兒童自然生態展
【經典文學、經典翻譯套書】(二冊):《傲慢與偏見》(200週年經典重譯紀念版)、《大亨小傳》(出版90週年經典重譯紀念版)

【經典文學、經典翻譯套書】(二冊):《傲慢與偏見》(200週年經典重譯紀念版)、《大亨小傳》(出版90週年經典重譯紀念版)

  • 定價:540
  • 優惠價:75405
  • 優惠期限:2024年05月18日止
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

  本套書組合:《傲慢與偏見》(200週年經典重譯紀念版)、《大亨小傳》(出版90週年經典重譯紀念版)。
 
  《傲慢與偏見》(200週年經典重譯紀念版)
 
  本經典新譯特色:
 
  ◎以珍.奧斯汀研究中,最權威的David M. Shapard註解本為底,參考國外研究者的精心考據,務求中譯本文字之精確。
 
  ◎奠基於前人翻譯心血的全新「創作」。
 
  ◎台灣譯界新生代以前輩為師,發揮獨特感性與表演慾,創造出不同以往譯本的調性、敘事節奏與生動對白,忠實卻不古板,賦予經典嶄新的復古面貌。
 
  毛姆(英國著名小說家和戲劇家)譽為「十大小說名著之一」
  英國圖書館員最愛的百大小說Top1
  英國BBC票選對女性影響最大的文學作品Top1
  英國BBC「大閱讀」(The Big Read)讀者票選世界50大小說Top2
  美國《時代》雜誌票選十大浪漫小說Top1
  美國《新聞週刊》(Newsweek)雜誌票選百大永恆經典Top9
  澳洲讀者票選史上最佳一○一本書Top1
  加拿大《環球郵報》(The Globe & Mail)票選j五十本最偉大書籍之一。
  挪威圖書俱樂部舉辦由百位作家票選之百大永恆經典Top8
 
  ◎愛情故事經典原型
 
  《傲慢與偏見》雖非愛情小說的濫觴,卻是此文類的發揚與奠基者,各種經典橋段一應俱全:錯誤的第一印象,懸殊的家世背景,從中作梗的親戚,誤解引起的衝突,戲劇性的重逢場景,令感情增溫的意外事件……。無怪乎自問世以來數度被改編為影集、電影、舞台劇,許多知名作家都相繼投入各種續作、仿作,將角色原型套用到現代故事,例如暢銷書《BJ單身日記》、電影《電子情書》都是以它為本。
 
  ◎不只是愛情小說,也是本描寫人際交往和婚姻相處的妙書
 
  珍.奧斯汀曾謙虛地說她的寫作是「在兩吋的象牙上進行雕刻……寫鄉村的幾個家庭」,然而正是這樣精細的筆觸與聚焦的寫作範圍,讓她將生活上的微小細節和種種人情世故一針見血地描寫出來。例如:
 
  「虛榮和驕傲完全是兩回事,偏偏常常被混著用。驕傲的人不一定虛榮。驕傲關乎的是對自己的看法,虛榮則牽涉到別人對自己的看法。」
 
  「美滿的婚姻全憑運氣。如果婚前就摸透了對方的脾氣,或是兩人的個性十分相似,都對婚姻幸福一點幫助也沒有,只會導致婚後愈走愈遠,把該吵的都吵完了才算呢;既然是要攜手共度一生,缺點當然是知道的愈少愈好。」
 
  「世事看得多了,不滿也就多了。我日漸相信人心善變,看來是長處的未必是長處,看來講理的未必就可靠。」
 
  《大亨小傳》(出版90週年經典重譯紀念版)
 
  劉建基(世新大學英語系教授)、蘇正隆(台灣翻譯學學會前理事長)專文推薦
  ※本書收錄譯者精心整理《大亨小傳》翻譯史
  
  本版新譯特色
 
  奠基於前人翻譯心血的全新「創作」。
 
  台灣譯界新生代以前輩為師,發揮獨特感性與表演慾,創造出不同以往譯本的調性、敘事節奏與生動對白,忠實卻不古板,賦予經典嶄新的復古面貌。
 
  作者有如編劇,翻譯如同一種表演,一齣自導自演的好戲。
  好戲永遠在上演。經典,是活的,是任何時代任何人都能投入其中的人間劇場,而非僅供膜拜供養的高遠殿堂。
 
  ★BBC「大閱讀」讀者票選百大小說
  ★英國《衛報》最偉大的百大小說
  ★《新聞週刊》票選百大書單
  ★《時代》雜誌票選百大經典小說
  ★美國藍燈書屋世紀百大經典小說No.2
  ★法國《世界報》20世紀百大作品
  ★四度改編為電影,2013年最新電影版由《紅磨坊》大導巴茲・魯曼操刀,李奧納多・狄卡皮歐飾演「大亨」蓋茲比。
  
  換個角度看美國文學經典:
 
  ◎《大亨小傳》的主角其實不是大亨!
 
  《大亨小傳》的故事,只是窮小子蓋茲比愛上「白富美」黛西,黛西卻嫁給「高富帥」湯姆,後來蓋茲比鹹魚翻身,找鄰居尼克策劃橫刀奪愛,處心積慮拆散湯姆和黛西這對歡喜冤家……嗎?
 
  在這本社會小說裡,主角其實並非苦戀未果的蓋茲比。一本好的小說,主角必須在腥風血雨中歷練成長;而在這場愛情大亂鬥中,蓋茲比執迷不悔,湯姆死性不改,黛西不思改進,如何挑得起大樑?只有蓋茲比的鄰居尼克,既沉緬於紙醉金迷、燈紅酒綠,同時又能冷眼旁觀,體會燈火闌珊、酒醒人散的悵惘,看破榮華富貴不過是過眼雲煙,並將所見所聞「寫成」這本《大亨小傳》,以淒婉的豔筆刻畫戰後一代對美國夢幻滅的悲哀。
 
  ◎《大亨小傳》描寫的不是愛情,而是社會人情!
 
  費滋傑羅以爵士時代為經,以黛西─湯姆─蓋茲比的三角戀為緯,交織出酒食徵逐的社會風貌,刻畫出壁壘分明的階級界線,在轟轟烈烈的愛情故事底下,默默上演著真實世界的人生百態,一九二○年代的紐約歷歷在目,裡頭有「一座座白色的大廈,一幢幢方糖的矮樓」,居住著「李蛭夫婦」、「竹本瓜夫婦」、「品玖嘉公子」等角色……這些人豈是二○年代紐約所獨見?
 

作者介紹

作者簡介
 
珍‧奧斯汀(1775~1817)
 
  英國文學史上公認的才女,一輩子未婚,留下了六部膾炙人口的長篇小說。她自小便熱愛閱讀,十二歲開始嘗試寫作,自此展露卓越的文筆和才華。奧斯汀一生幾乎都居住在平靜的鄉間,過著當時英國中產階級的家庭生活,其所描寫的作品,均以她所熟悉的英國鄉村社會為藍本。從平凡的生活風俗、男女交往、戀愛婚姻等題材中,以機智有趣的語言,栩栩如生地描繪出鄉鎮生活和世態人情。她筆下人物形象鮮明,常藉由風趣詼諧的對話來凸顯人物的性格。《傲慢與偏見》是她最為人喜愛的小說,曾多次被改編成影集與電影,也啟發了後世許多作品。
 
史考特.費茲傑羅(F. Scott Fitzgerald,1896–1940)
 
  美國小說家、詩人、劇作家、電影編劇、短篇小說家。「爵士時代」代表作家,更是20世紀最重要的作家之一。
 
  1896年出生於美國明尼蘇達州聖保羅市,1913進入普林斯頓大學就讀,期間嘗試撰寫短篇小說、詩、戲劇、書評等,奠定日後成為作家的基礎,最後因一次世界大戰爆發獲徵召入伍而未完成大學學業。
 
  1920年與名門之女潔妲(Zelda Sayre)結婚,育有一女。他們足跡遍及美國與歐洲各大城市,因此結識許多同樣旅居海外的美國作家,例如葛楚・史坦(Gertrude Stein)、海明威等。費茲傑羅以撰寫短篇小說為生,供夫婦倆過著完全反映「爵士時代」奢華風格的生活。前三部短篇小說集《Flapper and Philosophers》(1920)、《Tales of the Jazz Age》(1922)、《All The Sad Young Men》(1926)備獲好評。
 
  1920年出版的《塵世樂園》(This Side of Paradise)為費茲傑羅首部長篇小說,描述生長於爵士年代的年輕人生活,彰顯其對傳統的反抗。1925年的《大亨小傳》、1934年的《夜未央》(Tender is the Night),以及費茲傑羅因心臟病歿後、由作家暨評論家艾德華・威爾森(Edmund Wilson)彙集其手稿出版於1941年的《最後的影壇大亨》(The Last Tycoon),被視為費茲傑羅最好的長篇小說,以敏銳的社會觀察、細膩高雅的風格、感傷哀愁的情調著稱。
 
  費茲傑羅在世時,文學成就褒貶不一,但自1940年代以來至今,已被視為與海明威、福克納並駕齊驅的美國先代文學先驅。
 
譯者簡介
 
張思婷
 
  台大外文系畢業,現正就讀師大譯研所博士班,並於世新大學及師大英語中心擔任講師。熱愛翻譯。
 

詳細資料

  • ISBN:9789865671594
  • 叢書系列:經典
  • 規格:平裝 / 624頁 / 14 x 21 x 4.1 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

會員評鑑

4.5
2人評分
|
2則書評
|
立即評分
user-img
5.0
|
2018/02/02
1922年的蓋茨比是位神秘的富豪,他總在位於長島的豪宅內舉辦大型的週末奢華宴會,歌舞、酒肉、美女、名流,應有盡有。不必邀請卡,只要打扮入時皆可任意入場,盡情歡樂,享受與這個富裕時代相符的輝煌時光。長島對岸的紐約也呈顯美國黃金年代的盛世,這由女主角的先生湯姆的宅邸及作風可以看得出來。高樓大廈、電影、電話、汽車、飛機、舞廳、酒吧等現代社會中的流行物件無一不在,人們對未來充滿了無限的想像。相對於奢華的上層社會,在紐約市郊灰燼谷居住著一群支撐繁華盛景的底層社會,此處是紐約市的垃圾場,因焚燒垃圾而天空佈滿灰燼,故有灰燼之谷的名稱。灰燼之谷可說是繁華紐約的對照,也可說是外表金碧輝煌的內在真實存有;可看出社會上貧富差距、族群等級已逐漸深化。諷刺的是,上流社會湯姆的情婦是灰燼之谷一座修車廠老闆的妻子,最後,這個老闆在湯姆的刻意誤導下槍殺了蓋茨比,隱含黃金年代裡紐約社會上下階層的對立與衝突,也為1920年代又被稱為「咆哮年代」下了一個鮮明的註腳。小說是以耶魯畢業的尼克的自述為主,講述蓋茨比與尼克表妹黛西之間曲折離奇的愛情故事。在繁華落盡、曲終人散之時,男主角蓋茨比總癡癡地望著長島海峽對岸的舊情人戴比。對岸散發的綠光總讓他的癡情有停泊之處,但在紙醉金迷、夜夜笙歌的華麗生活底下,一個成功的私酒販子想盡辦法要將舊情人從上流富豪的身邊帶走,仍無法抗拒命運的作弄,遭受槍殺。蓋茨比在上流社會的短暫身影瞬間結束,卻剛好揭露出1920年代美國社會暴起暴落的一幕時代縮影。
展開
user-img
4.0
|
2016/12/27
由於篇幅的關係,故事並不自黛西和蓋茨比相戀開始,而是在五年之後,所以情節是慢慢揭開的,有時只好借助於倒敘。比較重要的有:蓋茨比向尼克自敘身世;喬登‧貝克向尼克講黛西與蓋茨比的一段情;因新聞記者的訪問而引起蓋茨比向尼克的補充說明過去。因為作者採取這種手法,引起了各種意見和批評。伊德斯‧華頓夫人讀了大亨小傳後,曾寫過一封信說:「我目前唯一的不滿就是,要使蓋茨比真正偉大,妳應該拿他的早年描繪出來(不是從搖籃開始,而是至少從他到遊艇開始,不應該像現在那樣寫一段短短的小傳。)柏金斯對這點也有同感,認為蓋茨比太神祕、也太模糊。
大亨小傳一書中主要人物的性格並沒有發展和變化,只由作者將他們的真面目逐漸加以揭露。唯一例外是尼克:他從看不起、懷疑、認識、信任到欣賞和佩服蓋茨比是一個有條有理的轉換過程。其餘各人的性格則在一露面時就已成定局。例如黛西雖然可愛,但極其淺薄,唯一不知道她基本缺點的只有蓋茨比一人。
這種寫法引起了別人的批評自不足為奇,可是也使作者本人搖擺不定。他曾經承認他寫蓋茨比時,開始時寫的是一個他所認識的人,後來卻變成了我自己。」稍後他又改變了論調:「最大的缺點卻是一個非常嚴重的缺點:我並沒有將蓋茨比和黛西二人重逢到闖禍的感情上的反應記錄下來。」問題是書的長度限制了篇幅,同時決定了他的表現方式。他不能用一部二十四史從頭說起的寫實主義手法。他寫的只是一個傳奇人物生活中的一段時光,並不是《戰爭與和平》之類的歷史小說。
張思婷的新譯以新時代的語言,讓讀者細細品味費茲傑羅的生花妙筆所編織出來的一則浪漫傳奇與寓言。她對翻譯的拿捏,恰到好處。但是任何一本名著的翻譯都不可能完美,張譯有一些細節還有待推敲琢磨,但整體而言,已是一本了不起的譯本。
展開

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-華文創作】一本書的誕生,要攻略多少出版環節?一探出版業秘辛與編輯工作的甘苦
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 三采全書系
  • 歐萊禮社方展
  • 尖端月