兒童套書展
昨日世界:一個歐洲人的回憶【80週年紀念版】(特別收錄:鬼才導演魏斯.安德森對談錄)

昨日世界:一個歐洲人的回憶【80週年紀念版】(特別收錄:鬼才導演魏斯.安德森對談錄)

Die Welt von Gestern: Erinnerungen eines Europäers

  • 定價:399
  • 優惠價:9359
  • 本商品單次購買10本85折339
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

世紀末最後的精神貴族
茨威格用盡生命最後的氣力,寫給世界的遺書

「羅馬的太陽已經沉沒。我們的白晝已經過去。
烏雲、夜露和危險正在逼近;我們的事業已成灰燼。」
――莎士比亞《凱撒大帝》

歐洲消逝的黃金時代僅存的文字證明
電影《歡迎來到布達佩斯大飯店》靈感泉源
【特別收錄】鬼才導演.魏斯安德森訪談錄,暢談他的靈感來源:茨威格與其作品

  「茨威格太會說故事,讓《昨日世界》成為今日世界的鏡子。最值得推薦川普讀的一本書。」──耿一偉

  「我們每個人都是這種巨大轉變的見證人,每個人都迫不得已成了見證人。」──漢娜.鄂蘭

  一戰後,他告別唯美,冷靜潛沉,寫出《一位陌生女子的來信》
  二戰後,他信念崩潰,傾盡心念,刻下《昨日世界》的字字句句
  只因為,文字是他向世界訣別的唯一方式

  《昨日世界》藏著一個時而甜蜜,時而黑暗的夢幻人生
  當他的世界像被炸成碎片的藏寶盒
  茨威格仍然選擇擁抱昨日的幻覺

  「出於絕望,我正在寫自己一生的歷史。」

  茨威格留給世界的不只是陌生女子的來信,還有關於他自身的死亡之謎。這安歇在遺作《昨日世界》中的謎團,卻召喚出維也納的黃金時代:

  一戰之前,那太平的「黃金時代」,是理想、自由、文化、藝術得以抽長茁壯的沃土,他的故鄉維也納更是舉城上下熱愛文化藝術的優雅城市,凝聚了幾世紀以來的卓越成就。

  茨威格身邊圍繞著當時最重要的文壇作家與藝術家:羅丹、里爾克、托瑪斯.曼、羅曼.羅蘭、喬伊斯、佛洛伊德、約翰.史特勞斯、霍夫曼斯塔爾……他生動地描繪了他的生活與文人軼事,勾勒出一幅令人驚歎的時代肖像。而這一切,在一戰後一夕崩潰,二戰更摧毀了他的精神家園:

  「人類自相殘殺帶給我的恐懼,遠甚於死亡,而現在,那場將我們的生存、幸福、時間和財富都當作賭注的賭博又開始了……我感到一生之中從未有過的孤獨。」

  又一個時代結束,又一個新時代開始。在前方迎接的,是全新的美好變革,還是更大的崩壞?

  人們總是堅信,良知依然存在,野蠻終究是有限度的,總有一天會被人性消滅。然而,茨威格早已預見,這扇有可能開啟的希望之窗,似乎注定會一再因為人類的無知與自欺,被無預警地突然關上。難保有一天,我們又會再度成為暴行之下的犧牲者……

  【訪談者簡介】
  魏斯.安德森(Wes Anderson, 1969-)
  美國電影導演、編劇和監製。以冷調幽默的電影手法著稱,擁有自成一格的電影魅力。
  2014年作品《歡迎來到布達佩斯大飯店》成為第64屆柏林影展開幕片並贏得評審團大獎,被《時代雜誌》評為年度十大佳片第一名。
  片中主角古斯塔夫先生與作家都是依照茨威格的形象來塑造的。
 
  喬治.普羅契尼克(George Prochnik)
  茨威格傳記作者,著有《褚威格最後的放逐:一個永恆過客的錯位人生》,此書亦得到多項圖書獎肯定

名家推薦
  
  謝哲青、楊佳嫻、胡晴舫、耿一偉、陳思宏、焦元溥──世紀推薦

  ★茨威格的《昨日世界》是我所知對那「幻滅世界的唯一文字證明」。――漢娜.鄂蘭

  ★在閱讀《昨日世界》過程中,我被書中如此多被遮蔽的事實震驚和觸動。茨威格書中有許多對自己生活片段的描述,有一些我們也用在了電影中。在讀到《昨日世界》之前,我們其實對他生活的時代所知甚少。――魏斯.安德森,《歡迎來到布達佩斯大飯店》導演
 
 

作者介紹

作者簡介

史蒂芬.茨威格(Stefan Zweig, 1881-1942)


  奧地利小說家、記者、傳記作家和劇作家,曾是世界上被翻譯次數最多的作家。在二戰期間,為躲避納粹迫害流亡國外,輾轉英美,最後落腳於巴西,1942年2月22日與妻子在里約熱內盧家中自殺。

  茨威格出生於世界文化之都維也納,年紀輕輕就周遊列國,懂得多種外國語言,廣交天下名士,著作暢銷全球,無論是開羅還是開普敦,無論是里斯本還是上海,無論是巴塔維亞還是墨西哥城,他的作品都大受歡迎。在他流亡經過的每座城市都受到國際和文壇知名人士的盛情歡迎。在流亡期間,他的創造力並未衰竭,先後完成多部著作。

  著有《一位陌生女子的來信》《羅曼羅蘭》《人類的群星閃耀》《變形的陶醉》《焦灼之心》《象棋的故事》《異端的權力》等書。

譯者簡介

史行果


  北京大學德語文學碩士。譯有《永不枯竭的話題:里爾克藝術隨筆集》,參與翻譯《三大師》《布萊希特戲劇集》等。現居北京。
 
 

目錄

與《歡迎來到布達佩斯大飯店》導演魏斯.安德森對談
作者前言
01-太平盛世
02-上個世紀的學校
03-情竇初開
04-人生大學
05-巴黎,永遠青春的都市
06-通往自我的曲折道路
07-走出歐洲
08-歐洲的光芒與陰影
09一九一四年戰爭的最初時日
10-為精神團結而奮鬥
11-在歐洲的心臟
12-重返奧地利
13-重返世界
14-日落西山
15-希特勒上台
16-和平的垂死掙扎
譯後記
 

詳細資料

  • ISBN:9789864896868
  • 叢書系列:經典
  • 規格:平裝 / 480頁 / 14.8 x 21 x 2.4 cm / 普通級 / 單色印刷 / 二版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

作者前言

我們命該遇到這個時代。
――莎士比亞《辛白林》

我從不這樣看重自己,覺得非要向別人述說自己的經歷不可。在我鼓起勇氣寫這本以自己為主角――或者更確切地說,以自己為中心的書之前,所發生的一切,事件、災難和考驗,都遠遠超過了以往任何時代。我個人根本沒有資格站在舞台上,我只是扮演幻燈報告的解說員,時代給出畫面,我只是為它們做注解。而且,我敍述的並非只是我個人的命運,而是整整一代人的命運――我們這代人遭遇了有史以來絕無僅有的磨難。我們中間的每個人,包括最年幼和最無足輕重的人,在內心深處都被歐洲大陸上連續不斷如火山爆發般的動盪所震撼。在無以數計的人群當中,我知道自己最有發言權,因為我是奧地利人、猶太人、作家、人道主義者和和平主義者。而且,我恰恰站在地震的中心。那些震盪三次毀滅我的家園和生活,使我變得一無所有,它們用戲劇性的動盪將我拋入一種我已經太熟悉的虛空之中――「我不知該何去何從」。但是,我毫無怨言,正是因為無家可歸,我獲得了一種新的意義上的自由,正是因為一無所有,我便無所羈絆了。因此,我希望自己至少能具備如實描繪歷史的兩個基本條件:公正和不抱偏見。

我脫離了所有的根源,甚至脫離了滋養這些根源的土地――我確實是歷史上絕無僅有的例子。一八八一年,我誕生在一個強大的帝國,哈布斯堡王朝。在地圖上,人們已經找不到它了,它的蹤影已經被抹得乾乾淨淨。我在維也納長大,這是個具有兩千年歷史的國際大都市。後來,我被迫像罪犯一樣離開了它,它隨之也被降格為德意志的一個省城。我的書曾和成千上萬的讀者為伴,而同樣在這個國家,我用母語寫就的文學作品在那裡已付之一炬。因此,我不屬於任何地方了,在世界各地我只是一個陌生人,頂多也只是過客罷了。

會員評鑑

5
1人評分
|
1則書評
|
立即評分
user-img
Lv.5
5.0
|
2024/11/22
自傳式地記述西元1881~1942年間歐洲社會的變化,此時歐洲正要從19世紀跨入20世紀,從較為封閉保守轉向更自由開放,茨威格生動地描繪以維也納為中心的德語世界與週邊國家進行的轉化,包含教育/愛情世界/旅遊以及個人成長的經歷。在這過程當中由於跟許多大師交往,包含羅曼.羅蘭、羅丹、佛洛伊德、達利、約翰.史特勞斯......等等等等不計其數,透過茨威格的眼與筆,也能窺見這些大師的生活面貌。茨威格也記錄下第一次世界大戰前後最真實的人心變化與社會崩解後的地獄實相,也因此當第二次世界大戰爆發,他儘管奮力奔逃,但心靈最終還是被壓垮,在完成本作幾個月後偕同妻子自殺了。讓人寒毛直豎的是,在茨威格留下的這份珍貴遺產中,我屢屢看到當今世界的影子,實際上當前世界依舊戰火四起,世界大戰的陰霾依舊如鬼魅幽影四處徘徊,唯一與1942年不同的或許是,這一次我們可以確保世界被毀滅。
展開

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-華文創作】《深夜加油站遇見蘇格拉底》系列心靈勵志小說完結篇,神祕導師蘇格拉底對生命疑問的最終解答《隱藏的學校》
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 瑞昇全書系
  • 圓神領券
  • 大塊全書系