——V.O. 與 O.S.
第十九節——b.g.與 f.g.

第五章:指示的寫作要領
第二十節——時間
第二十一節——空間/場景與光影
第二十二節——人物描繪
第二十三節——動作
第二十四節——視覺與動態

第六章:Subheadings /副場標
第二十五節——標示明確的空間/場景
第二十六節——讓動作戲流暢呈現
第二十七節——POV /觀點鏡頭
第二十八節——Inserts /插入鏡頭與閃接
第二十九節——蒙太奇與短鏡剪接
第三十節——交叉剪接、平行剪接

第七章: Character Heading/角色名
第三十一節——格式
第三十二節—— O.S. /畫外音
第三十三節—— V.S. /旁白/心聲
第三十四節—— V.O. 與聲音來源
第三十五節—— V.O. 與時空
第三十六節—— 名字變動
第三十七節—— 對話分段時角色名的處理

第八章:Parentheticals /台詞指示
第三十八節—— 使用規範
第三十九節—— 錯誤與避免

第九章:對話/台詞
第四十節—— 標點符號
第四十一節—— 多人對話

第十章:轉場
第四十二節—— 轉場使用

結語
附錄:暢春園
暢春園劇本
 
 



  多年前筆者自美返台後,有感於當時台灣缺少電影製作方面的專業書籍,許多影視製作的專有名詞也未有統合,於是翻譯了The Filmmaker’s Handbook為〈電影製作手冊〉,供影視工業者與影視相關科系學生學習之用。

  爾後在個人的影視工作中,因個人的興趣與理想,自然也從事劇本寫作,並於2000年走向職業編劇。當時,便感受到台灣影視工業對影視劇本的格式與寫作未有明確規範,好比對如何計算劇本長度說不出個所以然,但憑感覺。甚至存有誤謬的觀念與錯誤的實務操作,最常見的,就是O.S.的誤用。明明應該是V.O.,但是多數的影視編劇、廣告或新聞人,甚至一般人,通通當成O.S.。

  當自己又在大學影視科系教授影視劇本寫作時,便覺得不能再讓一些不清不楚或是錯誤觀念與寫作延續下去,因此便重新開始學習與整理影視劇本的格式規範與寫作要領。

  在參考、整理美國相關編劇教學書,閱讀大量美式電影劇本,並積累個人超過二十年的影視劇本寫作與教學經驗後,個人便以美式劇本的格式與寫作方法為標準,輔以台灣/華文劇本的慣用習慣,進行教學,並寫成本書,以供編劇在寫作影視劇本時有所參考、依據。在舉例方面,則是以台灣/華文慣用的劇本格式呈現,並視情況輔以美式劇本格式。

  本書的內容儘量不涉及如何創作一個影視劇本,好比談及故事大綱,我談的是寫作故事大綱的步驟、方法與注意事項,不談如何發想;說明場標時,只討論場標的下標方式、原則,基本的分場概念,不講解如何用分場技巧處理戲劇內容與情節。也就是說,本書主要講述正確,合於工業規格的劇本格式,以及如何掌握文字書寫,寫出「對」的影視劇本。至於劇本內容的好壞、創意的高低、商業的優劣、藝術的美醜,皆不在討論範圍內。

  寫出「對」的影視劇本,對於能否拍出「好」的影視作品,具有舉足輕重的影響。格式錯誤、寫作方法偏差、文字水準低落、內容不盡周全的劇本,不僅對工作人員的拍攝執行產生困擾,也可能無法引領主創人員的創意發揮。

  本書在舉例方面,是以台灣/華文慣用的劇本格式呈現,並視情況輔以美式劇本格式。另附有個人創作,並獲得文化部舉辦的優良電影劇本獎的《暢春園》電影劇本,做為舉例參考之用。
 
 

詳細資料

  • ISBN:9789869945929
  • 叢書系列:fansapps
  • 規格:平裝 / 392頁 / 17 x 23 x 1.96 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

第一章    劇本之前

不論是實務操作或是創作需求,一個劇本在寫作之前,都需要先完成故事概念、故事大綱與人物設定,以及分場大綱。

在製作實務上,一部電影或劇集在進行投資、展開攝製前,都要先審視其故事概念、故事大綱與人物設定,經過判斷後做出能否可行的決定。目前影視產業現況是,不論製作公司、播映平台、政府輔助、創投開發,甚至劇本徵案比賽,往往需要編劇一併附上故事概念、故事大綱與人物設定。或者先評選、審查此三樣,才決定是否進入劇本寫作。

即使先不考慮資金與攝製問題,單純就創作而言,編劇若能嫻熟掌握寫作故事概念、故事大綱與人物設定的發想、思路與寫作技巧,對完成一個劇本故事也有極大的助益,甚至是寫作劇本前的基礎,方能有效率的完成一部劇本。若是電視劇集,還必須將故事大綱再細寫為分集大綱,確認每一集的事件與情節。故事大綱(或分集大綱)完成後,進行分場大綱。編劇往往要在分場大綱得到製作人/資方的同意後,才進行劇本寫作。即使是純粹的個人創作,也建議尋此模式進行劇本創作。

第一節    故事概念

劇本故事,就是來自於一個創意發想,所以編劇要將自己的故事創意、主軸事件、主角人物,統合編寫為三十至五十個字的故事概念,讓讀到故事概念的製作人、導演等等,在最短的時間內充分明白劇本故事的主角,要陳述的故事主軸,通俗商業的賣點,以及可能的精彩結局。在一些徵案與比賽中,Logline這個項目就是要填寫上述的故事概念,有人譯作「一句話梗概」、「概括故事的一句話」

對編劇來說,更是要透過故事概念的寫作,檢視並確認自己的故事發想與創意是否具有吸引力?是否成熟可行?但是很多新手編劇在發想與編寫故事概念時,就無法充分掌握寫作要領,不是字數、篇幅超過,就是讀來平淡無奇,不具有吸引力,或是根本讓拿到故事概念的人看不出精彩之處,甚至看不懂。

舉例1:

男主角小時候就死了父親,長大後繼承父親的軍火公司。在一次示範新武器後,被恐怖分子抓走,並被脅迫製造飛彈,但是他以自己的天份,讓自己成為鋼鐵人,打擊壞人。

舉例2:

男主角接受一個企業家的委託,與同伴悉心計劃,一起進入一個富二代的夢中,從第一層夢境逐步進入到第三層夢境,希望能夠在富二代的意識中,放入一個解散公司的想法。

會員評鑑

5
1人評分
|
1則書評
|
立即評分
user-img
5
|
2020/10/28
台灣的劇本格式之混亂,光是O.S.與V.O.搞混的人就一大堆,更不用提使用小說式寫法了。
這本書將作者多年的劇本經驗,融合美式劇本超嚴格的電影工業架構,期望將台灣劇本的寫法與格式能表準化甚至工業化。
這是一本能將你腦袋的創意,轉換成正確寫法的劇本工具書,極力推薦。
展開

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【繪本追星團】國際書展訪台創作者,推薦書5折起
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 大雁暢銷展
  • 靈性療癒展
  • 防癌抗老書展